ID работы: 5191110

Стражница Юного Мира

Джен
PG-13
Заморожен
0
автор
Размер:
21 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Глава 1 Этот тихий посёлок можно было назвать даже скучным. В нём никогда не происходило ничего интересного, все жили в мире, разве что барсучиха Агнес частенько брала у соседей взаймы продукты, но никогда не отдавала, чем вызывала всеобщее возмущение. Посёлок называли Южный Бор, и в нём жило около десятка честных звериных семейств, не считая бобров, что обосновались у ручья. Круглый год здесь было тепло и солнечно, а ночью чернично-синее небо озаряли такие яркие и крупные звёзды, что хотелось собрать их в корзинку и развесить у себя под потолком, вместо ламп. Южный Бор был небольшим посёлком, в нём даже не было своего шамана. Но духи природы благоволили жителям, и щедро одаривали их ягодами, грибами, орехами и мёдом. Рыбу жители ловили в Срединной Реке, что брала начало недалеко от Южного Бора и протекала через весь Юный Мир, петляя и изворачиваясь. В бескрайних лесах, раскинувшихся вокруг посёлка, водилось вдоволь Неволшебных зверей – тех, кто до сих пор, как и сотни лет назад, бегали на четвереньках и не умели говорить. Говорящие жители Юного Мира относились к ним снисходительно, но, чтобы поймать на обед такое существо, долго просили милости Духов. Однако десять лет назад посёлок Южный Бор потрясло невероятное событие, которое породило несметное количество слухов и кривотолков. Мать всеми уважаемого семейства рысей, Крессия, принесла однажды утром себе домой странное бесшёрстное существо. Она уверяла, будто нашла девочку в кувшинке на ручье, но ей никто не поверил, ведь крупные белые кувшинки росли только в Серебряном Озере, до которого было несколько дней пути, и по легенде были любимым цветком нимф. В первый день муж Крессии, Нолтан, злился так страшно, что все соседи решили на всякий случай не выходить из домов. На следующий день шума и ругани из избушки рысей слышно не было. А спустя еще два дня все семьи посёлка дружно решили наведаться к рысям и взглянуть на странную девочку. Появление незнакомого существа так потрясло жителей, что каждому непременно захотелось докопаться до истины: как она оказалась в ручье? Кто её родители? Неужели в Юном Мире есть неизвестные обитатели, напоминающие людей с картинок из старых книг? Теории зверей были одна невероятнее другой. Бобры, например, утверждали, что девочка – нимфа, способности которой еще не проявились. Лисы считали, что это дурной знак, предостережение от Духов, и что девочка скоро растворится в воздухе, как мираж. Подслеповатый старый медведь и вовсе решил, что это больной облысевший медвежонок, и предложил сшить ей на время шубку из беличьих шкурок, на что жившие в посёлке белки ответили возмущённым стрекотом и закидали старика шишками. Отец-рысь Нолтан предлагал жене вернуть малышку к ручью: может, родители найдутся. Но Крессия была непреклонна. «Если даже родители станут искать её у ручья, пусть приходят в посёлок, здесь каждый знает, что девочка живёт у нас. Хотя я крепко задумаюсь, стоит ли отдавать детёныша тем родителям, которые бросили её совсем одну, на милость Духов» – так она ответила мужу, и скоро Нолтан сдался. Тем более что Гритан и Верес, рысята-близнецы, были в полном восторге от приёмной сестры. Девочку назвали Лийрес – Лири, как звали её все вокруг. Она росла вместе с остальными детёнышами поселка: рысятами, лисятами, бобрятами, барсучатами, медвежатами. Магия животных Юного Мира не такая выраженная, как волшебство шаманов и нимф, но вкрадчивая и всепроникающая. Маленькая Лийрес впитывала ее, как корни цветка впитывают влагу, и всё её существо наполнялось новыми, неприсущими ей при рождении качествами. Уже через год своего появления в Южном Бору Лири бегала так же быстро, как и её друзья-лисята. В три года она ловко лазала по деревьям и ловила рыбу в реке. А в пять лет Лири стала даже внешне походить на свою приёмную семью: у нее появились покрытые тёмной шёрсткой треугольные ушки, увенчанные пушистыми кисточками, а на лице, руках и ногах проступили бурые пятнышки, не имеющие ничего общего с веснушками. Впрочем, всё это ничуть не портило девочку, а придавало ей озорной и забавный вид. Крессия даже надеялась, что со временем Лийрес совсем превратится в рысь, и все забудут, что она её не родная дочь. Звери действительно забыли (или тактично сделали вид), что когда-то Лири нашли в кувшинке. И взрослые, и детёныши приняли девочку в свою дружную компанию, и никто больше не замечал, что она – другая. Лири и сама почти не задумывалась о том, кем же является на самом деле, хотя с раннего детства прекрасно знала историю своего появления в семье рысей. В общем, жизнь в Южном Бору довольно быстро вернулась в привычное русло, и, казалось, больше ничто не сможет удивить или потревожить жителей поселка. В самом деле, может ли случиться что-то из ряда вон выходящее в мире, наполненном взаимопониманием и добром? Из года в год здесь повторялись одни и те же умиротворяющие картины: дети животных играли во дворах и в лесу, в реке плескалась рыба, леса шелестели тёмно-зелёной листвой, а солнце дарило ласковое, но не обжигающее тепло. Но через несколько лет после первого ошеломляющего события, потрясшего поселок, произошло ещё кое-что. И это было намного страшнее, чем найденная в цветке девочка, похожая на человека. Лири исполнилось десять лет. Она росла ловкой и стройной, как настоящая рысь, и не хуже братьев ловила рыбу и охотилась. Девочка старалась быть приветливый со всеми, но особенно она сдружилась с Тоско, смешным ушастым лисенком. Они подолгу пропадали вместе в лесу, собирая мёд и ягоды, а когда играли у ручья, хохотали так громко, что кто-то из взрослых обязательно просил их вести себя приличнее и не мешать остальным. В тот день Лири и Тоско условились встретиться в полдень у реки и наловить рыбы для пирогов. Лири уселась на ствол упавшей ольхи и принялась точить свой каменный ножичек, украшенный незатейливым орнаментом. На ней было простое льняное платье с длинными рукавами, которое сшила мама Крессия. Вдруг из воды совсем рядом с поваленной ольхой появилась тёмная голова, а следом за ней еще одна, и третья. – День добрый, рысь-человек, – поприветствовал девочку первый бобрёнок. – Здорово, человекорысь, – хихикнул второй. – Солнце уже высоко, а ты все прохлаждаешься, – пожурил её третий. Это были Стем, Ульшо и Норри – братья-бобры, приятели Лийрес. Они научили девочку нырять и долго находиться под водой, а также ориентироваться в быстром течении реки. Лийрес с удовольствием играла с бобрами, пила горьковатый ивовый чай в их хатке и заслушивалась историями матушки-бобрихи. – Я не прохлаждаюсь, а жду Тоско, – ответила Лири. – Мы договорились порыбачить, он обещал принести новую сеть. Да только солнце уже в зените, а этого лентяя всё нет. И хватит называть меня человеком, вы что, до сих пор верите в сказки про людей? По правде сказать, лисёнок никогда еще не опаздывал, и Лири уже начала волноваться. Кажется, бобрята заметили её волнение. Братья удивлённо переглянулись, и Ульшо произнес: – Твой друг вчера допоздна охотился для посёлка, может, решил отоспаться... Лири помотала головой. Она знала, что Тоско и его старший брат и правда уходили на охоту вечером, но была уверена, что он ни за что не проспал бы их совместное развлечение. – Нет, он сейчас придет. Может, помогает родителям или еще что... Бобрята пожелали девочке удачной рыбалки и удалились. Лийрес посидела на берегу еще немного, а потом решила зайти к Тоско домой и спросить у его мамы, всё ли в порядке. По пути её дважды чуть не сшибла с ног развеселившаяся ребятня – стояли жаркие дни, и детёныши старались играть поближе к реке и ручью, чтобы охладиться. «Осторожней!» – крикнула девочка разыгравшимся медвежатам, которые кубарем неслись со склона. Она ловко отпрыгнула в сторону, и хохочущий меховой клубок стремительно пронёсся совсем рядом с ней. Медвежата шумно плюхнулись в ручей, подняв облако брызг, и рассмеялись весело и беззаботно. Лири укорительно цокнула языком: лучше бы молодёжь занялась чем-нибудь полезным. – Хватит слоняться без дела, подсоби-ка мне! – проворчала барсучиха Агнес. – Полностью согласна с Вами, тётушка Агнес. Этим невоспитанным мальцам было бы полезно помочь старшим, – кивнула Лири, проходя мимо. Барсучиха округлила маленькие чёрные глазки: – Вообще-то, девочка, это я тебе. Ты с утра мотаешься туда-сюда, всё равно что карась в реке. На вот, подержи – и барсучиха вручила смущённой Лири тяжёлую корзину с простынями. Лийрес всё время искала глазами Тоско: всматривалась, не мелькнёт ли где такая знакомая рыжая шубка. И, едва освободившись, она понеслась к дому лисёнка. Еще издали Лири заметила, что несколько животных толпятся на пороге лисьей хижины. «Чего это им всем надо?» – подумала девочка, ускоряя шаг. Её уши вдруг уловили неожиданный, такой чужой для беспечного посёлка звук, и сердце девочки пропустило удар. Мать Тоско горько плакала. – Что случилось? – запыхавшись, Лири растолкала толпу и подошла вплотную к лисице, пытаясь разглядеть ответ на её заплаканном лице. – Где Тоско? – Тоско с братом пропали, – пробасил старый медведь. – Вышли на охоту и не вернулись. Мать боится, что парни заблудились. – Не волнуйся, Цита, мы сейчас же прочешем лес и найдём твоих мальчишек, – подбодрил лисицу енот. Звери одобрительно закивали. – Я с вами! – крикнула Лири. Не может быть, чтобы Тоско заблудился. Он прекрасно ориентировался в лесу даже с завязанными глазами – они тысячу раз играли в жмурки в самой чаще, и нюх никогда не подводил лисёнка. Должно быть, он просто решил пошутить. Спрятался в каком-нибудь дупле, да и заснул. Лири найдёт его, не может быть иначе. – Ты мала ещё, девочка, – сказал ей медведь. – Иди-ка лучше домой и приведи своего отца, пусть поможет нам с поисками. Разбившись на три группы, звери отправились на поиски. Лийрес, не дожидаясь позволения отца, помчалась в чащу. «Я знаю, где он может быть, – стучало у неё в голове. – Тоско, прекрати прятаться, твоя мама волнуется». Перепрыгнув через упавший дуб, Лири помчалась к самому сердцу леса: в Чёрную Чащу. Шишки и ветки больно кололи ступни: девочка забыла свои сандалии на реке, но она мчалась во весь дух. Нельзя, чтобы взрослые первые нашли Тоско. Иначе наказания не избежать: в Чёрную Чащу запрещали ходить без сопровождения старших, под мхом там скрывались коварные топи. Она найдёт Тоско первой и вместе они расскажут, что лисёнок не заблудился, а просто спрятался, чтобы всех разыграть. Земля под ногами стала тёмной и влажной: Чёрная Чаща славилась своими жуткими заболоченными участками, где легко можно было увязнуть. Конечно, Тоско зашёл слишком далеко и застрял в трясине. Они часто играли близ Чащи, ловко прыгая по кочкам и пням. Главное после этих игр не забыть вытереть ноги от чёрной жижи, иначе можно было огрести оплеух от родителей. Раз, два, не ходи-ка ты сюда, – Лири вспомнила детский стишок об этих болотах. Три, четыре, здесь опасней всего в мире – грязь облепила ноги, и девочке стало труднее бежать. Пять, шесть, Чаща может тебя съесть – с громким хлюпаньем Лири упала на бок. Теперь всё её платье было в чёрном зловонном месиве. Семь, восемь, в Чащу ходит тот, кто грозен – Лийрес запыхалась, но решила пройти еще немного, чтобы удостовериться, что Тоско всё-таки не здесь. Иначе он давно бы услышал её и позвал. Девять, десять, не споёшь весёлых песен... Лийрес споткнулась о корень и снова упала, вытянувшись на земле. Её глаза выхватили что-то рыжее среди тёмных стволов и зарослей кустарника. – Тоско, это ты? – позвала друга девочка. Но никто не ответил. В Чаще вообще стояла такая тишина, что становилось жутко. – Тоско? – повторила Лири, раздвигая ветки бересклета. Это действительно был Тоско. Лежал, распластавшись в грязи. А чуть поодаль, в неестественной позе замер его старший брат. Вне всяких сомнений, лисята были мертвы. Лийрес стояла, словно изваяние, округлив налившиеся влагой глаза. Нет. Нет. Нет – пульсировало её сознание. Крики взрослых разбили напряжённую тишину леса. Лийрес, не выходя из оцепенения, грузно опустилась на землю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.