ID работы: 5193232

Ты и Я

Слэш
Перевод
R
Завершён
108
переводчик
Murasaki Tengu бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 5 Отзывы 33 В сборник Скачать

Экстра. Мистер Бэкхён и мяч

Настройки текста
История о том, как они к этому пришли. История о том, как началась их любовь. Чанёль мысленно закричал. Они с Бэкхёном были в парке этим утром. Старший сонно и слишком мило спросил Чанёля, не могли бы они выйти на улицу и пофотосинтезировать. В ответ на это Пак громко и счастливо рассмеялся, потому что ... серьёзно? Пофотосинтезировать? Он покачал головой и захихикал, снова вспоминая этот момент. Бэкхён стоял, согнувшись перед маленьким мальчиком, ощупывая его лицо руками. Он смотрел на его лицо, с помощью прикосновений. На секунду Чанёль запаниковал. А что, если этот мальчик такой же, как остальные дети, которых они встречали? Маленькие непослушные засранцы, ничего не знающие о манерах. Однако, этот мальчик выглядел иначе. Чанёлю стало любопытно о чём они говорили, поэтому он решил подойти ближе, широко улыбаясь. Бэкхён сидел на свой обычной скамейке. Чанёль оставил его одного не на долго, чтобы сходить до ближайшего супермаркета и купить что-нибудь к завтраку. Неожиданно что-то мягко ударило его по ногам и скатилось на землю, а на небольшом расстоянии от него детский голос попросил кинуть обратно то, что очевидно было мячом. Парень медленно наклонился к земле, пытаясь угадать где именно находится мяч и куда ему стоит смотреть, как был прерван тем же детским голосом, только в этот раз совсем рядом с ним. - Мистер, вы слепой? – спросил мальчик. Бэкхён замер, как ему показалось на несколько минут, но всё-таки смог собраться с силами и ответить. - Да, слепой, - на какое-то время воцарилась тишина, и он подумал, что сейчас мальчик начнёт смеяться и издеваться над ним, как это делали другие дети, но ничего не происходило. – Хэй, ты ещё здесь? Неожиданно мяч оказался у него в руках. - Это мяч. Давайте поиграем, мистер, – воодушевлённо проговорил ребёнок. Бэкхён не мог не улыбнуться. Это был первый раз, когда ребёнок предлагал ему поиграть, несмотря на слепоту. - Но как? Я же не вижу, – нахмурился он мгновение спустя. - Всё в порядке! Я буду кричать, а вы кидать мяч в мою сторону, и я за ним побегу! Бён хихикнул, и не смог сдержать широкую улыбку. - Звучит весело. Какое-то время Бэкхён играл с мальчиком в мяч. Мальчик бегал вокруг него, крича «мистер, я здесь!», а Бён, пытаясь угадать где именно он находится, кидал мяч. И ему, и самому мальчику, казалось, было безумно весело, несмотря на то, что ребёнок постоянно бегал кругами, сначала ловя мяч, а потом отдавая его слепому Мистеру. Они закончили, лишь когда откуда-то издалека послышался голос матери мальчика, зовущий его домой. - Спасибо, что поиграли со мной, мистер! Спасибо-спасибо! Бэкхён рассмеялся и вздрогнул от неожиданности, когда мальчик схватил его за руки и положил их себе на лицо. - Почувствуйте моё лицо, мистер. Мама говорил, что слепые люди знакомятся с миром через свои руки. С широкой счастливой улыбкой Бэкхён аккуратно прослеживал черты лица ребёнка самыми кончиками пальцев от высокого лба, к глазам, носу и подбородку, чтобы напоследок нежно ткнуть его пальцем в щеку. - Спасибо, малыш. Это было весело. Скажешь мне как тебя зовут перед тем как уходить? - Конечно! Я Сехун, мне семь лет. А вы, мистер? Как вас зовут? - Бэкхён. Его зовут Бэкхён, – ответил за старшего Чанёль, подходя ближе и смотря на Бёна, замершего с широкой улыбкой. Оба, и Бэкхён, и мальчик, повернулись на новый голос. - Чанёль! Это ты! – старший со счастливым лицом повернул голову туда, где как он думал стоит Чанёль. - Вы заботитесь о мистере Бэкхёне? – спросил мальчик, глядя на него широко раскрытыми глазами. - Именно. - О! Тогда я должен узнать и ваше имя, потому что вы заботитесь о моём новом друге! Высокий парень наклонился на уровень мальчика и с улыбкой ответил. - Чанёль. - Точно, мистер Чанёль. Пожалуйста не забывайте заботиться о мистере Бэкхёне, потому что он не может видеть. Вы должны всегда быть на его стороне и помогать ему, когда ему это нужно. И вы всегда должны быть рядом, чтобы защищать его. Мама говорит, что слепые люди очень уязвимы перед злыми монстрами. Вообще никогда его не оставляйте. Воооооообщееееее… понятно, мистер Чанёль? – сварливо проговорил Сехун. - Да, я совершенно точно, на все сто процентов понял. Не переживай, потому что я, мистер Чанёль, обещаю всегда заботиться о мистере Бэкхёне, - торжественно произнёс Чанёль, подняв правую руку вверх, как на присяге. С удовлетворённой улыбкой Сехун подбежал к мистеру Чанёлю и трогательно обнял его за талию, чтобы затем развернуться к мистеру Бэкхёну, поцеловать его в щёку и крепко обнять. Громко крича «В следующий раз поиграем ещё, хорошо, мистер Бэкхён?! Пока, мистер Чанёль!» мальчик развернулся и побежал в сторону ждущей его матери. Чанёль повернулся к Бэкхёну, стоящему рядом. Он не мог не заметить влажные глаза старшего, с которых вот-вот должны были сорваться слёзы. Парень просто был слишком растроган неожиданными наставлениями Сехуна. Чанёль притянул Бёна к себе, прижал его к себе со всей силой, что у него была, и шептал слова, которые срывались с языка каждый день, с того момента как они встретились. - А ещё я обещаю любить мистера Бэкхёна до конца вечности, если, конечно, он позволит мне. И Бэкхён позволил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.