Our daddies are pidors

NC-17
В процессе
185
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 42 страницы, 15 759 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
185 Нравится 36 Отзывы 32 В сборник

Мой сосед - мой враг

Настройки
      Наверное, все-таки есть на свете такое понятие, как судьба. Такое явление характеризуется стечением различных случайных обстоятельств, которые, впоследствии, оказываются вовсе не случайными, а даже наоборот, спланированными. Никто не может точно сказать, кто сочиняет подобные сюжеты и пишет эти спонтанные, порой наскоро настроченные рассказы, превращающиеся в чью-то жизнь. Кто-то говорит о Боге, кто-то о пришельцах и созвездиях, некоторые полагают, что нам воздается по заслугам за наши прошлые жизни, а кто-то верит в ничего, потому что верить во что-то тяжело и не всегда удобно. Создатель тем временем посмеивается, продолжая вершить судьбы своих персонажей. Он знает, что они никогда не угадают. Он сам никогда не угадает, кто же создал его. А может, его тоже нет и он просто плод чьего-то творчества и больной фантазии? Замкнутый круг. Такие глупые и банальные мысли сейчас крутились в голове у Франциска, еще не знавшего, проклинать или боготворить Скотта, но точно понимавшего, что если француз еще промолчит на секунду дольше, то надежда на любое приличное жилье улетучится вместе с его философскими размышлениями и появятся проблемы понасущнее смысла нашего бытия. Некогда думать о своем предназначении, когда нужно уплатить счета и воспитывать детей, да еще и умудриться добиться расположения странной наружности принцессы, чьи брови сейчас приняли какую-то непонятную позицию, не зная, сбежать им с лица британца или еще немного построить глубокое удивление. Бонфуа ухмыльнулся. Такой расклад событий он предугадать не мог, но он ему определенно нравился. - Артур Керкленд, значит? Приятно познакомиться, миледи, - хитро подмигнул Франц, галантно протягивая букет. Артур был, мягко говоря, в шоке от происходящего, поэтому не придумал ничего лучше, как покорно принять подарок. К счастью, произнесенная французом его фамилия привела англичанина в чувство. - Чего? Какого черта ты... - не закончил парень. - Скотти замечательный старший брат, не так ли? Хотя, я все же тебе не завидую, милый, - добродушно усмехнулся Бонфуа, взяв за ручку Мэтта. - Можно войти, любезнейший? - Скотт?! - шокировано переспросил Керкленд, сжав букет с такой силой, что наверное если бы те цветы умели говорить, то точно бы завизжали от такого давления. - Этот подонок слил тебе мой адрес, да?! - Не слил, а поспособствовал нашей встрече, дорогой, за что я готов расцеловать твоего братца, - во все тридцать два улыбнулся француз, воспользовавшись заминкой Артура, проскользнул внутрь квартиры, желая скрыться от любопытных взглядов соседей-ротозеев. - Я придушу этого... - англичанин случайно уронил взгляд на пол, где увидел уже знакомое лицо малыша Мэтти, постаравшись сдержать поток нецензурных слов. При детях ругаться все-же не очень педагогично, особенно отцу со стажем. Стажем, ага. - Что ты здесь делаешь? И почему ты с Мэттью? - Артур строго глянул на Франциска, скрестив руки на груди и облокотившись на загруженную разной рода верхней одеждой вешалку. - Артурчик, милый, нужна твоя помощь! - театрально пропел Бонфуа, умоляющим взглядом глянув на англичанина. - Мэтт, иди-ка лучше поиграй с Альфредом, - обреченно вздохнул Керкленд, стараясь сохранять последние остатки сдержанности. Мэттью послушно кивнул и быстро поспешил на поиски детской, где с нетерпением поджидал Альфред. Слушать взрослые разговоры было чрезвычайно скучно, да и в гостях хотелось больше осмотреть абсолютно новую местность, чем сидеть под наблюдением дотошных старших, которые порой забываются в своих беседах. - Ох, спасибо тебе огромное, Артур! - Франциск бесцеремонно ввалился на кухню, чем хорошенько разозлил Керкленда, но не обратив на это ни капельки внимания, спокойно развалился на двух стульях, на одном из которых хорошенько пристроил свою задницу, а на другом - ноги. - Я к тебе по вопросу очень серьезному: я хочу у тебя жить, любезный. - Чего-о-о?! - у Керкленда от такой наглости чуть не отвисла челюсть, однако тот прежде чем обругать француза ненормативной лексикой, решил подойти к вопросу дипломатично. - А как же твоя жена? - красиво поинтересовался англичанин. - Ушла, - спокойно ответил Франциск. - А как же квартира? - настаивал парень. - Себе забрала, - Фран был невозмутим. - А как же ребёнок?! - Арти был в бешенстве от такой лояльности. - А Мэттью она все равно никогда не нравилась, - пожал плечами Бонфуа, - Поэтому мы с радостью поживем у тебя~ Ах да, и ещё, Артур, выходи за меня! - радостно провозгласил Бонфуа, даже не удосужившись раздобыть кольцо или встать на одно колено перед пораженно принцесской. - Какого черта ты несешь, кретин?! - Керкленд быстро подлетел к обнаглевшему французу, вытягивая того из-за стола и пытаясь выпроводить за дверь, но встретил ярое сопротивление. - Нет, Артурчик, погоди, пойми меня! - Бонфуа ловко извернулся и мигом выбрался из объятий злого британца, быстро встав на колени. - У меня нет ни дома (от которого сам отказался), ни жены (которую сам бросил), работа у меня тяжелая и дурацкая (сам виноват), да у меня еще ребенок на руках (аргумент)! Неужели ты выкинешь меня, бедненького и несчастного, на улицу, да еще и с ребенком? - взмолился Франц, чуть ли не пуская слезы и обхватывая англичанина за ноги, дабы тот никуда не убежал. - Иди к черту, Бонфуа!!! Можешь оставить Мэтта у меня, но сам хоть в мусорном баке живи! - Артур отчаянно пытался вырваться из плена рук француза, однако только лишь чуть не шмякнулся головой о дверной порог. - Мэттью не может без меня! Ну Артур, милый мой, я умоляю!! - Нет! - Я буду помогать по дому! - Нет!! - Стирать и убирать!! - Я сказал нет!! - Готовить!!! - Не-е-ет!!! - Я буду тебе платить!!! - Не нужны мне твои деньги! - Любое твое желание, Арти!! - Пошел нафиг, извращенец!!! - Алло, Скотт, что ты там говорил насчет фотоальбома твоей сестренки? - Ч-чего? - Отдашь за бесценок? Выложу любые деньги! - Можешь переночевать одну ночь! - Красная шапочка? В третьем классе? Конечно хочу!! - Три дня!! - Он серьезно делал эротические фотки тогда? Медсестра?! Возьму две!!! - Неделю!!! - За то видео - отдельная плата!!! - Две недели!!! - Как ты думаешь, сколько я получу, если наберу миллион просмотров? - Не борзей, урод!!! - Ладно, поговорим об этом в другой раз, дорогой~ Пока-а, спасибо за подробности! - Франц, довольно ухмыляясь, положил наконец трубку. - Так что ты там говорил про две недели, Арти? Артур весь дрожал от гнева и ярости, желая прикончить подлого француза прямо здесь и сейчас, и наверное, так бы и поступил, если бы потом ему не пришлось бы объяснять малышам, что труп отца Мэтта делает у них в квартире и как его убрать. - Ладно, а теперь серьезно, Артур. Мне просто нужно совсем немного денег, чтобы наконец купить квартиру моей мечты, и поэтому мне нужно какое-то время помучить тебя своим присутствием. Я обещаю тебе, что не задержусь надолго, только прошу, не выкидывай меня на улицу! Подумай о детях! Как ты им после этого в глаза будешь смотреть?! - Франциск схватился за сердце и начал медленно опускаться на пол, изображая глубокие душевные переживания. - Не больше двух недель. - отчеканил Керкленд. - Как скажешь. - И будешь делать то, что я тебе скажу. - Обещаю, все будет в лучшем виде! - И вообще, жить будешь по моим правилам! - Непременно! Это значит да? - сделал кошачьи глазки Бонфуа, не отрывая взгляда от хмурого лица Керкленда. - Только до того момента, пока я не выкраду и не уничтожу весь компромат на себя, - с ноткой безысходности усмехнулся англичанин, прекрасно зная, что братец и на расстоянии пушечного выстрела не подпустит Артура к своему дому. Впрочем, Артур сам поступал точно также, ведь если и был человек, который бесил больше Бонфуа, так это Керкленд старший, которого сестрица "любила" до насылания проклятий, причем самых настоящих, хоть и неудачных. - Значит договорились!!! Арти, ты, безусловно, лучший! - расплылся в широченной улыбке француз, желая налететь на британца с объятиями, однако лишь впечатался в стену, что тоже была не самой худшей кандидатурой для обнимашек. - А, и да, самое главное - не смей распускать руки. Своей голубизной кого-нибудь другого заражай, - высокомерно хмыкнул Артур, ловко увернувшись от довольного Франца. - Ох, не будь таким грубым, Артур, - слегка возмутился Бонфуа, но лишь улыбнулся и вновь направился на кухню, принявшись с интересом изучать нужную для хозяйства утварь. - О Всемогущий, за что мне такие испытания... - тихо вздохнул Керкленд, не желая даже смотреть в сторону новоиспеченного соседа. Все же, Мэттью действительно спас нерадивого папашу, иначе бы тот уже давно шатался по улицам, выпрашивая милостыню (на самом деле бы просто изнемогал от тоски и нехватки квадратных метров у родителей, но Артур, естественно, не знал об этом). Ну, и не без помощи палевных материалов на британца тоже не обошлось, конечно же. Керкленд действительно дорожил своей репутацией, ведь мало ли куда могут попасть фотографии, а терять из-за таких мелочей место заместителя начальника полиции ой как не хотелось... - Эй, паап, угадай как зовут мишку Мэтта! - Альфред умел разрядить обстановку. Артур обернулся, ибо чьи-то назойливые ручонки ни в какую не желали выпускать любимую футболку англичанина, все время дергая и мучая приятный к телу хлопок. - Вот вообще ни за что не угадаешь! Даже сам Мэтт не помнит! - смеялся ребенок, радостно демонстрируя папане большого плюшевого медведя. - Ну и как же? - наконец улыбнулся Керкленд, на момент даже забыв о новой проблеме в виде бесцеремонно лапающего все вокруг Франциска. - Куматоро! Ой, нет, Кумаморо! Я правильно сказал, Мэттью? - вопросительно взглянул малыш на рядом стоявшего друга, видно, пытающегося что-то сказать, но никто не давал ему такой возможности. - Вообще-то Кумачиро, Альфред! - недовольно сказал мальчик. - Я же тебе говорил! - хоть и не громко, но довольно возмущенно ответил малыш. - У него сложное имя! Его сложно запомнить! - возразил Альф, не желая признавать свою неправоту. - Кумадзиро, Мэттью, - мягко сказал Франциск, отложив в сторону любопытную сахарницу и с нежностью взглянул на ребят. Те на секунду замолкли, восхищенно глядя на Бонфуа. Неужели он действительно запомнил это сложное имя? Какой он крутой! - Папа, а Мэттью останется у нас ночевать? - Альфред вернул мальчику мишку, уже переведя восторженный взгляд на Артура. - Ну пожа-а-луйста! Франциск с такой ехидной усмешкой уставился на Керкленда, что если бы не дети, тот давно бы уже вылетел за дверь и больше бы точно никогда бы не рискнул появляться на глазах у англичанина. Но звезды были сегодня определенно на стороне Бонфуа, поэтому тот лишь выжидающе смотрел на англичанина, желая насладиться такими ласкающими слух словами. - Да, Альфред, и кажется еще немного задержится... - как можно спокойнее произнес британец. - А почему? - любопытство малыша было неиссякаемо. Альф определенно решил добить всегда сдержанного и непробиваемого папочку. Франциск сейчас сидел в такой эйфории, что любой бы заядлый наркоман позавидовал бы. "Не заставляй меня это говорить, подонок", - всем своим видом пытался сказать Артур, взглядом прожигая и испепеляя француза. Но Бонфуа порой был безумно жесток. - Папа хотел кое-что сказать, да, дядя Артур? - парировал Франциск. Керкленд чуть не улетел на Солнце от такой борзости, потом хотел было уже провалиться сквозь землю, поскорее достигнув ада, однако осознав, что вот он, ад прямо тут и сейчас, а сатана собственной персоной сидит у тебя на кухне и злорадно посмеивается с твоих душевных мук, понял, что ему все же придется произнести это: - Мэттью и его папа поживут у нас некоторое время, - процедил каждое слово англичанин, желая испариться куда-нибудь в рай, но из преисподней никто еще так просто не выбирался. А если и выбирался, то когда-то проданная практической магии душа британца не входила в это число счастливчиков. Бонфуа еле сдерживался, чтобы не разразиться злобным победоносным ржачем на весь дом, но все же сумел совладать с собой и лишь подмигнул раскрасневшемуся Керкленду. - Правда!? Fuck yeah!! Мэтти, будешь спать со мной! - счастливо воскликнул малыш, быстро схватив радостного паренька за ручку и со всей силы обнял папашу за ногу. - Пап, ты клевый! - с этими же словами мальчики быстро исчезли за дверью в детскую, ибо Альфред знал, что за одно "хорошее" слово папочка по головке не погладит. - Альфред, чтоб тебя, вернись! - Артур сделал шаг вперед, желая нагнать мальчишку, однако оставил эту затею и позволил хоть кому-то насладиться сложившейся ситуацией. - Доволен, урод? - зло бросил взгляд на хитро ухмыляющегося француза англичанин. - Более чем, Арти. А мальчики, кажется, даже довольнее нас, - саркастично подметил Фран. - В жопу себе свой сарказм засунь, лягушатник, - сделал акцент на последнем слове Артур, обрадовавшись только что стрельнувшему в голову прозвищу. - Любое ваше желание, миледи~ - пропел Бонфуа, откинув мешающиеся пряди назад и засунул руки в карманы, резко повернувшись к одному очень любопытному предмету на кухонной тумбочке. - А кстати, что у тебя с микроволновкой? Керкленд нервно усмехнулся, про себя поблагодарив француза за уместное напоминание. - Сгорела, вместе с моими надеждами на нормальную жизнь, - раздраженно съязвил британец, усевшись на стул и начав попивать забытый холодный чай. - Ой, Артур, ну прекрати, - обиженно протянул Франц. - Ты слишком плохого обо мне мнения. - Оу, неужели? Ты только сейчас понял? Недостающая хромосома проявилась или кто-то помог? - не прекращал Керкленд, продолжая высокомерно попивать остывший чай. Франциск хотел было ответить, но неожиданная вибрация заставила его отвлечься, а непременно следующая за вибрацией зазвучавшая мелодия и вовсе полностью переключила внимание француза на неизбежный телефонный разговор. Имя контакта ничего хорошего не предвещало. Просто потому что Гилберт никогда не звонил без предупреждения по воскресеньям. Франц отвернулся, максимально понизив громкость, как телефонную, так и собственную. - Гил, какого черта? - позволил себе выругаться француз. - Франц, я понимаю, что я наверное пиздец как не вовремя, но это важная тема, бро, - быстро протараторил немец, надеясь услышать как можно меньше оскорблений в свой адрес. - Да как ты догадался, ты... - хотел начать возмущаться Бонфуа, но после сказанных другом слов француз сам чуть не лишился дара речи. - Людвиг хочет видеть тебя. Говорит, что от этого зависит твоя работа, - кажется, Гилберт был встревожен не меньше Франца. - Ты спросил у него, что не так? - взволнованно поинтересовался Бонфуа. - Даже если бы спросил, как ты думаешь, какой ответ бы я получил, м? - Да, ты прав. Сейчас буду. Никуда не уходи, - тяжело вздохнул Франциск, про себя проклиная все что попадалось под угол обзора. Послышался лишь издевательский смешок, после чего пошли короткие частые гудки, говорящие о том, что не стоит ждать какого-либо ответа от немца. Бонфуа быстро спрятал мобильник в карман, осознав, что нормально отдохнуть ему никто не даст сегодня. - К моему великому сожалению, я вынужден временно покинуть вас, мой дорогой спаситель, - с легкой ноткой печали сообщил Артуру Бонфуа, ожидая очередной порции издевок от Керкленда. - Надо же, решил подпортить еще кому-то жизнь? Передавай привет этому везунчику, скажи, что он не один, - хмыкнул Артур, одаривая презрительным взглядом француза. - А мои любовницы другого мнения о моем визите, - не удержался Франциск, надеясь хоть немного задеть за живое англичанина, у которого, наверное, давно никого не было, по-крайней мере, Франц был в этом уверен. У самого Бонфуа на данный момент тоже никого не было, но надо же было что-то ответить заносчивому бриташке. - Кстати, тебе запрещено приводить кого-либо в мой дом, и девушек это тоже касается, - подметил Артур, не обращая внимания на самодовольный тон Франа. - Даже для тебя? Тогда это многое объясняет, - довольно усмехнулся француз и быстро выпорхнул из дома, с удовольствие краем уха улавливая всевозможные проклятия в свою сторону.
185 Нравится 36 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (1)