ID работы: 5199150

Школа жизни

Джен
R
Завершён
2355
decantura бета
Шатц бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
251 страница, 94 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2355 Нравится 643 Отзывы 1154 В сборник Скачать

26

Настройки текста
Примечания:
После той беседы прошло две недели. Гарри ещё четыре раза приходил на дополнительные занятия к Люпину. Теперь они разговаривали только на тему дементоров и всё, что с ними связано. Они по молчаливому соглашению больше не обсуждали Сириуса Блэка и дела давно минувших дней. А время шло. Снежный январь сменился ветреным февралем. Состоялся ещё один поход в Хогсмит, где команда по квиддичу весело провела время. После прогулки по деревне ребята весело провели оставшуюся часть субботы и весь день воскресенья в Выручай Комнате. Ребята поужинали, а затем девушки принялись уговаривать Гарри сыграть какую-нибудь неторопливую песню… Scende la sera sulle spalle di un uomo che se ne va Oltre la notte, nel suo cuore un segreto si porterà. Tra case e chiese una donna sta cercando chi non c'è più E nel tuo nome quanta gente non tornerà. Оливер пригласил на танец Анджелину. Фред галантно подал руку Кэти, а Джордж — Алисии. Пары закружились в танце. Libertà, Quanti hai fatto piangere. Senza te Quanta solitudine. Fino a che Avrà un senso vivere Io vivrò Per avere te. Мелодия покоряла сердца. Неизвестные слова проникали в душу, заставляя забыть обо всём. Libertà, Quando un coro s’alzerà Canterà Per avere te. Свобода. Счастье. И аккорды гитары. C'è carta bianca sul dolore e sulla pelle degli uomini. Cresce ogni giorno il cinismo Nei confronti degli umili. Ma nasce un sole nella notte E nel cuore dei deboli E dal silenzio un amore rinascerà (Cercando te) Чувство безграничного счастья. Libertà, Quanti hai fatto piangere. Senza te Quanta solitudine. Fino a che Avrà un senso vivere Io vivrò Per avere te. Оливер, Фред, Джордж смотрели в глаза своих партнёрш и видели в них отражения пламени свеч, и, казалось, будто невидимая нить связывает их. Libertà Senza mai più piangere. Senza te Quanta solitudine. Fino a che Avrà un senso vivere Io vivrò Per avere te.* Последние аккорды смолкают. Странное чувство нереальности и блаженства постепенно рассеиваются. Гарри, видя состояние товарищей, предложил сыграть в игру под названием «Правда или действие» с помощью бутылочки. Все согласились. Это должно было отвлечь остальных, поэтому все согласились. Приближался матч по квиддичу между Когтевраном и Гриффиндором. И потому Вуд с удвоенной энергией стал их гонять по утрам и на поле. Поначалу все ворчали (кроме Гарри, так как ему вообще было пофиг, сколько кругов бегать или оттачивать один и тот же приём). Но потом девочки и близнецы смолкли, потому как Оливер великолепно игнорировал их недовольство. Поттер ради разнообразия посетил уроки Трансфигурации и Зельеварения. Также он продолжал отрабатывать Патронус под чутким руководством Люпина. Парень за столь короткое время успел привязаться к этому мужчине. Было в нём что-то знакомое, будто из далёкого детства… — Жаль, что нельзя заранее узнать, кто будет моим заступником, — вздохнул Гарри. — У твоего отца Патронусом был олень, а у матери — лань, — усмехнулся профессор. — Сомневаюсь, что я настолько на них похож, — фыркнул Поттер. — Джеймс и Лили были умны. — Это не показатель, — покачал головой Гарри. — Если родитель - учёный, это не значит, что и ребёнок будет им же. — У волшебников всё немного по-другому, — покачал головой мужчина. — Но мы всё равно не можем быть уверены на все сто процентов, — не согласился Гарри. — Долгопупс как-то упоминал, что его бабушка постоянно причитает, что он не унаследовал и сотой доли способностей родителей. — Не буду спорить, — вздохнул Римус. — Гарри, я давно хотел с тобой поговорить о Сириусе Блэке… Не спрашивай, каким образом, но мне удалось кое-что выяснить… Как не прискорбно это признавать, но суд над Сириусом Блэком действительно был фарсом. — Этого следовало ожидать, — пробормотал Гарри. — И я хочу тебе рассказать о том, что случилось до смерти твоих родителей. Конечно, я не всё знаю, но… Рассказывал учитель коротко и по существу. Оказалось, что Поттеры решили наложить на дом чары Фиделиуса… — Стоп, — остановил Гарри, — что это за чары? Профессор объяснил. Поттер погрузился в размышления. Он вполуха слушал учителя. — …и хранителем стал Сириус Блэк, — закончил мужчина свой рассказ. — Вы уверены? — Они сами так сказали, — пожал тот плечами. — А присутствовали при ритуале? — задал очередной вопрос парень, на что оборотень отрицательно покачал головой. — Так сказал Джеймс, и у меня не было причин усомниться в его словах. Гарри нахмурился, в его голове стала постепенно складываться целостная картинка, но пока не хватало нескольких деталей. — У меня всего два вопроса, — после длительного молчания заговорил брюнет, — как ему удалось сбежать из Азкабана и противостоять дементорам? И кем он мне приходится? — Сириус Блэк - незарегистрированный анимаг. И он - твой крёстный. — В кого он превращается? — В пса, — слегка удивлённо ответил Люпин. Этот подросток поражал его всё больше и больше. — Собаки верны, — задумчиво заметил Гарри. Он уселся прямо на парту и задумчиво смотрел в окно. — Донни! Появился эльф с эмблемой Хогвартса. Поттер спрыгнул с парты и подошёл к лопоухому существу. Он присел на корточки. — Донни, принеси, пожалуйста, мою книгу, где описаны различные ритуалы. Она лежит у меня в тумбочке. Домовик молча кивнул и исчез с характерным хлопком. Гарри был рад, что приобрёл столь полезную книгу ещё прошлой зимой в магической части Женевы. Кажется, он тогда искал, с помощью какого ритуала можно закрепить заклинания… Когда книга оказалась в руках парня, то тот сразу же принялся искать нужную страницу. Это заняло около пяти минут. А, прочитав написанное, у Гарри появилось желание побиться головой об стену или парту. — Если бы кто-то додумался сказать о том, что он является моим магическим крёстным, его не то, чтобы не посадили без суда и следствия, но и предоставили бы право воспитывать меня! Большинство магов всё-таки долбанутые, безмозглые дебилы, которые не знают своих же законов и обычаев, — из его уст это прозвучало, как диагноз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.