ID работы: 5202152

Моя обычная необычная жизнь

Джен
R
В процессе
512
автор
Размер:
планируется Макси, написано 362 страницы, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
512 Нравится 228 Отзывы 255 В сборник Скачать

Глава 9. Неожиданные превратности судьбы

Настройки текста
Примечания:
      — ЧЕГО?! — хором сказали Сириус, Гарри и Гермиона.       Такого явно никто не ожидал. Вопросы, касающиеся оправдания Сириуса, рунического круга Ралстона Поттера и самого его ритуала — как-то незаметно ушли на второй план. Что значит, что Гарри нужно стать официальным главой рода? Как это нужно ввести Гермиону в род Блэков? И как понимать магический ритуал, который свяжет Гарри и Гермиону воедино? И это лишь самые поверхностные вопросы, которые крутились в головах…       Вальбурга Блэк смотрела на них с интересом. От части, она понимала, что требовать такое от четырнадцатилетних подростков довольно глупо, особенно учитывая поведение Сириуса в этом возрасте. Но она не могла позволить всему идти так, как оно идёт сейчас. Отсидев в Азкабане такой долгий срок и пережив все те ужасы, которые заключённым обеспечивают дементоры… Вальбурга сомневалась, что Сириус готов и сможет продолжить род Блэков. Тем более, хоть в родословной Сириус ещё значится, как её сын, однако в магическом смысле она отлучила его от наследия Блэков. Женщина предвидела, что как своего крестного сына, Сириус впишет имя Гарри Поттера в своё завещание, но тогда юноша станет наследником и Поттеров, и Блэков. Таким образом нужное ей смешение крови не произойдёт. И продолжение у рода не будет. На Малфоев и Лестрейнджей рассчитывать не приходится, им бы свои рода спасти. Итак в роде Малфоев есть только один сын Драко. Вот и остаётся — найти наследника, в котором есть хоть капля чистой крови Блэков. В этом плане подруга-грязнокровка Гарри Поттера была самой подходящей кандидатурой. Оставалось лишь рассказать, почему требования именно такие.       — Как вижу, от шока вы уже отправились, — сказала Вальбурга. — Перейдём к действиям…       — Стоп, подожди, — заговорил Сириус. — Объясни, что всё это значит. Зачем нужно, чтобы Гарри стал главой рода? Как это Гермиона часть семьи Блэк? Что за магический ритуал?       — Хорошо. Начну с того, почему… Гермиона должна войти в род Блэков, — Вальбурга немного помедлила. — Наша родословная ведётся с конца XIII века. Все члены нашей семьи вступали в брак только с чистокровными волшебниками. Мы имеем родственные связи со множеством семей: Макмиллан, Пруэтт, Крэбб, Лестрейндж, Тонкс, Малфой, Крауч, Яксли, Уизли, Флинт… Практически со всеми. Поэтому, для сохранения чистоты крови, мы вступали в браки со своими родственниками. Но это повлекло так называемые вырождения. Физические уродства, психические заболевания.       — Но сейчас уже почти не осталось чистокровных семей, — возразил Сириус.       — Дай мне договорить! — повысила на него голос Вальбурга. — Так и есть. До этого, когда в чистокровной семье появлялись сквибы, неспособные к магии, их вычёркивали из рода. Но теперь все древние семьи ставят перед собой вопрос: а не потому ли рождались сквибы, что большинство браков были заключены между родственниками? Теперь перейдём непосредственно к… Гермионе. Если открыть наше полное семейное древо, то можно увидеть, сколько линий было потеряно.       Вальбурга указала в сторону рукой. Откуда-то раздался звук открывающегося шкафа. Через пару секунд перед Сириусом, Гарри и Гермионой раскрылось огромное полотно, изображающее всю семью Блэков. Тут были абсолютно все. Многие ветви уже прекратили своё существование. Скорее всего сами же члены семьи Блэк их и уничтожили, но об этом сейчас никто не расскажет. Внезапно полотно сложилось в несколько раз, оставив лишь четыре последних поколения. Можно было увидеть, на этом древе линию Сириуса, Беллатрисы Лестрейндж и Нарциссы Малфой. Однако линия наследия шла лишь от Сириуса. Но была ещё одна маленькая ветвь. Она шла от Бельвины Блэк.       — Вы заметили правильную ветвь, — отозвалась Вальбурга Блэк. — До того, как выйти замуж за Херберта Бёрка, с Бельвиной произошла весьма ужасная история. Возвращаясь поздно вечером домой, её изнасиловал какой-то магл. Как ни странно, но узнав о своей беременности от него, Бельвина решила не делать аборт. Она родила мальчика. Внешне в нём были все черты семьи Блэков. Однако магия в нём не проявилась до трёхлетнего возраста. Посчитав ребёнка сквибом, Бельвина подкинула его в детский дом, однако оставив ему имя Блэков — Кори Блэк. У мальчика действительно не было магических способностей, однако, они проявились у его сына — Майкла. Однако, он не учился в Хогвартсе. Один год он дома обучался с одним из профессоров Хогвартса, чтобы научиться контролировать свои способности. И только. Женился на женщине-магле. У их детей магических способностей не было. Примечательно, что у Майкла тоже родилось двое сыновей. А вот тут — ты… Гермиона. Дочь одного из сыновей Майкла.       Гермиона была откровенно шокирована таким поворотом событий. Всю историю миссис Блэк она слушала то открывая, то закрывая рот. У неё действительно был прадедушка по имени Кори, и он действительно был усыновлён семьёй Грейнджеров. Но какая у него была фамилия до этого — она не знала. Дедушку Майкла девушка помнила хорошо. С ним действительно иногда случались какие-то странные и необычные ситуации, но это всегда списывалось его везучесть. Однажды, дедушка Майкл купил в магазине четыре лотерейных билета и все они были выигрышными, по сто фунтов каждый. Отец Гермионы ещё постоянно шутил над тем, что дедушка Майкл сможет найти иголку в стоге сена без особого труда, если ему захочется.       Но сейчас Гермионе казалось, что она попала в какой-то странный сон. От потока информации, у девушки заболела голова и захотелось пить. Внезапно появился Кикимер с холодными напитками для всех. На автомате взяв стакан и сделав большой глоток холодного напитка, Гермиона вновь обрела дар речи и посмотрела на портрет Вальбурги Блэк.       — И вы уверены, что всё это именно так? — сдавлено спросила Гермиона.       — Да, именно так. Это легко проверить, — Вальбурга вновь взмахнула рукой. На сей раз открылся один из шкафов около камина. — Возьмите оттуда кубок, зелье, на котором написано «Родовая связь» и три золотые иглы.       Гарри тут же встал со своего кресла. Взяв всё необходимое, он аккуратно разместил предметы на столе. В это время Вальбурга дала какое-то указание Кикимеру. Тот вприпрыжку понёсся к свиткам, которые стояли в огромной красивой урне, достал оттуда два и разложил их на том же столе.       — Теперь налейте зелье в кубок, — командовала миссис Блэк, а Гермиона послушно выполняла. — Проткни свой большой палец иглой и выдави туда десять капель крови. Теперь ты, Сириус, — обратилась женщина к сыну. — Проткни свой большой палец другой иглой, но капни десять капель на пергамент перед собой.       С неохотой Сириус выполнил задание. Десять капель на пергаменте образовали небольшую «лужицу» крови. Тут же на пергаменте появились гербы двадцати восьми семей. Как только появились гербы «лужица» начала двигаться и прекратила своё движение около герба семьи Блэк.       — Теперь ты, Гарри, проколи палец, но капни десять капель на второй пергамент.       Гарри всё выполнил. Точно также, как и у Сириуса, на пергаменте появились гербы других семей. Движение крови остановилось около герба Поттеров.       — Отлично. Теперь я на сто процентов уверена, что ты Поттер.       — Что это значит? — озадачено спросил Гарри.       — На первом пергаменте изображены гербы двадцати восьми чистокровных семей. Предполагается, что этих семьях никогда не было браков с маглами и не рождались сквибы. На втором пергаменте — гербы других волшебных семей, кто не скрывали того, что вмешивали в свою чистую кровь кровь маглов. Род Поттеров не исключение. Твоя кровь начала движение быстро. То есть в тебе достаточно чистой крови твоей семьи, чтобы считаться не полукровкой, а более приближённым к чистой крови.       За это время Гермиона сделала всё, что от неё требовалось и ожидала дальнейших инструкций. Она предполагала, что ей нужно будет сделать всё то же самое, но действовать самостоятельно не решалась.       — Твоя очередь, девочка, — обратилась к ней Вальбурга Блэк. — Окуни проколотый палец в кубок. Затем капни по десять капель на оба пергамента.       Гермиона так и сделала. Окунув палец в первый раз, она оставила десять капель на пергамент с гербом семьи Сириуса. Окунув палец второй раз — на пергамент с гербом семьи Поттеров. Поначалу ничего не происходило. Гермионе казалось, что секунды ожидания длятся слишком долго. Но спустя ещё пару секунд капли уверенно начали своё движение в сторону герба Блэка.       — Как я и думала, — произнесла Вальбурга. — Медленно, но быстрее, чем я ожидала. Столько магловской крови дало о себе знать. Поздравляю, девочка, теперь мы официально выяснили, что ты относишься к роду Блэк.       Гермиона смотрела на пергамент и не верила своим глазам. Она даже провела пальцами по линии, будто проверяя её подлинность. Сириус тоже не знал, что сказать. Учитывая традиции своей семьи, ему казалось, что его мать должна была объявить, что ему нужно жениться на Гермионе и продолжить род Блэков. Сириуса одновременно и радовало, что такого не произошло, и огорчало такое развитие событий.       — Я вижу твой вопрос, Сириус, — вклинилась во всеобщее молчание миссис Блэк. — Зная наши традиции, ты понимаешь, что я должна заставлять тебя жениться на Гермионе и продолжить род Блэков любыми способами.       — Я никогда этого не сделаю! — воскликнул Сириус.       — Я это прекрасно знаю, а также знаю, что ты не смог бы продолжить линию рода.       — Азкабан? — не дожидаясь ответа спросил Сириус.       — Да, — ответила Вальбурга. — Ты сам знаешь, какие ужасы дементоры обеспечивают заключённым.       — Лично всё испытал, — сквозь зубы процедил Сириус.       — Теперь вернёмся к вопросу, зачем Гарри должен становиться главой рода Поттеров, — как ни в чём не бывало продолжила миссис Блэк. — Как только Гермиона будет введена в род Блэков, ты, Сириус, составишь завещание и проведёшь магически ритуал, в котором признаешь её своей наследницей. Не перебивай! — тут же цыкнула на него Вальбурга, предвидя его возмущение. — Тем временем Гарри проведёт обряд обращения к предкам, чтобы они признали его единственным главой рода. После этого, когда он будет главой рода, а она — наследницей рода Блэков, необходимо будет провести магический союз, который подтвердит или опровергнет, подходите ли вы друг другу. По моим предположениям должны. Если удастся заключить магический союз, то в ваших детях будет течь кровь не только Блэков или только Поттеров, а объединённая кровь родов.       Гарри и Гермиона, одновременно, от услышанного с силой опустились на ближайшие стулья. Гермионе Гарри очень нравился, она была влюблена в него, но рассматривать его сейчас, как будущего мужа, да ещё и запланировать детей… Сейчас для неё это было слишком. Про Гарри и говорить нечего. Учитывая все последние события в его жизни, о девушках как-то думать не приходилось. Его эмоциональность в этом вопросе только начитает сформировываться. А теперь всё навалилось разом… И как это разгребать? При условии, что сначала необходимо оправдать Сириуса.       — Я думаю, вы понимаете, — нашёл в себе силы Гарри, чтоб начать разговор, — что в данный момент никто из нас не сможет ничего сказать, касаемо этих… обрядов. Мы не готовы…       — А вас никто и не спросит, — прервала его Вальбурга. — Когда ты станешь главой своего рода, магия сама укажет тебе наиболее подходящую партию. А все магические законы мы должны соблюдать. Поэтому ты обязан будешь совершить с этой избранницей магический обряд. Только тогда магия решит: подходите вы друг другу или нет.       — То есть, если мы с Мионой подойдём друг к другу, то магия сведёт нас вместе, а если нет — то ничего не произойдёт?       — Именно. Так заключаются большинство браков в чистокровных семьях. И если говорить прямо, то твоему отцу следовало соединить свою судьбу с моей племянницей Нарциссой. Но он решил поступить иначе. Хорошо, что для Нарциссы тогда нашёлся другой подходящий муж, пусть и не так идеально, как Джеймс Поттер.       — Вот это новости… — выдохнул Сириус. — Но Гарри прав. Им с Гермионой ещё рано о таком задумываться. Поэтому мы будем решать проблемы по мере их поступления, — с нажимом сказал Блэк, не давая свой матери ничего возразить.       — Что ж… Будь по-вашему. Тогда начнём с разбора рунического круга и подготовки Гарри к роли главы рода. Открыто использовать магию ты всё ещё не сможешь, — обратилась Вальбурга к Гарри. — Даже для глав рода есть ограничение по возрасту. Сейчас тебе будет четырнадцать, через год ты сможешь открыто применять магию и Министерство для тебя не будет угрозой. Но, так как теперь Сириус будет считаться твоим опекуном, то в его присутствии ты сможешь колдовать.       Миссис Блэк взмахнула рукой, и из шкафа вылетели письменные принадлежности и много пергамента. Тем самым всё это говорило, что расписывать инструкции придётся долго и упорно.       — Время не ждёт, — командовала Вальбурга. — Мы итак его прилично потратили на все эти объяснения и разъяснения.       — Время! — вдруг воскликнула Гермиона. — Мне уже давно пора было идти, чтобы успеть вернуться домой к ужину!       — Не переживай, — отозвался Сириус. — Если у тебя есть колдография какого-то места рядом с твоим домом, то мы легко аппарируем туда.       — Да, есть, — Гермиона стала рыться в своей бездонной сумке. — Вот, — она протянула Сириусу фотографию, где была она сама вместе с родителями. — Это магловская фотография, её сделали в нашей беседке, в саду, в прошлом году. Тут ещё видна часть сада.       — Отлично, — Сириус взял фото и стал внимательно изучать. — Теперь есть всё, что нужно. Главное — крепче держись за меня.       — Аппарируйте из дома, — сказала миссис Блэк. — На эту комнату наложено много защитных чар. Это может быть помехой при аппарации.       — Хорошо, — бросил Сириус и направился к выходу из Библиотеки.       — Обязательно сообщи как будешь дома, — Гарри обнял Гермиону на прощание. — И надеюсь на твою помощь в ближайшее время, — он кивнул в сторону завала книг, которые уже успел принести Кикимер. — Всё будет хорошо, — шепнул он ей на ухо, ещё раз обняв.       Гермиона смущённо улыбнулась, кивнула и поспешила вслед за Сириусом. Ей не хотелось уходить, но она уже пообещала родителям, что вернётся к ужину, они будут волноваться, если девушка задержится.       Гарри с такой же грустью смотрел вслед уходящей девушке. Он был так рад увидеть её после месячной разлуки, так не хотелось её никуда отпускать. Но здесь не Хогвартс. Юноше лишь оставалось надеяться, что завтра Гермиона вновь придёт. Тяжело вздохнув, Гарри сел за стол, чтобы начать разбираться с книгами.       — Эта девочка тебе дорога, — заметила Вальбурга.       — Мы дружим с ней с первого курса, — ответил Гарри. — Я, Рон и Гермиона. Что-то вроде «Золотого трио», — усмехнулся Гарри, вспоминая их приключения.       — Я заметила нечто странное, — миссис Блэк пыталась привлечь внимание юноши. — Посмотри на пергамент, где ты определил свой род по крови.       Гарри переключил своё внимание на пергамент. И там действительно происходила странность. Кровь хотела идти дальше, куда-то вверх. Тут же Вальбурга Блэк приказала Кикимеру принести ещё один свиток из урны. Домовик пронёсся мимо Гарри как вихрь и точно также примчался обратно. Гарри аккуратно взял у него свиток пергамента и разложил над двумя первыми пергаментами. Как только листы соприкоснулись, кровь начала своё движение вверх. На пергаменте появились ещё несколько гербов. Неспешно кровь дошла до герба семьи Певерелл и остановилась.       — Вот это поворот событий… — восхитилась Вальбурга. — Ты не просто потомок древнего рода Поттеров, твоя семья, ты, вы потомки семьи Певерелл. Ещё одного очень старинного рода.       — Это означает нечто хорошее? — Гарри не понимал, почему миссис Блэк так радуется.       — Каждая семья обладает своими магическим потенциалом. В каждой семье есть особый дар. В твоей семье многие были изобретатели. Как видишь, Ралстон Поттер отличный пример. В вашей семье были изобретены такие зелья, как Костерост, Бодроперцовое зелье, снадобье Простоблеск. Певереллы же обладали необычными магическими талантами. Создание артефактов, заклинаний — всё это входило в число их умений. Кроме того, ходит легенда, что братья Певерелл были теми самыми тремя братьями, которые обладали Дарами Смерти: бузинной палочкой, самой мощной, воскрешающим камнем, способное вернуть мёртвого в мир живых, и мантией-невидимкой.       Про себя Гарри отметил, что ему действительно легко даются все предметы в Хогвартсе, связанные с использованием магии. Особенно Защита от тёмных искусств. На Древних рунах ему всегда было легко анализировать и расшифровывать значение и магические свойства рун, мог сам составить лёгкие магические барьеры из рун. С зельями было всё несколько сложнее, но юноша списывал это на то, что профессор Снегг к нему постоянно придирается, да и его собственная лень не давала Гарри как следует попытаться изучить этот предмет. Да и мантия-невидимка у него уже есть (чего он, естественно, миссис Блэк не сказал).       В таком задумчивом состоянии Сириус застал Гарри. В задумчивости он бессознательно выводил что-то на листе пергамента. А самое странное было то, что его мать просто наблюдала за всем этим. И довольно внимательно, периодически улыбаясь и кивая головой.       — Чего все такие задумчивые? — нарушил тишину Сириус, присаживаясь рядом с Гарри на стул.       — Мы выяснили, что твой крестник является потомком рода Певерелл, — восторженно объявила Вальбурга. — А теперь посмотри на его рисунок. Это прекрасный образец нестандартного мышления в процессе создания рун.       Гарри и Сириус обратили внимание на каракули юноши. Как оказалось, он действительно выводил различные руны. В центре был помещён гальдраставный рисунок защиты, а вокруг него он рисовал комбинацию рун защиты в дороге (райдо, эйваз, лагуз). Видимо, подсознательно Гарри беспокоился, чтобы Гермиона без проблем добралась до дома.       — Отлично, — улыбнулась Вальбурга. — Наконец-то мы можем видеть истинного мастера-создателя рун. Интересно, кем окажется девочка…       Пока миссис Блэк с восхищением представляла, кем может оказаться Гермиона, и какая из них с Гарри получится пара, да какие у них могут быть дети с таким наследием… Гарри и Сириус могли лишь устало сдавливать переносицу носа или виски и приниматься за изучение огромных томов, посвященных толкованию, использованию и созданию рун.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.