ID работы: 5202176

Сердце из стекла

Гет
PG-13
Завершён
28
автор
Размер:
40 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
       Аннабель упорно пыталась выкинуть из головы мысли о той записке, но ничего не получалось. От этого она не находила себе места, да и к тому же, теперь ее преследовало странное чувство. Девушке казалось, что за ней кто-то пристально следит, следуя по пятам, но, когда она оборачивалась, то за ее спиной никого не было.        От этого в ее голове родилась безумная мысль: она решила посетить Джона Грейсона и поговорить с ним об этой записке. Да, он сумасшедший, но, возможно, она сможет узнать что-то от него. По крайней мере, примерную суть происходящего.        Где жил этот человек не для кого не было секретом: его каморка находилась на отшибе, подальше от остальных людей. Весь двор зарос дикой травой. Иногда баловные мальчишки прибегали к его убежищу и всячески досаждали мужчине, пусть матери им это строго-настрого запрещали. Джон же предпочитал не обращать на них никого внимания.        Матушке же Аннабель сказала, что решила немного погулять в городе.        Вот она направилась к дому Джона, а сердце ее бешено стучало.        Добравшись до его лачуги, она постучала в дверь. На пороге вырос бывший лоцман, а глаза его сверкнули каким-то безумным огнем. Он еще несколько мгновений тупо заглядывал в лицо девушки, а после пробормотал: — Зачем ты пришла? Что ты хочешь узнать от меня? — Я… Мне хотелось бы поговорить с вами о той записке, которую вы мне дали вчера… Если вам несложно, — еле слышно отозвалась Джонсон. Мужчина же закивал, а после торопливо отошел от двери, пропуская ту вовнутрь.        Она прошла в гостиную, сев на диван. Дом у него был устроен не лучшим образом: в нем стоял ужасный запах цвелости, а вся мебель была покрыта толстым слоем пыли. На стене висели часы, которые мерно тикали. — Что ты хочешь узнать? — спросил он, присаживаясь в кресло и смотря на нее своими огромными безумными глазами. Аннабель ответила не сразу, ибо совсем растерялась, но, когда ответила, то голос ее звучал тихо и хрипло: — Все. Вы — автор той записки? Что произошло в тот день? Я думаю, что вы не просто так дали мне ее. И я имею право задавать вопросы.        Глаза Джона сразу же подернулись белой пеленой, а рот раскрылся в беззвучном крике, от чего Аннабель невольно отшатнулась, вжавшись диван. Тонкая струйка слюны медленно стекала по его подбородку. Так продолжалось несколько мгновений, пока безумец часто не заморгал, вытирая слюну: — Это был он… Он… Он, — начал бормотать он, вцепившись в плечи девушки длинными острыми ногтями, — Я остался последним выжившим… Знаешь, каково это? Выстоять, когда все пали?.. Ведь они ушли и так и не вернулись… А я остался здесь, здесь, в этом проклятом городишке… С ней... Наедине с ней... Она смотрит... Она наблюдает за мной... Каждый, каждый день... — он заглядывал Джонсон в глаза, от чего та почувствовала острый укол страха и успела пожалеть о своем решении прийти сюда. Ведь мало что может сделать этот человек в таком состоянии… — Кто такой «он»? — еле слышно спросила Аннабель, понимая, что в этой истории был замешан еще один человек.        Грейсон же пропустил ее слова мимо ушей, а лишь продолжил бормотать, что-то неразборчивое: — Она… Она наказала меня больше, чем остальных… Им всем... Наверное... Уже все равно, они давно-давно ушли, а мне нет… Моя жена… Моя прекрасная Элизабет внезапно заболела. Прошло так много лет после того, как они ушли! — вдруг Джон подскочил с кресла и начал метаться по комнате, как дикий зверь, которого заперли в клетке, — Она говорила, что во сне к ней приходила… Девушка… Эта тварь… Эта чертовски красивая тварь… И она болела, бледнела, чахла… Я сходил с ума из-за этого, а все окрестили меня сумасшедшим… Они ничего не понимают! Ничего! Ведь я один смог уцелеть после встречи с чудовищем! — вдруг он безумно захохотал.        Джонсон казалось, что сейчас он упадет на пол и начнет кататься по нему, смеясь и схватившись за волосы, но этого не произошло. После того, как приступ безумного смеха прекратился, мужчина продолжил свой рассказ: — А он… Он… Утонул. Это она его забрала! Она! Пусть я и запрещал ему ходить к морю! Никогда и не при каких условиях! Но он не послушал, не послушал, не послушал… Глупые мальчишки уговорили его… А она его забрала, она ждала его! — он замолчал, а после без сил рухнул на кресло, закрыв лицо руками.        Аннабель несколько мгновений не понимающе смотрела на него, пытаясь выстроить это все в одну логическую цепочку. Если первая часть была совершенно не понятна девушке, ибо она понятия не имела, кто такие «они», то из последующих она могла сделать вывод, что Грейсон говорил о своей жене, которая заболела из-за того, что к ней во снах приходила какая-то красивая девушка. А сын его утонул по вине той же особы.        Кем она была? Той самой русалкой? И была ли она вообще? — Та история была написана вами? — вновь повторила свой вопрос Джонсон, от чего мужчина всплеснул руками, внимательно посмотрев на нее: — Убирайся! Я рассказал тебе все, что только мог рассказать, а теперь, пожалуйста, оставь меня в покое! — проговорил он, жестом указав на дверь.        Девушка могла лишь кивнуть, а после поспешно удалиться, направившись в сторону своего дома. Мысли кружились в ее голове, словно рой диких пчел. Теперь ей еще больше хотелось разгадать эту морскую загадку, узнать, что именно произошло с Джоном Грейсоном.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.