ID работы: 5206753

Порочные

Смешанная
R
Заморожен
25
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
33 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 16 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 02 "Обреченность"

Настройки текста
      Холодный ветер завывал, словно одинокий волк, ищущий свою стаю. Тучи набегали сильней и, казалось, что вот-вот пойдёт сильный ливень. Что может быть лучше в такую погоду, если не горячий чай и только что испечённые пирожки? Так думал Эван, но не его мать. Женщина, которая считалась хозяйкой в этом доме, была совершенно непохожа на нормальную мать. По крайней мере так думал её сын. Она была другой, но разве быть не такой, как все — ненормальность? Да, именно так.       С детства Эван мечтал о матери, которая бегает из одного угла кухни в другой. Вкусный запах жареных котлет витает в воздухе, а её руки, эти родные руки, пахнут луком и картошкой. Роли вообще был мечтателем. За что часто получал то от мамы, то от отца. Его родители слишком разные, таким уж точно не стоит заводить детей — именно к этой мысли всегда сводилось всё, что творилось в голове Эвана.       Мать — успешная бизнес-вумен, которая уже несколько лет живёт на работе. Единственное, что интересует эту женщину — деньги. Ради работы миссис Роли могла бросить ребёнка одного с температурой. На самом деле, Эван не любил мать. Он считал её жалкой.       Что касается отца, то того, пожалуй, интересовали только женщины. Он работал дома, рисовал макеты для одного рекламного агентства. Один раз в неделю уезжал сдавать материалы и возвращался всегда с ужасным запахом женского парфюма. В такие дни мистер Роли приезжал пьяным и, если на глаза ему попадался сын, начинался скандал: споры, крики… Один сильный удар по лицу и на этом всё. Можно спать. Все дела по плану выполнены.       Вот и тот холодный денёк не обошёлся без очередного веселья. Лили Роли — мать Эвана, — заболела и весь день сидела на телефоне. Она не могла даже представить, что можно потратить 24 часа на отдых. Кто-то всё время звонил ей, в ответ женщина говорила заумными словами. Её строгий звонкий голос разлетался по всему дому, отчего Фью Роль — отец семейства, — приходил в дикую ярость. Эти двое вообще не могут терпеть друг друга больше пары часов, поэтому ничего странного в том, что перепалки перешли в серьёзный скандал нету.       Впервые Эван, который привык прятаться в своей комнате, набрался смелости и заставил родителей замолчать. Правда, тишина приводила в ещё больший ужас, и тогда младший Роли схватил чёрные перчатки с тумбы, он всегда в них ходил, будто боялся запачкаться, хлопнул дверью и ушёл.       Это был день, который изменил его…

***

— Прекрати орать, чёртов червь! — сквозь зубы произнёс Эдвард, кидая недовольный взгляд в сторону Эвана. Мальчику с дорогой машинкой не хотелось привлекать к себе внимание. Если его увидят в компании этих людей, то прощай репутация. — Хватит! — вдруг прикрикнул, но не громко, Даниэль. — Мне плевать на вас, список и всё то говно, которое творится здесь! Просили подсказать? Я подсказал! А теперь вам лучше уйти, — Грей поправил указательным пальцем очки, что слегка съехали и взглядом указал остальным на дверь. — Я н… — хотел было высказаться Роли, но Эдвард перебил парня, наступив ему на ногу. Казалось, что другого способа заткнуть человека в чёрных перчатках невозможно. — Ты, — показал богатенький ребёнок на Валери, — ты его главный раб. Значит, и проблему с этим мудаком решать тебе! А вы все, — обратился Эдвард к остальным, — встали и за мной, — в ответ Бакер только недовольно глянула в сторону Калифа и молча приняла удар в свою сторону. Девушка уже успела понять, что положение безысходное. Напорами этого парня не взять, уговоры тоже не срабатывают. Значит, нужно что-то другое.       Пока Валери размышляла, как же разболтать умника, все отчаявшиеся разошлись. Повисла гробовая тишина. Пожалуй, первая за всё то время, что она здесь. Бакер притупила взгляд, рассматривая свои ногти. Как же дорого ей обошелся маникюр. Правда, эти тонкие пальцы были уже не настолько прекрасными. Работа убивает руки женщины. — Я не собираюсь с тобой разговаривать, — подал голос Даниэль, перелистывая страницу книги. Девушка повернулась и посмотрела на него: спортивное телосложение. Неужели он занимался спортом? Ужасная одежда, в такой давно не ходят: широкие коричневые вельветовые штаны, рубашка в полоску, заправленная под ремень, большие чёрные кеды и эти очки. На первый взгляд, можно сказать, что Грей был из бедной семьи. Так подумал бы любой человек, но не Валери. Она знала, что даже такие убогие вещи имеют цену и не самую дешевую. — У меня есть секреты, которые должны уйти со мной в могилу. Думаю… — Бакер помедлила. Её глаза ещё раз пробежались по залу. Там, в правом углу, возле полки с научной фантастикой и большим мексиканским кактусом, стояли оранжевый кожаный диван и столик. Это место было излюбленным пристанищем детей из не очень богатых семей. Каждый день туда приходили мальчики и девочки в надежде, что сегодня они станут немного умней, а завтра смогут достичь высот родителей тех, кто ездит на дорогом авто в школу. А вон там, возле окна, где расположились шкафы с художественной классической литературой, часто зависала парочка. Она явно любила читать, а он просто был слишком ревнив, чтобы отпускать свою особу одну, даже в библиотеку. Но самое интересное творилось всегда в глубине этого подземелья: за полками книг, там, где никто не услышит, детки занимались далеко не детскими вещами. И Валери это знала, об этом знали все. Она ещё раз посмотрела на Даниэля и задумалась. Какие секреты таит этот сноб, почему он так спокойно сидит здесь и читает книгу? Неужели ему не угрожали? Или же этому парню наплевать на свои секреты? Бакер не могла понять, как ни старалась. — Надоело, — как-то обречённо вдруг выдал юноша. Грей отодвинул стул, закрыл книгу и встал, оглядывая помещение. Казалось, он кого-то ищет. Спустя пару секунд Даниэль цокнул и кинул недовольный взгляд на девушку, сидящую рядом. Про себя он отметил, что её лицо было подобно открытой книге. Там отражались все секреты, которые она так усиленно пыталась спрятать. — Ч… — хотела было спросить Бакер, но тут же замолчала. В это время странный юноша, которого признали Принцем, уже отдалялся от столика, где они оба минуту назад сидели. Девушка обречённо вздохнула. За окном ветки деревьев стали сильней раскачиваться, и через форточку донеслась прохлада. По рукам пробежали мурашки, и Валери отметила, что сегодня самый ужасный день в её жизни. Хотя нет, были деньки и хуже. В памяти сразу всплыл образ отца: его седые виски и усталая улыбка, жёсткие ладони, которые он убивал своим увлечением. Мужчине было далеко за сорок, а спортивному телосложению могли позавидовать и молодые ребята. Он любил этот огромный мир и однажды решил, что если не воспарит, подобно орлу над зелёными просторами, то умрет. — Эй, ты чего! — вдруг послышался женский голос, и все тут же обратили внимание на девочку у входа. Она была среднего роста, даже ближе к маленькому. Короткие жиденькие русые волосы едва умещались в пучок на её голове. А худощавое телосложение заставляло задуматься, всё ли нормально у нее с питанием. Казалось, если дотронешься, тонкие косточки рассыпятся. Но это было не самым странным и удивительным во всём происходящем. Рядом с незнакомкой стоял Даниэль и держал в руках маленький пенал, который, как поняла Бакер, выпал из рук девчушки. — Отдай, — завопила она. Её голос звучал так громко, что библиотекарша цокнула и уже поспешила выйти из-за своего рабочего места, дабы утихомирить нарушительницу. — Эй, — крикнул Даниэль, кинув взгляд на Валери. Её столик был не так далеко, поэтому она могла отчетливо видеть выражение лица Грея. — Ну, — юноша наклонил голову, как бы показывая, что ждет Бакер. А затем произошла ситуация, которую увидеть, пожалуй, никто не ожидал. Это было настолько странно, даже неожиданно. Даниэль, этот на вид неуверенный юнец, этот, как думали многие, трусоватый человек, боявшийся своей тени, а порой и своего голоса, да, так думали многие, схватил тоненькую ручку незнакомки и силой вытащил за пределы библиотеки. Валери только и успела, что ахнуть. Она оглядела всех людей в зале, кто-то даже смотрел в её сторону, и мило им улыбнулась, удаляясь прочь. Нужно было срочно догнать Грея, спросить, зачем он её позвал. Но как только Бакер захлопнула за собой дверь библиотеки, перед ней предстала ещё более занимательная картина. Даниэль расстёгивает маленький синий пенал, переворачивает его язычком замка вниз, и оттуда выпадает упаковка. На вид похоже, что это просто обезболивающее, но это только на вид. Валери подходит ближе и теперь уже отчетливо видит содержимое. Внешне содержимое выглядит, как разноцветные таблетки с различными рисунками, графической печатью или логотипами. — Неужели это… — Экстази, — добавляет Грей, устало вздыхая.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.