ID работы: 5207686

Демонология 101

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
575
переводчик
Everlasting song сопереводчик
Arminelle бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
254 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
575 Нравится 408 Отзывы 145 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Рей сидела в гостиной, обхватив ладонями чашку чая, и жалела, что вообще заикнулась о Мэтте в разговоре с По. Ну, конечно. Переспи с бывшим. Отличный план. Апофеозом стало имя другой женщины, которое он простонал, в возбуждении сжимая её шею, по всей видимости, находя это чертовски сексуальным. Всё, разумеется, начиналось хорошо, но очень скоро Рей мысленно перенеслась к более занимательным вопросам. Что ей приготовить завтра на ужин? Стоит ли взять в библиотеке ту жуткую книгу о привидениях? Не забыла ли она сдать последний заказ в мастерской, или придется начать с этого в понедельник? К счастью, Мэтт был не из тех, кто задерживается в доме, после того как задержался на женщине. Трах-бах, и ты не при делах. Можешь спокойно приводить себя в порядок, детка, я знаю, где выход. Очарователен до последней секунды. Она определенно хотела совсем не этого. – У меня есть несколько вопросов. Чай выплеснулся на обивку кресла и попутно обжёг ей руку. Рей выругалась, хлопнула кружкой о столик и вскочила в поисках бумажных полотенец. – Боже, Привидение, – прошипела она со смесью смущения, паники и стыда. – Это первый раз, когда я напугал тебя, – с удивлением подметил он. Рей свирепо глянула в пустоту. Она ощутила прохладное прикосновение к обожжённой руке. Было приятно, и она не смогла сдержать облегчённый вздох. – Какие у тебя вопросы? – обнаружив, наконец, полотенца, она принялась оттирать чайное пятно. – Он сделал тебе больно? Рей застыла, непроизвольно сжав комок мокрой бумаги в руке. – Что, прости? – переспросила она, чувствуя, как к лицу приливает жар. Прошлой ночью она совсем забыла, что её мансарда, так сказать, одушевлена. – Тот мужчина, с которым ты вернулась прошлым вечером, он сделал тебе больно? – Физически – нет, – пробормотала она, ощущая примерно семьдесят вариаций стыда одновременно и с трудом заставляя себя переключить внимание обратно на чистку обивки. Казалось, её голова сейчас лопнет от напряжения. – Было ли… было ли это тем, чем вы с твоими друзьями Финном и По занимаетесь в постели с ноутбуком? Низкий голос звучал искренне. Внезапно Рей расхохоталась. Она ничего не смогла с собой поделать, даже её саму поразил этот эмоциональный скачок. Смех походил на истерический. Может, она становится истеричкой? Она хохотала, пока не полились слёзы. Почувствовав холодное прикосновение к мокрым дорожкам, Рей махнула рукой перед лицом. Ладонь прошла через две холодные зоны: сначала одну, затем другую. – Ноутбук – это такое устройство, ты видишь в нем разные штуки, сидишь в интернете, читаешь новости, смотришь фильмы. Если бы он у меня был, я бы тебе показала. – Тогда чем вы занимались с тем мужчиной? Я… – Мистер Привидение замолк, и Рей воспользовалась возможностью закончить уборку и взять себя в руки, пока маятник её эмоций снова не качнулся. Она не рискнула поднять чашку, боясь расплескать остатки содержимого трясущимися руками. К её безмерной радости, обивку кресла удалось спасти. Рей снова удобно устроилась на нём, в ожидании новых вопросов. – Я был в твоей спальне прошлой ночью. – Ты – что? – взвизгнула она, в глубине души уже догадавшись обо всём по его предыдущим репликам. Пребывая в ужасе и на грани отчаяния от того, что кто-то поймал её за подобным занятием, что кто-то видел их… видел её… именно с Мэттом, из всех возможных людей… – У нас были правила, Привидение! Ты не заходишь в мою спальню, пока я там! – Я думал, что тебе нужна помощь. – Мне… что? – осеклась она в смущении. – Судя по звукам, тебе могли причинять боль. Ты была с незнакомцем. Я должен был убедиться, что ты в безопасности. Рей не знала, что ответить. Она сжала челюсти, раздумывая над тем, что он сказал. Мог ли он… беспокоиться за неё? Пытался ли он действовать в её же интересах? – Те вещи, что вы делали, обычно представляет твой домовладелец, когда смотрит на тебя. – Нет, нет, нет, спасибо. Я не хочу об этом знать, – Рей поднялась с кресла и, преодолев стену ледяного воздуха, принялась ходить вокруг небольшого обеденного стола. – Я не хочу знать ничего такого. Она, конечно, давно обо всем догадалась, сложно было не заметить, как Ункар всё время старается держаться как можно ближе, когда они наедине, и то, как он шарит взглядом по определённым частям её тела. Ей просто… не требовалось словесное подтверждение этого факта от какой-то оккультной сущности! – Почему ты позволила незнакомцу сделать все эти вещи, но не позволяешь своему домовладельцу? Он казался искренне озадаченным, и Рей снова захотелось рассмеяться над всей этой ситуацией. Она почти физически чувствовала, как нервное веселье зарождается внутри неё. Вместо этого она в очередной раз залилась краской и мысленно пожелала только одного – провалиться сквозь землю. Она вела сальные разговорчики с озабоченным призраком. Неужели это происходит на самом деле? – Он мой бывший, – произнесла Рей, стараясь закончить этот разговор настолько быстро, насколько возможно. – Я не понимаю. Разумеется, это не сработало. – Парень. Бывший парень. Партнер. Это то, что партнеры делают друг с другом. Ну, знаешь, секс. Это для развлечения. – Понятно. Но он больше не твой партнер. Это по-прежнему… для развлечения? Рей просто не могла продолжать, это было выше её сил. За все девятнадцать лет жизнь её к такому не готовила. Дайте ей подростка, пятилетнего малыша, дайте ей мартышку, в конце концов, и она сумеет более-менее объяснить им, что такое секс. Но призрак? Нечто невидимое, что наблюдало за ней… видело, как Мэтт делал это с ней и… они не проходили такого в школе. Рей распахнула входную дверь и некоторое время постояла в коридоре, наслаждаясь тишиной, уединением и явным отсутствием холодных зон. Она сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Положение было хуже некуда, с какой стороны ни глянь. Мало того, что она переспала с самовлюблённым козлом, так теперь ещё и дома её ждало любознательное привидение с нулевым уровнем сексуальной грамотности. Для полного счастья не хватало только Ункара, одетого в стринги, который поднимался бы по лестнице, чтобы сообщить ей о повышении арендной платы. Грёбаная вишенка на торте. Как по заказу, она услышала шаги на лестничной клетке. В ужасе Рей вскочила обратно в квартиру и направилась прямиком к холодильнику, проверить, осталась ли там бутылка сидра. Её не было. Фактически, в её холодильнике не было ничего. Отлично. Теперь ей ещё и придётся идти за покупками. – Почему он делал это пальцами? – Ну всё, хватит! – прокричала она, с грохотом захлопнув дверцу холодильника. – Это личное! – Ты тоже делала это раньше, сама. Господи, помилуй. – Потому что это приятно, Привидение, вот почему. Это всё, что тебе нужно знать. Сексуальные штучки. Человеческая хрень. Больше никаких вопросов и никаких извращённых экскурсий в мою спальню. Если ты мне понадобишься, я позову. Идёт? – она оглядела комнату, жалея, что не может его увидеть, чтобы как следует надрать задницу и заставить заткнуться. Этого просто не может происходить на самом деле. Ну и позорище. Это было унижение в самом чудовищном его проявлении. Тот уровень пытки, который не снился и самым отъявленным садистам. – Это приемлемо, – казалось бы, нехотя согласился он. – Что ж, я рада, – огрызнулась она, потеряв всякую надежду отыскать хоть какую-нибудь еду и решив выместить свой гнев на чём-то более материальном. Она толкнула дверь в студию, но та не поддалась. Рей зарычала. – Впусти меня, Привидение! – прошипела она, налегая на дверь плечом и с силой вцепившись в ручку. – Это моя комната. – Тебе сколько лет, двенадцать? – она отступила на шаг и отвесила закрытой створке мощный пинок. Отдача разрядом прошлась через колено до самого бедра. Дверь только слегка хрустнула. – Это мой дом, и ты меня впустишь! Она сложила руки на груди и оскалилась, глядя на препятствие и тяжело дыша. Ей хотелось разбить, разорвать, просто уничтожить что-нибудь. Она собиралась заставить По оплатить следующие пять её обедов. Это была его идея и его вина. – Мой возраст не имеет никакого отношения к происходящему, и время моего существования исчисляется иначе в моем мире, нежели в этом. Рей почувствовала, как её плечи опускаются, а усталость проникает в каждую клетку. – Просто пусти меня в грёбаную комнату, – пробормотала она. – Это личное пространство. – Привидение, – произнесла она угрожающе. Скрипнув, дверь плавно приоткрылась. Рей опустила благодарности. Она просто вошла и замерла посреди комнаты с руками, скрещенными на груди. Она посмотрела на смежную с ванной стену и нахмурилась, вспоминая иллюстрацию из библиотечной книги. Незаметно для себя, она скользнула пальцами ноги вдоль царапин на полу. Это действие уже вошло в привычку. Было приятно отвлечься от того, что они только что обсуждали, прежде всего ради её же душевного равновесия. Итак, нужно изгнать её привидение. Чёрт возьми, после того ментального насилия, которое он только что над ней учинил, она была бы рада избавиться от него. В конце концов, больше никто тогда не станет свидетелем её несанкционированного секса с бывшим парнем, который, кстати говоря, стал бывшим не без причины. Отметины на стене выглядели точь-в-точь как те, что в книге. Если она уничтожит символы, поможет ли это решить проблему? Разрушение стены, вероятно, закончится повреждением труб и проводки, плюс придется её заново штукатурить и красить. Стоить это будет немало… но она справится. К тому же, это отличный способ скинуть напряжение и расстройство. – Знаки на стене, – сказала Рей в пустоту. – Я видела их изображение. – Это мои знаки, – утвердительно произнес он, отвратительно безразличный к тому, что только что произошло между ними. Ей отчетливо показалось, что он стоит позади нее, на коврике. Это было крайне странное наблюдение, и она поспешила затолкать эту мысль подальше и сосредоточиться. – Думаешь, они могут отправить тебя назад? – Если их разрушить? – Ага. В смысле, я их закрасила, но это их не разрушило, а просто скрыло. Что, если мы их по-настоящему уничтожим? Мистер Привидение хмыкнул. Рей улыбнулась, вопреки собственной воле. Ей уже стало чуть лучше, и она ощутила прилив сил. Она сможет с этим справиться. – Нет, – произнес он, наконец, на корню разрушая её воодушевление одним единственным словом. Улыбка Рей померкла. – Это мои знаки. Они должны остаться здесь. – С чего это? – возразила она. – Почему мы не можем даже попытаться? – Они не должны быть повреждены. Он отказался отвечать на любые вопросы об этом, неважно какие формулировки и уловки она использовала. Каждая его реплика звучала все более и более оборонительно, пока, наконец, он не замолчал совсем, такой же любезный, как и всегда. Рей повернулась спиной к ним обоим – привидению и стене – и направилась к своей импровизированной мастерской на книжной полке. Она должна сделать кошку для По. Это поможет занять руки и отвлечься от безрадостных мыслей. Она может направить свои силы и в это русло. К тому же, возможно, у кошки не будет головы. Рей коварно улыбнулась этой затее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.