когда-то VIII. Карнавальные маски
8 июня 2018 г. в 18:00
Гигантская коробка с радиоуправляемой игрушкой занимает едва ли не все пространство у порога светлой входной двери. Ухмыльнувшись, Вера поднимает глаза на Мэтта, а он, стоя бок о бок, крепче сжимает ее ладонь переплетенными пальцами. Со щелчком замка Марина не успевает шагнуть наружу, как врезается в цветастую картонно-пластиковую упаковку.
МАРИНА: О Господи!.. Ничего ж себе! (поднимает глаза на пару, к Мэтту) Надо же, ты не один, ты с подругой. (с легкой усмешкой) Я уже начала волноваться, что это ты себе платье под туфли решил заказать.
Затаскивая коробку в дом, Мэтт с подозрительным прищуром и кривой улыбкой посматривает на обеих женщин, пока Марина зовет сына.
МЭТТ: (к Вере быстро) Что это?.. Как это вообще?..
ВЕРА: (виновато улыбаясь) Мой телефон сел, я с твоего фотографии отправила.
Зыркнув на нее, Мэтт хватается за свой мобильный, но выбежавший в холл десятилетний малец восторженным криком приковывает все его внимание. Под возгласы «не-не-не, с той стороны», «тяни», «стой, там открутить надо!» и скрип-шелест распаковки Вера со стилисткой удаляются вглубь дома.
МАРИНА: (на ходу) И что это будет?
ВЕРА: (оборачиваясь) Полноприводный монстр-трак с реверсной трансмиссией и двойным рулевым сервоуправлением...
МАРИНА: (перебивает, кладя руку на висок) О Боже! Да платье, платье я имею в виду.
ВЕРА: Ох, платье. Нуар какой-нибудь, в стиле Мортишии Адамс. (смеется)
МАРИНА: Судя по тем готическим туфлям, так оно и получится.
Стоя в позе огородного пугала – ровнехонько вытянувшись, не шевелясь и раскинув руки горизонтально в стороны, – Вера осматривает интерьер рабочей комнаты стилистки, доступный в поле зрения, пока взгляд не замирает на скоплении карнавальных масок. Экзотическими опахалами перья, узоры вкраплениями камней и плавными линиями акварели, блеск и фантасмагория переливающихся оттенков на гладких «лицах». И пустые черные глазницы.
ВЕРА: Маски что надо. Кто-то венецианский бал устраивает?
МАРИНА: (певуче) Если вам можно, почему же другим нельзя?
Вера усмехается, но тут же вздрагивает, ойкнув, а Марина отдергивает в бок руку с булавкой. После гулкого ощутимого удара, донесшегося со стороны проходной гостиной, устанавливается подозрительно нерушимая тишина. Вера опасливо наблюдает за подругой, а та вслушивается, повернув лицо к двери. Когда жужжание электромотора и пара тихих на этот раз голосов – мужского и детского – вновь звуковым фоном заполоняют весь дом, стилистка как ни в чем не бывало поворачивается к Вере.
МАРИНА: (легко кивнув и взмахнув руки) Мальчишки!
ВЕРА: (выдыхает с облегчением и указывает на низ платья) Оно не только широкое, оно еще и скучно-длинное.
МАРИНА: Я спереди разрезик по косой сделаю и бахромой подрежу. (вычерчивает на подоле воображаемую диагональ и висюльки) Штук по шесть, снизу и сверху.
ВЕРА: (смотрит вниз) Широкими не будут? Давай по восемь.
МАРИНА: Ну давай по восемь. (присматривается к платью) Да не, вылизанно как-то будет смотреться. Асимметрия все-таки, лучше давай сверху восемь, а снизу шесть.
ВЕРА: (кивая) Ладно, шесть и восемь.
Когда сопровождаемая шагами гостей Марина вновь подойдет ко входной двери, ее волосы посветлеют и окажутся длиннее, а одежда изменит цвет и вид. Шебутные голоса «гонщиков» и гудение машины-монстра рассеются и сойдут на нет. За модельером на портик нарядно-светлого жилища в солнечный летний день выйдут Джаро и Лисси, и не успеет актер сказать и слова модельеру, как девочка подбежит к ступеням веранды.
ЛИССИ: Можно покататься?
Она укажет на садовые качели и обернется ко взрослым – верхнюю часть лица девочки будет закрывать красная бархатная, в черные пятна маска с темными, пружинно колыхающимися от быстрого разворота усами-антеннами.
МАРИНА: Да, милая, только давай лицо твоей божьей коровки снимем, чтобы до праздника с ним ничего не случилось. Хорошо?
Лисси изобразит протест надутыми губами, но все же позволит развязать бант и стянуть резинку с маской. Ребенок убежит на зеленую площадку, а Марина спрячет маскарадное папье-маше под шелестящий чехол с красным пятнистым платьем в руках Джаро.
ДЖАРО: (указывая на детский наряд) У тебя золотые руки. Очень красиво.
МАРИНА: (смущенно улыбаясь и мелодично) Это всего лишь антураж. Главное, чтоб она теперь свою роль не забыла.
ДЖАРО: Я почему-то за это меньше всего переживаю.
Звонок его мобильного заставит переложить вешалку с карнавальным костюмом из правой руки в левую и потянуться за телефоном. Взглянув на экран, Джаро произнесет в сторону Марины «Роуз» и примет звонок. Марина, рисованно-изможденно закатив глаза вверх и вымолвив «наша лиса объявилась», пройдет к ограде террасы и облокотится на перила.
РОУЗ: (голос в трубке) Привет, извини, что не ответила сразу. Буду рада помочь, это вне всяких сомнений, но все же любопытно, почему ты через своих менеджеров не хочешь отправить девочку на прослушивание?
ДЖАРО: Говорят, что у тебя есть особый подход к личностям очень упертым по характеру. И нам как раз такой менеджер пригодился бы.
РОУЗ: (голос в трубке) Да, можно было догадаться, если она действительно пошла в свою мать, как утверждают некоторые. Когда ты хочешь организовать слушание?
ДЖАРО: Через месяц, думаю, будет самое подходящее время. Мы посещаем актерские курсы с мая. Думаю, с месяц еще надо, чтобы Лис освоилась.
РОУЗ: (голос в трубке) Как по мне рано еще, но дело ваше. И нет, не проси, я не буду с ней разговаривать, лучше с тобой поддерживать связь. Значит, смотри, через месяц меня не будет в ЛА, я улетаю в Нью-Йорк...
ДЖАРО: (перебьет) Замечательный город. Не вижу проблем, чтобы там не встретиться, если тебе будет удобно.
РОУЗ: (голос в трубке) Абсолютно удобно!
Завершив звонок, актер приблизится к перилам и остановится рядом с Мариной. Оба молча застынут, наблюдая, как Лисси будет раскачиваться взад-вперед.
В детских голубых глазах отразится все восхищение мира – и каменной дворовой оградой, и пышно-цветущим садом, и прозрачным небом, и неширокой, но длинной улицей за палисадником. Крепко держась за выкрашенные в белое цепи, Лисси с каждым наклоном и взмахом ног будет посылать качели все выше и выше. Развевающиеся каштановые волосы и трепещущие на ветру юбка и фонарики бело-голубого платья как подтверждение полета, радостный визг от секундного зависания в воздухе с каждым тактом качельного размаха. Резко выкинув к земле ноги на возвратном ходе, Лисси зашкребет подошвами прорезиненную ленту и через несколько покачиваний, вконец затормозив, спрыгнет с зеленой сидушки. Решительно протопав через лужайку к дому, остановится под террасой напротив взрослых.
ЛИССИ: (не колеблясь) Можно я обратно надену божью коровку?
ДЖАРО: (переглянувшись с Мариной) Не лучше ли будет, юная леди, если твой костюм спокойно дождется выступления?
ЛИССИ: Но это не костюм.
Поднеся руки к лицу, она неторопливо изобразит большими и указательными пальцами овалы-очки вокруг зажмуренных глаз, затем вытянет указательные пальцы вверх, закрыв кулачками уши – рожки. Несколько раз по кругу повторит шоу одного малолетнего актера: очки, рожки, очки, рожки. По очереди закрывая глаза и заслоняя уши.
МАРИНА: (после пристального рассматривания Лисси, хмыкнет и повернется к Джаро) Пусть надевает, если хочется. Смотри только с антеннами аккуратней, когда в машину будет садиться и выходить.
Добившись своего, девчушка в красной маске заулыбается и, помахав стилистке на прощание, возьмет Джаро за руку, нетерпеливо потянув к выходу со двора.
И Марина задумчиво, с легким взмахом руки пожелает им вслед удачи.
Примечания:
Спасибо за проверку главы:
2019.04.17 - Sauma
2020.04.15 - mister mallarme