Жадность фраера сгубила

NC-17
Завершён
382
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 7 102 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
382 Нравится 65 Отзывы 52 В сборник

Что я боюсь, если всё хорошо ?

Настройки
Салли ехал в автобусе уронив голову на плечо Ларри. Мысли путались и прыгали в такт подёргиваниям транспорта. Вот и настал тот день, когда всё начинается заново. Детективы прибудут в дом уже совсем скоро, а может и уже там. Кто знает... Фишер поморщился от громкого голоса: — На следующей остановите, пожалуйста! Вот уж что-что, а орать в людных местах Маккэнер умеет. Умеет и практикует. — Сал, не спи. Протезник чувствует сильный толчок под бок и открывает глаза. Ларри, ухмыльнувшись, пихнул друга к дверям и тут же поймал, ибо Фишер был почти невменяем. Нужная остановка. Дом выглядел жутко, по крайней мере для Салли. И даже приветливо светящиеся солнце не сильно меняло ситуацию. — Хвост, приём, это гитара. Приём-Приём! Фишер вздрогнул и, игнорируя руку перед своим недо-лицом, как бы невзначай заметил: — Погодка сегодня классная... может прогуляемся? — Маска у тебя классная, а здесь скоро дождь будет. В доме-то оно всяко теплей. Салли-зассали? — Придурок... Ладно, план не сработал, но есть же ещё... — Мне кажется, я кое-что забыл в школе. — Когда кажется - креститься надо. У меня есть все учебники, так что ничего важного ты не пропустишь. — Я... эм.. у меня тётя заболела... — А что не мама? Салли сглотнул и потупил взгляд. — Блииииин, точно... Ларри кинул рюкзак на газон и подбежал к Фишеру. — Чел, мне так жаль! Тот был немедленно сжат в крепких руках Маккэнера, рьяно извиняющегося за свою неудачную шутку. Ну и пусть обнимает. Так только лучше. И домой попадут они позже . — Нас родители ждут. ,, Подождут ещё, ничего с ними не случится '' — Почему ты не хочешь идти домой? В ответ молчание . — Ты боишься убийцу? Салли отрицательно мотнул головой. — Ты боишься... быть убийцей? ,, Глупо, глупо, очень глупо! '' — Не стоит так волноваться, чувак. Это просто очередное взрослое расследование. Я такие по телику сто раз видел. Но это никак не успокаивает. Совсем никак. — Давай, всё будет нормально. Фишер схватил Ларри за руку и вне себя от отчаяния прошептал: — Т-ты мне веришь? — Ты о чём? — Ни о чём... Салли прижался к Маккэнеру и обнял его поперёк живота. — Ну-ну, чел... Всё будет хорошо, я обещаю. Неужели мы не сможем войти в дом? Мы-то? Парень поднял синие глаза на улыбающегося Ларри. — Пойдём. Пересёкши небольшой газончик, парни вошли в дом. Всё здесь, казалось, поменялось. Кучка людей, суетливо бегающих из коридора в коридор, грязные истоптанные ковры и комната 403 была перекрыта желтыми лентами. — Глупые дети, вам лучше уйти отсюда, —пробубнил полицейский, стоящий рядом. — Да ну? — хмыкнул Ларри, снимая рюкзак с плеча, — С каких пор детективам запрещён вход к месту преступления? — Маловаты вы для детективов... — В самый раз. Так можно мы уже войдём? — Ой, валяйте, — мужчина облакотился на стену и достал сигарету, — Только потом не нойте, что я вас не останавливал. * * * В комнате как и в прихожей царила полутьма, не спасал даже фонарик. Ларри, всё так же придерживая друга за плечи, огляделся. Засохшая кровь, уже кофейного цвета на стенах и полу, гнилой запах, в смеси с каким-то более экзотическим, и бледные очертания трупа от мела. — Вот и вы! Пых, Мистер Фишер, Мисз Маккэнер и Чарли. А он-то что тут делает? Невиновен же вроде... Из ванной вышел высокий мужчина и , перелистывая страницы блокнота обратился к присутствующим: — Ну, раз мы все в сборе можно и начать. Я - Слафэр, — мужчина постучал пальцем по своему полицейскому значку, — Поскольку вы знаете о здешних..людях..гораздо больше меня, я предлагаю вам принять участие в расследовании. Просто осмотрите всё, что можно и сообщите мне, если что-то найдёте. Удачи, скоро вернусь. С этими словами Слафэр вышел из квартиры и прикрыл за собой дверь. Оставшиеся люди переглянулись и, ругая современное правительство, принялись расхаживать по комнатам. Прошло минут тридцать. Ничего очень важного так и не обнаружилось. Салли, уставши, подошёл к окну, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Но в этот же момент грянул раскат с улицы, что заставило Фишера отпрыгнуть к стене. И всё бы ничего, но парень впечатался обеими ладонями и что-то прошипел, отходя от дивана. Тут же на помощь подбежал Ларри, но вдруг резко затормозил, щурясь на стену. Стоял он в таком положении не меньше минуты, переводя взгляд то на очертания трупа, то на стену, то на диван и вскоре выдал: — Миссис Сандерсон убили не топором. — Да неужели? — С фальшивым интересом перебил его Чарли, — И как же вы пришли к такому заключению, Шерлок? — Да всё не так сложно. Здесь просто не размахнуться для настолько сильного удара, что кровь аж фонтаном лилась. Видишь? — Для наглядности Маккэнер подошёл к стене вплотную и занёс руки над головой, будто сжимая топор. — Ну а если труп потом переложили? — Не унимался Уилсон. — Нет, — Раздался голос Салли откуда-то из-за угла, — Кровь-то течет. — Ну, а если убийца прибрался? — Исключено. Он бы просто не успел. Полиция приехала через пятнадцать минут. Похоже, это - единственная существенная улика. Здесь только какая-то странная лужа. И от неё воняет. — Так значит Пых - невиновен? — Выходит, что да. Его могли просто отшвырнуть. — Ну как у вас дела, ребятки? Слафэр стоял с чашкой кофе в руке, прислонившись к дверному косяку, — Нашли чего-нибудь? — Да, Мистер! Ларри высказал детективу свои догадки. Тот внимательно слушал и по окончанию рассказа потрепал Маккэнера по голове: — Молодец, делу это поможет. Возьми с полки пирожок. Разница только в том, что мне за это платят. И развернувшись вышел, зазывая коллег.
Примечания:
382 Нравится 65 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (10)