ID работы: 5210501

Затаи дыхание...

Гет
NC-17
В процессе
64
автор
Размер:
планируется Макси, написано 188 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 83 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1, глава 3. Разговор по душам (AU)

Настройки текста
      Пасадена — город на юге Калифорнии, входящий в округ Лос-Анджелеса и являющийся его крупным пригородом в северной части. Пасадена лежит в долине Сан-Габриэль, край которой обрамляют горы хребта с таким же названием.       Основание города относится к 1886 году. Однако уже за сто лет до этого события эти земли принадлежали католической миссии архангела Гавриила, несколько позже здесь располагались цитрусовые плантации мексиканцев. Основателем поселения считается выходец из Индианы Томас Эллиот.       Но это было раньше.       Сейчас Пасадена — один из крупнейших научно-исследовательских центров Соединённых Штатов. Здесь располагается Калифорнийский технологический университет, выпускники которого получили в общей сложности несколько десятков Нобелевских премий. Также в Пасадене работает крупная лаборатория НАСА, где ведутся космические исследования и разработки.       Город знаменит своим праздником — Парадом роз. Он отмечается в первый день Нового года, на него съезжаются с разных концов мира, а сам праздник транслируют по телевидению. Венцом его становится финальный поединок лучших студенческих команд США по американскому футболу, проводящийся на арене «Роуз Боул» с 1922 года.       Именно здесь, в этом городе диких роз, которыми обрастают дома и восхищаются туристы, и располагается главный компьютерный центр Лос-Анджелеса — «UNIX». Пасадена, 15:00       Небольшая комната отдыха в компьютерном центре «UNIX», паркетный пол которой тёмно-серого цвета, а стены — чисто белоснежного, красиво сочетаются между собой. Место отдыха вполне себе уютное местечко: тут и там располагаются пуфики и мини-диванчики для сотрудников центра, в середине стоит столик для пинг-понга, а в самом дальнем углу — три тумбы, две из которых заняты: одна под раковину, а вторая под кофе-машину. Сейчас, когда до конца рабочего дня осталась всего каких-то пара часов, комната почти пустовала. Здесь находилось менее десяти работников из всего штата численностью в пятьсот человек. Кто-то просто отлынивал от работы, а кто-то вполне заслуженно отдыхал, ибо делать-то, по сути, и нечего. А кто-то и вовсе быть тут не должен, потому что у него выходной, но всё равно здесь присутствовал. На одном из диванчиков сидел молодой человек и с самым угрюмым видом смотрел в окно. День выдался отвратительным. Мало того, что погода не радует своими серыми тучами и вдалеке погромыхивающим громом, так ещё и на работе неожиданно всё стало идти наперекосяк. Хотя, почему всё? Не всё, но некоторое, что парня донельзя раздосадовало, когда он узнал об этой новости.       — Не ожидал тебя здесь увидеть, — молодой человек мигом отвлёкся от созерцания пейзажа и повернул голову к нарушителю своего спокойствия, слегка нахмурившись. Однако, увидев, кто перед ним стоит, принял дружелюбное выражение лица.       — Мистер Рейнольдс, — он слегка улыбнулся, — вы же не планировали сегодня приходить в центр.       — Ты, вроде как, тоже, — усмехнулся мужчина. — Можно? — спросил, кивнув на место рядом с собеседником.       — Конечно, — парень, смерив коллегу кротким взглядом, на миг отвернулся к окну.       — С чего вы решили прийти? — спросил он, всё-таки повернувшись к собеседнику лицом. Тот слегка улыбнулся.       — Клэр с детьми уехала к Мари, так что на ближайшие недели так две я дома один. Что мне делать? Вот и пришёл на работу. А ты чего здесь? Не хотел же приходить.       — Да будто вы не знаете, — недовольно, впервые за весь недолгий разговор, сказал молодой человек.       — А, это? Ну, тогда понятно, — мужчина кивнул, согласившись с его словами, и разговор неожиданно закончился.       Мистер Рейнольдс посмотрел на коллегу и отвернулся, уже в который раз раздумывая над его словами. Он прекрасно помнит, как три года назад к ним в центр пришёл только что окончивший университет молодой человек. Тогда он был ещё стажёром при Дереке Уилфреде — прошлом сетевом администраторе, два с половиной года назад вышедшем на пенсию. Когда Уилфред собрался уходить, то решил предложить своё место стажёру. Поначалу тот отнекивался, однако позже согласился и поступил в магистратуру Калифорнийского технологического университета, успешно окончил её и вот уже полгода работает на новой должности, прекрасно справляясь со своими обязанностями. Мистеру Рейнольдсу сразу понравился новоиспечённый администратор: ответственный, коммуникабельный, хороший специалист, даже практически ни с кем не препирается, за исключением случаев, когда реально достанут по работе. Они довольно-таки быстро сдружились, и молодой человек стал ему почти что сыном, которого у нет. Парень хороший, но вот с личной жизнью никак не складывалось. За эти три года, что работал и совмещал с заочной учёбой, он успел завести роман с Джоанной Мюллер, продуктовым дизайнером их центра, с которой они довольно быстро расстались, но остались друзьями; также с мисс Кристалл Блейк — дочерью Дориана Блейка, их генерального директора. Эти отношения продлились полгода, а потом, по причине, скорее всего, упрямого характера что одного, что другой, пара рассталась. Потом была ещё пара-тройка девушек, но и с ними у парня не сложилось. Сейчас он, на протяжении уже семи месяцев, состоит в отношениях с дочерью какого-то там олигарха, о котором мистер Рейнольдс только мельком слышал. Поначалу коллега и в самом деле был доволен своим выбором, но в последние месяца два пара начала нехило так ссориться, и всё по причине избалованности Голди — так её зовут — и нежелания работать. Собственно, поэтому вместо выходного он всё равно в центре — не хочет сидеть с девушкой в одном доме.       — Пирс, — обратился мужчина к коллеге, — тебе самому это не в тягость?       Тот встрепенулся. Видимо, совсем не ожидал, что они вновь заговорят.       — Вы про... — Рейнольдс кивнул. — Да как-то нет. Собственно, знаете, мы вот-вот и разбежимся, — совершенно спокойно ответил он.       — Серьёзно? И как давно вы?..       — Да вот уже месяца так два-три. Знаете, она оказалась не такой идеальной, как я думал сначала, — тихо ответил Пирс, перебирая пальцами.       — А что ты хотел от богатой девушки, которая с пелёнок купается в деньгах? — усмехнулся мужчина.       — Действительно, — рвано улыбнулся тот. — Ладно, давайте сменим тему? Значит, вы на следующей неделе меня уже покидаете?       — Да, не хочется, конечно, но самочувствие уже не то.       — Вы заслужили.       — Спасибо. Я слышал, уже подыскали людей на место?       — Ну, насколько мне известно, двоих: одного с Пасадены, другого с Лос-Анджелеса. Собственно, вы же знаете, нас в Балтимор отправляют на конференцию, так что для меня окажется сюрпризом, кого взяли на ваше место. И потом опять привыкать к новому человеку.       — Да ладно тебе. Может, вы сразу сработаетесь. Молодёжь всё-таки быстрее находит язык друг с другом, чем с нами, стариками, — дружелюбно улыбнулся мужчина.       — Вы так уверенно заявляете, что будут примерно мои ровесники, — скептично произнёс парень.       — Это очевидно. Сейчас не все сотрудники таких крупных компаний, как наша, хотят брать людей преклонного возраста. Мистер Блейк так уж точно.       — В принципе, логично.       — Ладно, Пирс, рад был поболтать, но я заскочил всего на несколько минут. Нужно забрать кое-какие вещи из кабинета, — мистер Рейнольдс решительно поднялся с диванчика.       — Вам помочь?       — Нет, сам справлюсь.       — Как знаете. Ну, всего доброго?       — Да, всего доброго! Но на следующей неделе я ещё заскочу.       — Будем ждать, — улыбнулся Пирс, и мужчина покинул комнату отдыха.       Джонсон тяжело вздохнул и вновь отвернулся к окну. Н-да, только думал, что всё начало налаживаться, а в итоге, как и всегда, пошло коту под хвост. Постоянная нервотрёпка с Голди в последние месяцы, смена коллектива на работе — всё это медленно, но верно начинало выводить из себя, хотя при всех он старался держаться спокойно.       Парень передёрнул плечами и посмотрел на часы на руке. Время близится к половине четвёртого. Хочешь не хочешь, а нужно идти домой. Сегодня вечер пятницы, и родители Голди решили устроить званый ужин. Его родители восприняли это достаточно холодно, но всё же согласились, а Джонсон едва не взвыл от негодования. Он готов биться об заклад, что его пассия опять будет обвинять его во всех смертных грехах.       «А что я хотел? Сам выбрал такое чудо», — Пирс угрюмо улыбнулся и, кинув мимолётный взгляд на унылый пейзаж за окном, встал с диванчика и покинул комнату отдыха, решив-таки ехать домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.