ID работы: 5212172

Федерация Чтения Фаулер Купер (Книжный Клуб Шэми)

Гет
Перевод
R
Завершён
45
переводчик
ejikhav25 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
392 страницы, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 55 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 29. Дневник памяти.

Настройки текста

Федерация Чтения Фаулер Купер. Январь 2019 Основная тема: The Notebook by Nicholas Sparks Дополнительные книги: the Harry Potter series by J.K. Rowling, Somewhere in Time by Richard Matheson*

      Эми позволила себе нелюбезно плюхнуться в кровать. Шелдон, лежащий на своей стороне и читая комикс, повернулся, чтобы посмотреть на неё.       - Трудности в укладывании Ады спать? – спросил он.       - Нет, на удивление, нет. Я думала, она будет гиперактивной сегодня, но она уснула прежде, чем я прочитала половину книги. Она, должно быть, устала, - Эми тихо застонала , - Как и я.       Шелдон положил комикс на прикроватную тумбочку и сполз к ней, оставив лампу гореть мягким свечением. Он остановился, чтобы поцеловать её в щёку.       - Вечеринки по случаю дня рождения порой чрезмерны и утомительны. Но ты была изумительна.       Это было мило, но Эми также поняла, что это ещё одна версия шелдоновского «Я же тебе говорил». Она улыбнулась.       - Тебе совсем не понравилось?       - Нет. Учитывая такое количества народа в стеснённых условиях, мне показалось, всё было, как и ожидалось, хорошо. Но всё же это необязательно. И непонятно. Её день рождения завтра.       - Мы уже это обсуждали. Для всех было лучше, что мы решили сделать вечеринку в субботу. Неважно когда, она всё равно не будет помнить, - холодно сказала Эми. Она слишком устала, чтобы спорить и, более того, она была слишком счастлива.       - Я помню мою первую вечеринку по поводу дня рождения. Мисси настояла на том, чтобы она была в центре внимания, - возразил Шелдон.       - Нет, ты не помнишь.       - Да, помню.       Эми вздохнула.       - Нет, ты определённо не помнишь. Гиппокамп и миндалевидное тело полностью не развиты до трёх лет, а эти части мозга являются основной составляющей процесса памяти. Возможно сохранить воспоминания в расплывчатом виде, какие-то яркие моменты, но это происходил около двух лет, а не в годовалом возрасте. Конец дискуссии.       - Хорошо.       Она дала ему какое-то время подуться, но потом сказала:       - Завтра встречаемся с твоей семьёй на бранче перед тем, как они пойдут в аэропорт, верно? Пожалуйста, скажи, что у нас будет время поспать.       - У тебя будет, но я собираюсь пойти с ними в церковь.       - Что? – Эми перевернулась и посмотрела на него.       - Мама заставляет меня иди. Она как-то узнала, что я не ходил на Рождественскую службу, когда ты была беременна. Помнишь?       Эми засмеялась.       - Что смешного? – спросил Шелдон.       - Ты взрослый человек, у которого уже есть ребёнок, но всё ещё продолжаешь позволять матери заставлять тебя ходить в церковь раз в год.       Он пожал плечами.       - Это делает её счастливой.       Она наклонилась ближе и поцеловала его в щёку, прежде чем положить его руку на себя, чтобы устроиться на его груди.       - Ты хороший человек, Шелдон Купер.       - Я отличный человек.       - Да, - Эми остановилась. – Ты хочешь, чтобы Ада и я пошли с тобой?       - Нет, вам не нужно это делать. Это не ваша обязанность. Мы можем просто потом встретиться в ресторане. Мы поедем отдельно. Но если ты хочешь, чтобы я взял Аду, и чтобы ты спокойно могла поспать немного в тишине, я так сделаю.       - М-м-м-м, звучит соблазнительно. Отличный повод, чтобы одеть её в то безвкусное платье, что купила мама. - У неё в памяти вдруг всплыло воспоминание в виде Шелдона, пытающегося запихнуть годовалого ребёнка в колготки и платье с бантами и пуговицами. Это заставило Эми захихикать.       - Что?       - Ничего. Оставь её здесь. Просто разбуди меня, прежде чем уйти. Я одену её в это платье в другой день и сделаю фото для мамы.       Шелдон сжал её плечо.       - Ты хорошая женщина, Эми Фарра Фаулер.       Они лежали в тишине, и Эми ещё больше почувствовала, какими тяжёлыми стали её веки.       - Это правда была отличная вечеринка, Эми, - сказал Шелдон, - Ты превзошла себя.       - Спасибо, но я не заслуживаю всей похвалы. Радж очень помог. Но народу было много, ты прав. Я удивилась, что все решили прийти. Как первый день рождения может показаться интересным кому-то вроде Крипке?       - Я удивился, когда увидел медсестру Патель с ним, - сказал Шелдон.       - Почему? Они помолвлены, - она замолчала, - И она всё ещё просит тебя, чтобы ты называл её Сара. Ты был смущён, когда она пришла?       - Нет, почему я должен смущаться?       Эми пожала плечами.       - Потому что ты видел её вне клиники.       - И почему это должно вызвать смущение? Это её профессия. Я уверен, если ей когда-нибудь понадобится помощь в физике, она придёт ко мне.       - Или к Барри, раз уж она собралась выходить за него замуж, - сказала Эми.       Шелдон фыркнул.       - Ей же хуже.       Эми улыбнулась.       - Разве Пенни не красива? Я выглядела как кит, выброшенный на берег, на тридцать-шестой неделе. Не могу дождаться появления малыша Фенни на свет.       - Нам правда стоит называть его «малыш Фенни»? Его имя будет Фентон. Уверяю тебя, это очень глупое имя, но я и не ожидал ничего большего от Леонарда и Пенни. Единственный плюс – это второе имя Гарри Мадда из Стар Трека.       - Хорошо, разве мама Фелтона Чарльза Хофстедтера не прекрасна? И кстати, делает меня плохим другом разочарование, что у неё будет мальчик?       - Я не знаю, как ответить на ни один из этих вопросов, - сказал Шелдон после паузы.       - Я просто надеялась, что у Пенни будет девочка, и тогда она и Ада могли бы вырасти и стать подружками. – Эми зевнула, - Но Бернадетт снова беременна; может, у неё будет дочь.       Шелдон потёр её плечо.       - С Адой всё будет в порядке. Так как у неё несомненно будет IQ на десяток баллов выше потомства наших друзей, она скорее всего окажется чрезмерно интеллектуально развитой для них, вне зависимости от пола.       - Шелдон… - Эми вздохнула.       - Что? Ты всегда позволяла мне быть честным с тобой, когда мы одни, даже если ты настаиваешь, что мне не положено говорить эти вещи в кругу друзей.       - Я хочу, чтобы ты был честен. Но прошу, пусть даже намёка на твою честность не будет в присутствии Ады. И оставь детей в покое. Они всего лишь дети, - она потёрла глаза.       - Прости, - прошептал Шелдон, - Возможно, ты права. – Он остановился. – Я также думаю, тебе нужен хороший ночной сон. Было очень много людей, слишком шумно и людно, и ты была очень напряжена.       - Ну, мы не будем делать это каждый год. И я сомневаюсь, что твоя семья будет прилетать ради этого каждый год из Техаса.       - Мама может приехать, если мы её попросим. И… твоя мама живёт поблизости.       Эми издала звук, похожий на «Агх-х-х».       - Эми?       - М?       - Я понимаю, не в моей компетенции спрашивать, но почему ты так ненавидишь платье, которое твоя мама дала Аде? Кажется, тебе нравилось то платье, которое Говард и Бернадетт подарили ей.       Она тяжело вздохнула и перекатилась на спину, смотря в потолок.       - Я сказал что-то не так? – Шелдон повернулся к ней, - Не нужно мне было поднимать эту тему, ты так устала.       - Это было очевидно, когда я его открыла? – спросила она, положив руку на лицо.       - Нет. Я заметил несколько вспышек на твоём лице на секунду. Но потом ты пришла в себя.       Надеюсь, Шелдон прав. Она опустила руку.       - Это не платье, правда. То есть, может и оно в какой то степени. В какой ситуации она должна носить что-то такое кричащее и дорогое? Это непрактично. Платье Бернадетт подходит под наш образ жизни. – Она снова вздохнула, - Эта цель подарка.       - Я не понимаю.       - Это то, во что она одевала меня, когда я была маленькой. Она заставляла меня носить эти пышные платья, даже если я не хотела. Все носили тугие джинсы, и неоновые футболки, и заколки, но не Эми Фарра Фаулер. «Истинная леди всегда носит платье», - закончила она с издевательским тоном.       - Но сейчас ты не носишь джинсы. Ты всё ещё носишь юбки и платья. Ты надеваешь штаны, только когда ты знаешь, что мы дома одни на целый день.       Эми закрыла глаза и потёрла переносицу.       - Я знаю. Это компромисс, что перешёл в униформу. Возможно, она в конце концов согласилась не одевать меня в пышные платья, но я не могу надеть брюки.       - Но теперь ты взрослая.       Эми посмотрела на Шелдона уголком глаза.       - Хочешь сказать, что хочешь, чтобы я надела джинсы?       - Нет, -ответил Шелдон, - Если только хочешь ты. Мне, эм, очень нравятся твои кардиганы. – Он покраснел настолько, что Эми улыбнулась, - Я просто спросил.       - Почему ты всегда носишь разноцветные футболки? – спросила Эми.       - Ну это просто. Потому что моя мама… О, понятно.       Шелдон снова перекатился на спину и потянулся к ней, и Эми снова легла на его грудь. Они какое-то время лежали в тишине.       - Может, мы не такие уж и хорошие дети, - сказала Эми.       - Говори за себя. Я прекрасный сын. – Шелдон сделал паузу.- Но я не думаю, что для них это так важно сейчас. Как и для нас, - снова пауза, - Ты хочешь, чтобы я носил что-то другое?       - Нет, правда. Я встретила тебя, одетого в футболку, влюбилась, когда на тебе была футболка, я помню их все. Я бы не за что не изменила тебя. Ты выглядишь особенно красиво в костюме, но это непрактично, и это лишнее для повседневной жизни.       - Ты выглядишь особенно прекрасно в твоём зелёном платье.       Эми слегка подняла голову:       - Зелёное платье? То, которое я надевала на конференцию в начале этого года?       Шелдон кивнул. Эми опустила голову. Она и забыла про это платье. Она кормила грудью, и поэтому она не смогла найти что-то новое, что смогло соответствовать её большой груди и лишнему весу. Пенни предложила ей платье-халат в магазине, и, хотя Эми не доверяла вещам, державшимся на одном лишь пояске, она должна была признать после примерки, что это платье прикрывает множество её недостатков. Она планировала носить его с желтовато-коричневым кардиганом, чтобы скрыть некоторые её изгибы, но в то утро Шелдон застал её у шкафа. Он обернул руки вокруг неё и прошептал:       - Ты прекрасна.       Кардиган остался лежать на полке. Эми вспомнила, как она начала свою речь, как она беспокоилась, что все начнут обращать внимание на её формы, а не слова, как её голос перестал звучать нормально, как её взгляд метался по толпе. Затем она услышала шум, исходящий из правой стороны комнаты - мужчина в футболке с Капитаном Америки просил людей во втором ряду подвинуться, чтобы он смог добраться до пустого места в середине ряда. Она позволила себя на мгновение посмотреть на него и слегка улыбнулась на мгновение. Он улыбнулся ей в ответ. Она вновь вернула деловой вид, немного выпрямилась и начала говорить чуть громче. На самом деле, казалось, что...       - Если я так прекрасна в нём выглядела, почему тебе так не терпелось избавить меня от него? – ухмыльнулась она.       - Потому что ты выглядела ещё более красивой, когда его снимала.       Улыбка исчезла.       - Как думаешь, возможно ли воспринимать женщину серьёзно, опираясь на её интеллект и достижения в науке, и при этом воспринимать её как женщину?       - Хм, да? – неуверенно произнёс Шелдон.       - Я имею в виду, можно ли воспринимать её серьёзно, если она показывает свою женственность? Или если она просто красива? Или она всегда будет восприниматься просто как красивая и соблазнительная? – Эми вздохнула, - Иногда я думаю, какой пример нужно подавать Аде. Я хочу, чтобы она гордилась своим умом, но и не стыдилась собственного тела.       - Я не могу говорить за всё научное сообщество, но лично я отношусь к твоей карьере и твоим достижениям очень серьёзно. Точно также, как и воспринимаю твои изгибы. Что касается Ады, так у неё самый лучший пример для подражания.       Эми улыбнулась и немного сжала Шелдона.       - Я люблю тебя, Шелдон. Ты можешь поверить, что прошёл уже год, что мы с тобой выжили, и что наш красивый малыш уже и не малыш вовсе? Она уже говорит несколько слов и скоро начнёт ходить.       Шелдон потёр её плечо.       - Я думаю, что мы не просто это пережили, но и преуспели. Но нет, поверить я не могу. Возможно, я прозвучу как старик, но куда пролетело время?       - Мы старые люди. И я тоже не понимаю, как это произошло. Но ты везунчик, ты помнишь всё. У нас с тобой и Адой бывают моменты, когда я ловлю себя на мысли: «Мне надо их запомнить. Постарайся это запомнить». И иногда я переживаю, что хорошие воспоминания вытесняются воспоминаниями плачущей Ады, или что-то в этом роде, - Эми закрыла глаза и прислушалась к сердцебиению Шелдона. Она была права год назад, она права и сейчас: он потрясающий отец. Необычный, конечно, и она всё время задумывалась, нужно ли ему быть строже временами, но он и правда преуспел в этом деле. Эти воспоминания она хотела хранить вечно, эти воспоминания она боялась потерять. Но в конце концов, Шелдон всегда будет рядом, чтобы напомнить ей о них.       Она уже глубоко, сонно и довольно вздохнула, как Шелдон вдруг сказал:       - Сегодня вечер Книжного клуба.        Эми застонала.       - Мы не можем отложить до завтра?       - Но ты любишь Книжный клуб! И что насчёт завтра… да, наверное. – Но она услышала зуд в его голосе. Возможно, он изменился и угомонился за эти годы, но он по-прежнему остался тем же человеком, что разбудил её в 11:54 однажды ради обсуждения книги, чтобы только не стало «слишком поздно».       - Нет, - сказала она. – Давай проведём его сейчас. Отвратительная книга. Спокойной ночи.       - Это не так работает. Ты должна сказать, почему ты выбрала её.       На уголках её губ появилась улыбка. Что ж, это стоило усилий.       - Пенни предложила её. Это её любимая книга.       - С каких пор ты спрашиваешь у неё что почитать?       - Я подумала, раз уж это её любимая книга, то это что-то значит. Она любит «Гарри Поттера», знаешь. Многие людям нравится и эта книга.       - Но не ты. Тебе совсем не понравилось?       Эми подняла голову и посмотрела на Шелдона.       - Хм-м-м, да. А что?       Шелдон выдохнул.       - Потому что мне тоже она очень не понравилась. Но я подумал, ты будешь в восторге. Но я нет. Но я думаю, что мы ожидали от этой истории развития. Но сюжет не двигался, и это меня раздражало. Я не мог понять, что происходит.       Улыбаясь, Эми откинула голову назад.       - Я думаю, это манипуляция нашими чувствами. Возможно, ты даже это почувствовал. Там чётко написано – душераздирающая история; она даже не пытается это скрыть. Было очевидно, что эта история может поднадоесть и показаться неискренней. Чувствовался перебор.       - О. Возможно. Да, я думаю, ты права, - Шелдон вздохнул, - Что это говорит о нас? Что мы чёрствые, циничные люди?       - Нет, Шелдон, это означает, что мы умные и проницательные. И независимые мыслители. – Она сделала паузу, - Я также думаю, что Книжный клуб помог нам анализировать книги критически. Помнишь, мы читали «Где-то во времени»?       - Конечно.       - Было ли это по-другому?       - Ну… ха. «Где-то во времени» казалось правдивой книгой. И хотя это не имеет никакого отношения, потому что она опиралась на теоретическую, нелогичную псевдо-науку.       - Продолжай, - прошептала Эми, снова закрывая глаза и слушая, как голос прорезает его грудь.       - Мне показалось, что в этой книге нам подсказывали, как нужно себя чувствовать, несмотря на то, что по идее это чувства Ноя. Но он повторял одни и те же вещи снова и снова, и они систематически нам внушались. В «Где-то во времени» это чувствовалось более естественно. Там мы вечно удивлялись происходящему; здесь мы уже всё знаем наверняка. Также я думал, что эта книга – повесть, а в итоге она оказалась романом. Целый день в доме престарелых, каждый второй был описан до тошноты, - он замолчал, - Эми, раз уж мы старики, ты не думала, что будет с нами? Что, если мы доживём до того, как можно будет перенести наше сознание в машины и достичь бессмертия?       - Угу, - пробормотала Эми.       - Думаю, если бы кто-нибудь из нас начал страдать болезнью Альцгеймера или слабоумием, то это было бы худшим из всех возможных результатов. Кража нашего сознания! И, как ты уже заметила, наших воспоминаний. Помнишь, что говорила Ривер из «Доктора Кто»? Уверен, что помнишь. «Придёт день, когда я посмотрю в глаза этого мужчины, моего Доктора, и он не будет иметь ни малейшего понятия, кто я. И, я думаю, это меня убьёт». Два предложения, а в них столько душераздирающего смысла, что нет во всей этой книге, правда? А дневник Ривер! Намного лучше, чем этот.       - М-м-м-м-м-м, - выдохнула Эми.       - Ты права, слишком грустно, чтобы говорить об этом сейчас, - сказал Шелдон, - Сегодня счастливый день. И для этого найдётся цитата Ривер, не так ли? «Некоторые дни особенные. Некоторые дни так, так благословлены». Помнишь, когда ты говорила о воспоминаниях, что я везунчик, что помню всё? Иногда я также очень сильно пытаюсь контролировать мои воспоминания. Я тоже работаю над тем, чтобы сохранить только хорошее, те, в которых ты счастлива. Я верю, что однажды у меня получится. Когда ты счастлива, я счастлив.       Эми не ответила, поэтому Шелдон поднял голову, чтобы взглянуть на неё, лежащую у него на груди. Кажется, она уснула. Он улыбнулся и опустил голову. Сон с ней – ещё одна светлая память, достойная будущих воспоминаний.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.