ID работы: 5214887

Госпожа вампиров

Смешанная
NC-21
В процессе
4
автор
Аrwen бета
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 8 частей
Метки:
BDSM Анальный секс Ангст Аристократия Асфиксия Вагинальный секс Грубый секс Групповой секс Дарк Жестокость Засосы / Укусы Изнасилование Кинки / Фетиши Кляпы / Затыкание рта Контроль / Подчинение Куннилингус Любовь/Ненависть Минет Насилие Нездоровые отношения Обездвиживание Обнажение Повествование от первого лица Преступный мир Психические расстройства Психологические травмы Психологическое насилие Психология Садизм / Мазохизм Секс в воде Секс в одежде Секс в публичных местах Секс на природе Секс с использованием посторонних предметов Секс-игрушки Смена сущности Современность Стимуляция руками Тихий секс Убийства Универсалы Фантастика Философия Элементы гета Элементы слэша Элементы фемслэша Эротические наказания Спойлеры ...
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Сказка о кисельных берегах

Настройки текста
Два лакея покорно склонили головы при нашем приближении, а затем распахнули широкие двери, за которыми нас встретил свет десятка величественных люстр. После мрака тёмной ночи такое яркое освещение тут же ослепило меня, надавило на глаза и заставило прикрыть их ладонью. Стоило Мелиссе переступить порог, как вдруг музыка затихла, разговоры прекратились и даже, казалось, само время замерло. Лишь одна Госпожа не остановилась, даже не замедлила ход. Я шел за ней следом, щурясь и пытаясь разглядеть, где оказался. Большинство присутствующих гостей опустились на колени, выставив перед собой руки и прижавшись головой к полу. Некоторые присели на одно колено и сильно наклонились вперёд. А отдельные люди... или вампиры? Вампиры, скорее. Они склонились в реверансе, но Мелиссе ни до кого не было дела. Она продолжала идти вперёд, гордо подняв подбородок, и лишь стук её каблуков разгонял ту тишину, что накрыла огромный зал. Янтарный паркет сиял под ногами. На рыжих мраморных стенах выскоблены целые картины, фигуры неизвестных мне личностей и незнакомых мне событий. Нависая над ними, по всему периметру зала протянулись небольшие балкончики с запертыми на данный момент дверьми. А ещё выше смыкалась и перекрещивалась между собой система балок, искусно замаскированных белыми вуалями, превращающими массивные опоры в кучистые облака. Словно солнца, под облаками висели люстры – большие, украшенные драгоценными камнями и обвитые золотыми цепями шары, светящиеся с такой интенсивностью, что, казалось, теней в этом зале быть не может. Разве что только за облаками, где смыкался фактурный, но уже скрытый от внимания купол. Царивший там мрак лишь слегка разгонялся отражённым от пола светом, продолжая таить неведомые тайны. Мебели тоже было вдоволь. Здоровенные шкафы, стойки, стенды, забитые музейным инвентарём. Расставленные по ним латы, мечи, шлемы, конское снаряжение, веера, одежды – всё это явно принадлежало не одной культуре и не одной эпохе. Пожалуй, их можно было часами разглядывать, будь у меня свобода. Но мы двигались к расположенному во главе зала трону, приподнятому на невысокой платформе. Впрочем, это не единственное приподнятое кресло. Были ещё несколько, по-разному разукрашенных, и они размещались у стен, располагаясь только по правую или по левую сторону от нас. Я только сейчас разгадал, что позволили себе обойтись реверансом лишь те вампиры, которым принадлежали подобные места. Элита среди элиты? Мы неторопливо шли вдвоём, на мне одежда отсутствовала, а платье Королевы было словно соткано из алых атласных лент, огибающих её тело от колен и до плеч, и скреплённых между собой с нестабильным шагом. На шее блестело жемчугом колье, а волосы были собраны на левую сторону колючим красным цветком. Госпожа взошла на пьедестал (в эту секунду до меня дошло понимание, что именно так он и должен называться) и заняла своё почётное место. Я не знал, куда мне деться, но подниматься вслед за ней не осмелился, встав немного в стороне. Всё вокруг ожило так же внезапно, как и затихло. Зал наполнился разговорами, музыкой и жизнью. Вампиры закружились в старомодном вальсе. С одной стороны в зале было достаточно просторно, но столь интенсивные, перепутывающиеся движения давили своим объёмом и внушали ощущения тесноты. - А ты смелый, - заметила Мелисса. - Да, Госпожа? – переспросил я, не совсем понимая, что она имела в виду. - Все люди и вампиры склонили головы, а только ты один, раб, этого не сделал. - Простите, - выдохнул я, сжимаясь в комок... Меня точно давила обстановка, окружение, я вдруг понял, насколько мелок и ничтожен среди этого бала. - Мне-то что? – засмеялась вампирша, а потом пояснила. – Но вот другие вампиры тебе этого не простят. Будь осторожен, а сейчас – принеси мне бокал крови. - Хорошо... а где его взять? – спросил я, теряясь взглядом среди десятка дверей. Девушка в ответ злорадно засмеялась и предупредила: - У тебя три минуты. Время пошло. Чёрт... Вздохнув, я выбрал направление наугад и попытался раствориться в толпе, одновременно выискивая среди гостей таких же рабов, как и я. Секунд через пять поиска перегородил дорогу полуголой барышне в ошейнике и с парой бокалов в руках. - Девушка, можете подсказать? – обратился я к ней. Та сначала взглянула на меня, потом насупилась и брезгливо бросила: - Отвали, нет на тебя времени. - Ладно... – неопределённо выдохнул я, сойдя с её пути. Тогда вторая попытка, на этот раз у мужчины, у которого из одежды был лишь единственный чёрный бантик на шее. По левому уху тянулся пирсинг. Ниже пояса тоже что-то блестело, но я старался туда не вглядываться. Как можно более непринуждённо обратился к нему: - Извини, что отвлекаю. Подскажешь, где можно взять кровь для Госпожи? - Вон там, - он ткнул пальцем в открытый дверной проём и тут же исчез в вальсирующей толпе. Даже «спасибо» уже говорить некому. Ну и ладно! Я поспешил за кровью, вошёл в низкий тесный коридор. Кроме меня туда-сюда сновали и другие слуги. А у стены стоял какой-то вампир и тщательно за всеми наблюдал. В тёмном фраке с ярко-красной рубашкой, с бриллиантовыми запонками и зализанной причёской. Его острый взгляд перешёл на меня, он ухмыльнулся и заговорил: - А ты что тут забыл? - Госпожа приказала принести бокал крови, - пояснил я растерянно. - То есть ты собрался просто прийти и взять его, да? – ухмыльнулся он ещё раз и загородил мне проход. - А как надо? – спросил я. - Во-первых, раб, с уважением, которого у тебя нет! – грозно произнёс он и толкнул меня. Я отшатнулся, но отвечать вампиру, понимая, насколько он силён, не посмел. – А во-вторых, если тебе что-то нужно, подумай, что ты можешь предложить взамен? От его слов я сначала растерялся. Что-то тут не сходилось. Почему Мелисса мне ничего не сказала? Почему остальные рабы проходят беспрепятственно? Да и что мне ему предлагать? Кровь? Деньги? Душу? Чёрт, наверно, осталось чуть больше минуты! - Для тебя ничего у меня нет. Но сможешь ли ты потом объяснить своей Королеве, почему помешал человеку исполнить её прямой приказ? – пошёл я ва-банк, и вампир тут же схватил меня за плечи, прижав к стенке: - А ты своё место не забыл, ничтожество?! Как ты смеешь со мной так разговаривать? Едой стать захотелось? - А сможешь ли ты Королеве объяснить, почему убил или покалечил её личного раба? – спросил я, и глаза противника налились ещё большей злобой. Но наказывать за дерзость он не спешил. Всё с тобой ясно! Мы вдруг оба поняли, что он ничего мне сделать не сможет. Я сорвал его руки со своих плеч и прошёл мимо, стискивая кулаки и пытаясь сохранить самообладание. Драку мне не выиграть, а первым напасть он не посмеет. В спину донеслось: - Не забывай своё место, кусок мяса, если не хочешь подохнуть в первый же день! Не думай, что сможешь вечно прятаться за юбку своей Госпожи! Отвечать я не стал, пытался абстрагироваться от произошедшего и от унижения, что ничего не смог противнику противопоставить. Коридор окончился небольшим помещением с несколькими окошками в соседнюю комнату. На широких подоконниках стояли подносы, а на них пирамидкой были выстроены бокалы с густой алой жидкостью. Ещё один подоконник заполонила пустая посуда, которую время от времени забирали внутрь, очевидно, чтобы заново наполнить. Также в стороне стоял пустующий стол. Зачем он? Не придумав ответа, я забрал фужер с подоконника. На обратном пути того вампира уже не встретил. Кто он? Что тут вообще делал? Меня ждал? Настолько невзлюбил за то, что я тогда не поклонился? Бред... Должно быть что-то другое... Не понимаю... Я вернулся к пьедесталу и замер чуть в стороне, сомневаясь, имею ли право мешать её Величеству. Мелисса вела напряжённую беседу с невысоким пожилым человеком во фраке. Тот прятал левую, вроде бы пустую руку за спиной, правой усиленно жестикулировал и уверенно в чём-то убеждал Королеву. Та фыркнула: - Только не говорите, что не в состоянии отследить их всех и разослать вампиров промывать мозги! - Это не предотвратит утечки информации. В лучшем случае удастся оградить лишь людей. Но представители других сообществ так или иначе поймут, а их лидеры будут в гневе. - Не в гневе, а в зависти... хотя одно и то же. Тем не менее, знать – не доказать. А все доказательства вы можете тщательно спрятать. Можете ведь? - Королева, любой специалист определит по сожжённому телу, что его сначала обескровили. И экспертиза такого количества погибших будет проводиться не в одном здании. Возможно, часть тел запросят для экспертизы в другой город. Госпожа? – спросил удивлённо старик, когда Мелисса обернулась ко мне и подозвала жестом. Я тут же передал ей бокал. Затем, следуя её же жесту, сел на колени рядом с троном, словно... собака? Да, пожалуй. Послушная шавка – вот, как низко меня спустили. - Задействуйте все доступные вам связи, настаивайте на отказах, но... – Госпожа отпила крови, - тела не должны покинуть этого города. Распределите вампиров по всем лечебным пунктам, чтобы подправили результаты экспертизы. Одновременно с этим... – Мелисса сделала ещё одну паузу на глоток, - найдите родственников у всех погибших лиц и убедите их запросить кремацию тела с последующей передачей праха родственникам. И пока крематорий не закончит то, что я начала, каждое тело держите под строгим контролем, - Госпожа снова отпила крови. – А лучше сразу везите на сожжение. Избавляетесь от тел заочно, а затем находите родственников, которые подписывают кремацию. Немного магии с датами, и никто ни к чему не подкопается. Справитесь, Лорд Ковий? - Вы просите слишком многого, Королева, - сухо ответил он. - Мне поискать того, кто сможет? - Не нужно, я справлюсь. Но подобные выходки ставят под удар всё наше сообщество! – произнёс Лорд уверенно. А затем мягче добавил: - Постарайтесь подобных вольностей не допускать... Пожалуйста. - Вы свободны, оставьте меня в покое и уюте, я желаю расслабиться, - закончила разговор Мелисса и отпила ещё крови из бокала, сладко потянувшись на троне, завернув ногу за ногу. Затем умиротворённо вздохнула и обратилась ко мне: - Милый, и как тебе на вампирской вечеринке? - Душно... – ответил я после некоторых раздумий. – Как-то неприятно давит окружение и не даёт расслабиться. Как будто все меня хотят съесть? – задал я вопрос. - Не совсем, хотя и это тоже. Ты – новый гость на этом вечере, никому не знакомый человек, и многим интересно, что ты за фрукт, раб Королевы. Вот они и копаются в твоих мыслях, изучают, отчего и возникает давящее чувство. Но не переживай – они не посмеют управлять тобой. При мне не посмеют. Я не знал, что ответить. Безмолвно согласился и устало склонил голову – мне эту тяжесть в голове терпеть до самого утра? - Если у тебя есть ещё вопросы – задавай. Я пока достаточно радушна, чтоб на них ответить, - пропела Мелисса, отпивая с бокала ещё крови. Пила она маленькими глотками, не опустошив к этому моменту и половины фужера. - Как работает ваша иерархия? У меня есть на этот счёт мысли, но хотелось бы однозначно понимать, где нахожусь. - М-м, хороший вопрос, полезный! – оживилась Госпожа. – Наша иерархия довольно проста. Разумеется, самая низшая каста это люди, рабы, слуги. Расходный материал, развлечение, наша еда, и тебе придётся смириться с этим. Хотя музыканты да лакеи, которые тоже люди, всё-таки на ступень выше таких, как ты. Плюс, есть несколько личностей, которым дозволено считаться равными вампиру. Но все они обязаны кланяться в пол при моём появлении. Естественно, там, где есть рабы, там есть и их хозяева, практически все из них – вампиры. Условно считается, что они равны между собой. Фактически, кто-то полезнее, кто-то вреднее, кто-то в моей милости и может рассчитывать на дополнительную косточку, а на кого-то мне абсолютно плевать. За кем-то встанут другие Господа, а на кого-то скопом плюнут. И всё же они хозяева, им достаточно преклонить колено. Но есть каста, приближенная ко мне. Мои фавориты, отобранные мной личности, кому дозволено перечить мне, указывать на мои ошибки, которые имеют весомое право голоса, пока все остальные способны только жужжать. С них требуется простой реверанс. Ну а я, как Королева бала, Королева вампиров, могу не кланяться никогда и никому. - И как далеко простирается ваша власть? – уточнил я. - Не дальше краёв этого города. Там свои цари и царицы, а порой и собственный уклад общества. Конечно, не в каждом и даже не во многих, но, тем не менее, нас немало, – подвела черту Мелисса и сделала ещё пару глотков с бокала. - Сколько людей вы убиваете каждый вечер, чтобы пить кровь до самого утра? – спросил я, с подозрением изучая стекающую по её подбородку багровую капельку. - Если мы будем убивать столько, сколько ты подумал, в городе быстро начнётся паника. На самом деле, мы забираем лишь часть крови у доноров, после чего вмешиваемся в их разум и стираем все события вечера. А затем отпускаем домой и около месяца их не тревожим, приглашая других людей. Впрочем, некоторые вампиры предпочитают брать с собой свою еду, и такие люди редко доживают до утра. - Для чего? Чем их не устраивает кровь, что подают тут? – удивился я. Мелисса усмехнулась, вскинув взгляд, будто вспомнила что-то забавное. А затем ответила: - На самом деле, среди нас очень много гурманов, которые предпочитают пить особенную кровь. Определённого резус-фактора, группы, возраста и пола донора. Бывают даже предрассудки – например, Лорд Вайлер предпочитает кровь дам с исключительно чёрными волосами. - Предрассудки? Всё ещё сомневаясь в её словах, я окинул взглядом зал. В целом, если и брали вампиры еду, то одного человека, по которому о предрассудках тяжело сложить мнение. Хотя у дальнего постамента, где восседал толстоватый мужчина во фраке, но при этом в чёрных кожаных перчатках – рядом с ним в ряд сидело четверо светловолосых юношей практически одного роста. Один из них поник, побледнел и, кажется, уже совсем не двигался. Вдруг входная дверь неторопливо распахнулась, и в зал вошли ещё двое людей, при виде которых на меня накатило удивление, плавно перетекающее в шок. Взрослый мужчина, почти старик, вёл за руку десятилетнюю девочку. Они дошли до незанятого пьедестала, где пожилой вампир присел на одно колено и подтянул ребёнка к себе, прижавшись к шее? - Вы и детей не жалеете? – ошарашенно выдохнул я. - Порой да, - спокойно ответила Мелисса и, подумав, добавила: - Но с Лолитой другая ситуация. - Лолитой? – переспросил я, не совсем понимая, что Госпожа имеет в виду. Та девочка отстранилась от старика и вытерла тыльной стороной ладони губы. Ребёнок-вампир? - Очень необычная девочка, - продолжила Королева. – Одна из немногих, кого я, можно сказать, боюсь. - Маленькую девочку? - Не обманывайся внешним видом – это одно из её главных орудий. Лолите всего несколько сотен лет, и я имела удовольствие наблюдать за всем её взрослением. Как она, совсем юная, продолжала тихо играться в углу, пока взрослые обсуждают свои скучные дела. Как она поняла, что больше не растёт, что её никогда всерьёз воспринимать не будут. И тогда Лолита начала доказывать, что имеет право голоса. Ты не представляешь, из каких жестоких боёв она выходила победительницей, каких противников она одолевала! Она практически купалась в крови, и всё ради того, чтобы её воспринимали как равную. И мы приняли её. Приняли такой и всерьёз зауважали. А потом девочка окончательно повзрослела, поняла, насколько ограничены наши разговоры, насколько скучны наши дела, и вновь начала играть в игрушки. Но не вздумай Лолиту хоть немного недооценить – её весь бал боится, и никто не сможет предположить, что же творится в этой детской и одновременно взрослой голове. Мелисса окончила рассказывать, а я впечатлённо пытался переварить услышанное. Ещё раз взглянул на девочку – та сидела у своего мини-стола в окружении плюшевых игрушек и детских бокалов. Впрочем, кровь в них наверняка настоящая. - А может, в какой-то момент она просто сошла с ума? – наивно предположил я. - Даже если это и так, кто посмеет ей это сказать? Может, ты? Предупреди, если решишься – я заранее начну искать себе нового раба. - Не решусь, - сдался я и быстро сменил тему: - Про кого мне ещё следует знать? - Желательно, про всех. Обязательно – про моих фаворитов. Про каждого рассказывать не стану, но вот тебе ещё несколько важных личностей моего личного круга: Сэр Матиас – один из самых уважаемых на этом балу вампиров. Ещё более уважаемый, нежели я, потому что он прошёл через десятки войн разных эпох. Матиас всегда любил жар битв и предпочитал не упускать государственных междоусобиц. Несколько раз дослуживался до генеральского звания, а потом исчезал, имитируя собственную смерть, менял страну и вступал в ряды армии заново. Превосходный воин и стратег, который однозначно сильнее меня и давно мог свергнуть, а я бы и не посмела встать у него на пути, но... ему это не нужно. Ему плевать на власть и правление, а относительное спокойствие в мире вгоняет Матиаса в тоску. Он бы с большим удовольствием снова отправился в пехоту и вырвался в авангард. Его ты сможешь узнать по высокому росту, пугающе-холодному взгляду и по фамильной шпаге с рукоятью в виде терновника. Впрочем, не всем удалось благополучно пережить войну. Например, Госпоже Аликс посчастливилось завести роман с одним известным и могущественным вампиром. Позже он и её обратил, и жили они будто в сказке. По её словам, это были лучшие годы её жизни. Но потом началась война с Турцией. Полный полыхающих амбиций, он отправился с армией в бой и не вернулся... Война поглотила его, а Аликс осталась наедине со своим горем, и горе изменило её. Пытаясь утопить скорбь в других эмоциях, она стала жестокой и беспринципной, возненавидев мужчин за то, что никто из них не заменит её погибшей любви. Этой ненавистью она и жила. Когда все внутри умирает, лишь немыслимые страдания других позволяют как-то расшевелить уснувшую душу. У тебя мурашки побегут по коже, если послушаешь истории о том, что она вытворяла с людьми, и как сильно они молили о смерти под конец своих пыток. Я уже говорила, как тебе повезло стать моим рабом, а не её? – с издёвкой спросила она. - Повезло – это если бы я с вампирами вовсе не пересекался, - буркнул я. - О, милый, кончай мечтать об утопиях, ты же должен знать закон Мёрфи? – рассмеялась Мелисса. А потом продолжила рассказ: - Впрочем, сейчас её потребность в чужой боли поугасла, ненависть перестала полыхать и лишь тлеет в глубине, к счастью её узников. Но и эти угли могут спалить дотла - стоит вампирше хоть чем-то заинтересоваться. Обожаю наблюдать со стороны за изобретательностью этой вампирши! Я порой ей даже восхищаюсь. Кстати, вон она – в окружении рабов, - кивнул Королева вглубь зала. Проследив за её знаком, я почти сразу остановил взгляд на светловолосой Госпоже, восседающей на троне на очередном приподнятой над балом платформе. Её окружал десяток рабов разных форм, лиц и размеров. Каких-то предпочтений во внешности слуг у неё не прослеживалось. Зато в выражении её лица читалась скука и холодная тоска. Рабы без особого толку пытались её ублажить всеми способами: один обмахивал веером, другой вылизывал ноги, третий, довольно мускулистый, нежно массировал плечи, четвёртый держал на подносе бокал, с которого Аликс время от времени отпивала кровь. Остальные стояли в стороне по стойке «смирно» и не смели пошевелиться. - Такое чувство, будто вы фаворитами сделали всех, кого боитесь, - произнёс я задумчиво. Мелисса ухмыльнулась: - А ты проницателен. Мне не нужна конкуренция за власть с теми, кто мне не по зубам, а им нужны привилегии. И фаворитство – золотая середина между нашими целями, хотя не все фавориты мне чета – кто-то просто очень полезен. Например, Господин Дитрих начальствует над полицией города, за что получает от меня особо сытные косточки, - я легко нашёл Дитриха взглядом, даже не зная его примет. Мелисса помогла? Им оказался толстый мужчина в кожаных перчатках и с четырьмя светловолосыми юношами на ужин. А Королева тем временем продолжила: - Или Лорд Ковий, городской судья, с которым я общалась десять минут назад. А ещё... - П...простите! – раздался жалобный женский голос. Голая девушка в наручниках рухнула перед нами на колени и опустила голову. Рыжие волосы расстелились по полу, по спине гуляла дрожь, и казалось, рабыня вот-вот расплачется. – Раз... разрешите спросить? - Нет у меня его, - фыркнула Госпожа, не поворачиваясь в сторону гостьи. - Мне просто нужен ключ! – в панике воскликнула девушка. - Я же сказала, у меня его нет. Сгинь с глаз моих. - Но... п... простите! – выдохнула рабыня и поспешила ретироваться. - Что за ключ? – спросил я. - От наручников. Кто-то сказал ей, что он у меня. Неважно, - Королева махнула рукой. – У тебя есть ещё вопросы по укладу нашего мира? - Эхм... Вампиры с других городов – с ними вы общаетесь? - Редко, на самом деле. Мы не ведём торговли, не делимся новостями. Мы создали, каждый клан для себя, паразитную нишу в обществе людей и за её пределы выбираться в большинстве своём не любим. - Вы не стесняетесь называть себя паразитами? - Я стараюсь смотреть на мир как можно шире. А вот ты не смей, многие из нас могут обидеться. Например... Тебе стоит знать про одного вампира из не-фаворитов – Господин Ирше. Весьма самоуверенный и самовлюблённый тип, который отчего-то решил, что может меня впечатлить. И любит пытаться доказать это. Разными способами, порой, довольно странными. О, а вот и он – стоило только вспомнить. Добрый вечер, Господин Ирше. К нам подошёл мужчина в тёмном фраке с ярко-красной рубашкой и с зализанной причёской. Тот самый, что встал у меня в проходе некоторое время назад. Оскалившись, он ответил: - Добрый вечер, Королева Мелисса. Вы сегодня очаровательно выглядите. - Благодарю. Так чем обязана вниманию своего подданного? – перешла Королева сразу к делу. - Желаю пригласить вас на танец, - Ирше предложил руку, чтобы помочь даме подняться. - Не могу отказать в этом удовольствии! – приняла предложение Мелисса и передала мне свой бокал: - Замени кровь на посвежее. - Д-да, Госпожа, - запнулся я, провожая взглядом её соблазнительную фигуру, растворяющуюся в толпе вслед за этим типом. Затем я отправился в то же подсобное помещение, что и в прошлый раз. Снова увидел пустой стол и несколько подоконников: почти все с наполненными бокалами и один – с пустыми. Недолго думая, я добавил свой к последним. И почти сразу его взяла девушка, подошедшая ко мне с спины: - Сюда только пустые ставят, - произнесла с игривым укором темноволосая незнакомка в очень откровенном костюме горничной и одним глотком выпила всё содержимое моего фужера. Сладко облизав губы, добавила, указав в угол помещения: - А недопитые – на тот стол. - Эхм... Ты вампир? – смутился я. - Да, а что тут такого? – пожала девушка плечами и вернула опустошённую посуду на место. - Ты... рабыня? – осторожно спросил я, боясь обидеть. - Да, а что тут такого? – повторила незнакомка и засмеялась, мягко продефилировав к окошкам с разлитой кровью. Я последовал за ней, не прекращая расспросов: - Но я думал, прислуживают только люди? - Вовсе необязательно. Кого-то могут лишить титула и насильно поставить на колени. Я же служила своему Господину от самого своего рождения. Когда выросла и расцвела, он меня обратил, и вот я сопровождаю его рабыней уже несколько веков, а иначе бы и первый не смогла. - Логично, - согласился я, а в это время в голове переворачивался весь уклад мира. Мне за один вечер довелось услышать слишком много всего. Голова болела, а разум не успевал усваивать информацию. - Эй, расслабься. Ты ещё освоишься здесь, - мягко сказала вампирша и поцеловала в губы. Без страсти, но в душе как-то стало легче, будто ей удалось прогнать часть тревожных предчувствий. Но затем девушка исчезла, уплыла прочь из помещения к своему Господину. Я забрал один из наполненных бокалов и вернулся к трону Королевы, но та ещё не вернулась, танцуя где-то в глубине толпы. Так странно на этом балу – как будто смешались разные эпохи и культуры, хотя, наверно, именно так и было. Каждый одевался под привычное ему время и в удобный ему наряд. У одного расписанная роскошью туника, у другого – гербовый кафтан с плащом, у третьего – панталоны, туфли и куртка. И танцевали только вальс. Скорее всего, большинство из них отказывалось следовать течениям моды, а может, этот бал стал тем местом, где вампиры вспоминают минувшие эпохи. Вечер закончится, и они обратно облачатся в джинсы и кроссовки, смешавшись с простыми людьми... - Вы… вы новый раб Королевы? – раздался женский голос так близко и неожиданно, что я вздрогнул и едва не обронил бокал. Со спины подкралась девушка в тёмном платье. Кружевные перчатки оставляли открытыми фаланги пальцев, на груди алела роза, а длинная чёлка закрывала правую половину лица. Я мягко прокашлялся и ответил ей с некоторой тоской: - К сожалению. - А до этого её любили? Или совсем не знали до самого порабощения? – спросила незнакомка, вызвав моё крайнее недоумение. - Что? Нет, не любил, о чём вы? - Мне… просто непонятно. Неужели у вас не вызывает ни малейшей ревности то, что она танцует с Ирше прямо сейчас? - Послушайте, - вздохнул я. А затем устало выпалил: – Мне бы вообще не хотелось эту женщину знать. Но она влезла в мою жизнь, а что она там с кем-то танцует или... не знаю – трахается, мне плевать! К чему вы вообще это спрашиваете? - Простите, просто запуталась… - неуверенно прошептала она, а затем уставилась на меня изумрудным глазом. В голове появилась странная тяжесть, как будто... как будто там навязчиво копаются... Я стиснул кулаки, сдавил в себе злость и потребовал: - Хватит читать мои мысли! Чего вы добиваетесь? - Простите... – вампирша развернулась и торопливо ушла прочь. Какого чёрта ей вообще было нужно? Абсурд! Меня окружал абсурд. Он лез в печёнки, давил в виски, и хотелось бросить всё и бежать прочь! Но опыт прежнего побега заставлял стоять у трона и ждать, пока хоть что-то изменится само собой. И этой переменой стало прикосновение к моему плечу. Я обернулся и увидел рыжую девушку со скованными руками. На лице краснели ссадины, а глаза опухли от текущих слёз. Еле слышно она выдавила: - Может, вы видели ключ? - Вряд ли, не припомню... – ответил я. – А он какой? Большой? Маленький? - Я... я... я не знаю. Но мне нужно найти его. Простите! – выдавила она и затерялась в толпе. Я проводил её взглядом и устало вздохнул. Желая отрешиться от окружающего мира, я сложил руки на груди и прижался спиной к стене, погружаясь в мысли. Привычным движением поднёс бокал к губам и собирался уже отпить, но в чувство вовремя привёл запах. Блин, это же не вино. Моё внимание отвлёк знакомый голос, приближающийся из толпы. - ... оставляет желать лучшего, – из вальсирующей метели к трону вышли Ирше и Мелисса. Господин оживлённо пытался что-то объяснить: - Раньше хотя бы дисциплина была. - Вы сомневаетесь в моих преподавательских способностях? – засмеялась Королева. Мужчина формальности ради подал ей руку и помог подняться на не стоивший усилий невысокий пьедестал. А затем смерил меня жгучим взглядом и произнёс: - Да, и у меня есть к этому основания. В частности, про дисциплину я вам уже говорил, - это он про меня? Это он подо мной яму копает. Дождавшись момента, когда Ирше открыл рот и приготовился что-то добавить, я резким и жёстким голосом его перебил: - Госпожа, ваш бокал крови! - О, благодарю, Леонид. Будь добр, займи своё место. - Да, Госпожа, - ответил я и сел на колени, с горечью сознавая, что вынужден оказаться ниже этого вампира. Мелисса же тем временем села на трон, закинула ногу за ногу и отпила крови, продолжая со слегка скрываемой скукой слушать собеседника: - Мне кажется, вам нужны более квалифицированные рабы. И я бы с удовольствием предложил вам пару моих лучших людей. - Вы слишком строги к Леониду – его обучение только началось, а дисциплина, манеры, навыки – всё у него впереди. - И ему определённо нужен ориентир для подражания. Более умелый, опытный. Я могу вам предоставить людей, которые стоят двух таких рабов, как ваш, - мужчина никак не унимался, но последние слова вызвали интерес у Королевы. - Неужели? Какое громкое заявление. А знаете, Господин Ирше, моё будет ничуть не тише: мой раб стоит двух таких людей, которых вы пытаетесь мне предложить. Настала очередь вампира снисходительно смеяться. Он неторопливо заговорил, заступая на постамент. - Моя Королева, при всём моём уважении к вам... – Ирше сделал ещё один шаг и наклонился, оказавшись с Мелиссой на одном уровне глаз. – А впрочем, смею ли я бросить вам вызов и проверить ваши слова? - Смеете. Госпожа оскалилась и схватила острыми пальцами его за шею. Лёгким движением заставила выпрямиться, после чего сама встала и отпустила Ирше. Два громких хлопка разом оборвали музыку, танцы и вообще любое движение в зале. Мелисса ухмыльнулась и заговорила твёрдым громким голосом: - Дамы и Господа, благодарю за внимание. И за небезразличие к моей персоне. Право, польщена. Но я уверяю вас, что вам не стоит беспокоиться о моём рассудке. У меня были веские причины поступить со своими рабами так, как поступила. А чтобы ещё более заверить в вас в своём здравомыслии, я бы хотела вам представить моего нового раба. Будьте добры освободить место в середине зала, - сказала Королева и зашагала вперёд. Я поспешил за ней. Толпа послушно расступилась перед нами, но их пылающие огнём глаза окружили со всех сторон. Не представляю, как она терпела все эти взгляды, но меня они обжигали, сдавливали в тиски... А может, только на меня все и смотрели? Что им до Королевы, которую они видят, может, уже и не первую сотню лет? Я настолько погрузился в себя, в свои мысли, прячась от чрезмерного внимания, что чуть не влетел в спину Госпожи, когда та остановилась. Мы стояли на краю небольшого круга, освобождённого от вампиров и людей. - Знакомьтесь – Леонид, - продолжила Мелисса. – Мой раб на ближайшие... мне и самой интересно, как долго он прослужит. Я не могла не заметить, что многие из вас сомневаются в моей избирательности. В том числе Господин Ирше, который утверждает, будто сможет предоставить рабов лучше моего. - Почту за честь, моя Королева, - ответил вампир, вдруг оказавшись на той стороне круга. По щелчку его пальцев вперёд вышли двое мускулистых мужчин, один рыжий, другой светловолосый, которые синхронно встали на колени, опустив взгляд в пол. Я же на всякий случай продолжал стоять за спиной своей Хозяйки. Та направилась вперёд, и мне пришлось пойти следом, оказываясь в самом центре всеобщего интереса. Но всё, что я мог – это напряжённо оглядываться по сторонам и пытаться спрятать мысли от окружающих. Всё тщетно. - Хм, неплохо. Весьма недурный товар, - похвалила Королева, придирчиво осматривая парней. – Но не станешь же ты утверждать, что они оба лучше моего раба? - Ещё как стану! Готов поставить их головы за своими словами. - Смело, смело, - ухмыльнулась Мелисса, после чего обернулась ко мне. Короткое слово: - Сидеть! – заставило меня пасть на колени. Девушка обошла меня, проведя коготочками по плечу. Уже за моей спиной она продолжила ответ в полный голос: - Я принимаю твой вызов, Господин Ирше. Если твои рабы окажутся сильнее, я выкуплю их по цене, которую ты назовёшь. В противном случае наш светский приём узнает, каковы они на вкус. - Ч... что? Сильнее? – еле слышно выдавил я. А вампир тем временем продолжил: - Полагаю, Королева, что если и ваш раб потерпит поражение, он покажет себя недостойным служить вашему Величеству. И точно так же станет всеобщим лакомством на этот вечер. - Да, Господин Ирше. Именно так. Этот вечер переживут либо твои рабы, либо мой, - согласилась Госпожа. - В... в смысле?! – это я уже выкрикнул, обернувшись в сторону Мелиссы и поднимаясь с пола. - Сидеть! – повторила она вслух и внутри головы. Два голоса в унисон сдавили меня и заставили рухнуть обратно. Я бессильно перевёл взгляд на противников, которые по команде поднялись и пошли на меня. Это выглядело нелепо, безумно, пугало до мозга костей и покрывало инеем все конечности. Я судорожно сжал кулаки и начал подниматься, как в спину раздался приказ Королевы: - Сидеть! - Н... но... – я растерянно оглянулся на свою Госпожу, не понимая, чего она от меня хочет. Чтобы я проиграл? - Сидеть! – повторила она. Голос резанул по ушам, прошёлся бритвой по мыслям. У меня свело от ужаса желудок, а дрожь растеклась по телу, словно яд. Они всё ближе. А мне не позволяют даже подняться, чтобы защищать себя... Как будто у меня вообще были шансы? Как будто оставалась хоть какая-то надежда, которую отнимали жестоко и беспринципно? Я уже готов был смириться и позволить себя избить, ведь всё равно бы ничего не смог им противопоставить, как вдруг Госпожа приказала: - Дерись! В следующую секунду мир налился тяжёлым и очень вязким киселём. Движения амбалов замедлились - они как раз начали замахиваться кулаками. А я словно истукан не мог пошевелиться, не мог сдвинуться и не понимал, что вокруг происходит. Как будто само время притормозилось. Ну же, Лёня. Я тебе оказала услугу. Теперь-то ты обязан победить. Я тяжело перевёл взгляд обратно на Королеву. У меня в голове никак не могло уложиться происходящее. Всё смешалось, превращая логику и связный поток мыслей в противоречивую кашу, и пробиться сквозь шок никак не удавалось. Хватит тратить зря время - дерись! Я обернулся в сторону противников и увидел, что их кулаки уже почти дотянулись до моего лица. Попытался вскинуть руки, но они завязли в киселе из замершего времени. Ты не успеешь поднять руки, уворачивайся головой. Это был голос Мелиссы? Я послушно двинулся в сторону, но чёртов кисель... Он вцепился в меня и тянул обратно, замедляя и мешая. И всё-таки я успел отвести лицо с линии атаки. Костяшки одного из амбалов прочеркнули по щеке, слегка обжигая и отрезвляя. Только сейчас до меня дошло, в какой ситуации я оказался. Мелисса каким-то образом ускорила моё восприятие. И теперь всё вокруг мне кажется будто окунувшимся в вязкую жижу. А значит, любое моё движение теперь ощущается неестественно медленным, постоянно натыкающимся на непривычную преграду в виде времени. Потому что пусть я и воспринимаю мир быстрее, но сам двигаюсь с той же скоростью, что и раньше. Я тяжело вытащил колено из-под себя и опёрся на него, выставив перед собой руки. Затем с неимоверным трудом поднялся. Почему каждое моё движение отнимает столько сил? Потому, Лёня, что ты пытаешься обогнать время, а не двигаться вместе с ним. Не торопись. Я замер, оценивая обстановку. Враги тоже встали наизготовку, и рыжий уже начал свой удар. Такой медленный – я попытался отдёрнуться прочь, но вновь завяз в заторможенном времени. Не торопиться... Окей, тогда я плавно потянулся в сторону, и вражеский удар беспомощно проскользил мимо моего лица. А теперь нужно контратаковать. Я не ощущал прикладываемого усилия, а потому надавил на мышцы со всем рвением. Кулак лениво попытался пронзить пространство, а соперник предусмотрительно закрыл лицо второй рукой, насколько мог. По торчащей из-за кулака щеке я и метился. Удар пришёлся по косой, но этого уже было достаточно, чтобы ошеломить противника. Похоже, для них время движется в нормальном режиме. Так, где светлый? Он обошёл соратника и уже направил кулак мне в живот. Чёрт, слишком поздно его заметил! Поздно защищаться и уворачиваться. Я напряг пресс, готовясь встретить удар. Тот оказался значительно жёстче, чем хотелось бы. Меня оттолкнуло назад, а по телу волной прошёл спазм. Дыхание сбилось, а равновесие ускользнуло из-под ног. В панике я попытался передвинуть ноги, но они завязли во времени и оттого путались. А светлый уже наносил второй удар, не давая возможности найти опоры. В этот раз мне хватило времени отвести атаку от себя. И даже кое-как удержать равновесие. Третий удар я поймал в обе ладони и ответил лбом по переносице, после чего оттолкнул врага от себя. Где рыжий? В спину кувалдой влетел его кулак, от чего меня швырнуло вперёд, лишённого всякого равновесия. Я пытался переставлять ноги, но снова этот вязкий кисель... Ноги запутались, и меня уже бросило в направлении пола, когда светлый поймал меня за горло. Я схватился за его руку, как за соломинку, и нашёл ногами опору. Но стоило только встать на ноги, как светлый влепил по щеке тяжёлой рукой, отчего меня сильно развернуло, бросив в захват рыжего противника. Тот взял меня за волосы и попытался нанести новый удар... Но время текло достаточно медленно, чтобы я успел прийти в себя, разобраться, в каком оказался положении, и поступить верным образом. Сначала нужен блок. Нужен один удачный блок, которым я отвёл атаку мимо своего лица, отчего соперник провалился в удар, оказавшись так близко, что я врезал по подбородку с локтя. Теперь светлый, атаковавший со спины. Я развернулся в самый раз, когда враг направил кулак в мою сторону. Тело понемногу привыкало вести себя неторопливо, двигаться вслед за временем, а не в привычном ему ритме – вслед за восприятием. Поэтому мне не составило труда чуть сдвинуться в сторону и позволить второму противнику тоже провалиться, не попав по цели атаки. Затем он отхватил от меня апперкот и, вдогонку, удар в солнечное сплетение. Развернуться я не успел – тяжёлый пинок заставил меня прогнуться вперёд, а ноги предательски прилипли к полу, отказываясь передвигаться, чтобы сохранить равновесие. Я рухнул на колени и выставил перед собой руки, после чего прижался к паркету, гася скорость падения, и оттолкнулся в сторону, чтобы после переворота подняться на ноги. Уже при подъёме рыжий догнал меня и приготовился пнуть ещё раз, пытаясь помешать мне встать, но я поймал его удар в ладони и использовал импульс, чтобы ещё быстрее подняться. Светлый в это время уже подходил сбоку. Они ударили почти одновременно, и если один кулак я смог отбить, то второй пропустил по рёбрам, едва не потеряв равновесие. Снова ударили вместе, снова один удар удалось парировать, а второй прошиб пресс и заставил отступить и жадно хватать воздух. Как назло, лёгкие не могли вдыхать и выдыхать с той же скоростью, с какой я привык это делать. Каждый чёртов вдох приходилось вручную растягивать, каждый выдох длился несколько секунд. А враги передышки не давали. Ещё одного одновременного удара я не позволю. Лучше нападу первым, разобью их синхронность. Рывок! Такой медленный, тягучий, погрязший в до сих пор непривычном киселе. Я размахиваюсь правым кулаком от плеча, в деталях вижу попытки светлого закрыться и направляю удар в обход его защиты. И, не прекращая медленно летящей атаки, отвлекаюсь на рыжего – тот уже атакует, но времени у меня достаточно. Обратно к светлому, до которого уже почти добрался. Обогнув защиту, я попадаю по подбородку и тут же притягиваю руку к себе, закрывая бок, после чего разворачиваюсь к рыжему и одновременно заношу для удара левую руку. Его кулак попадает мне чуть выше локтя, а вот закрыться враг уже не успевает. Бью по совершенно открытому лицу, сразу же добавляю апперкотом. Разворачиваюсь в тот самый момент, когда светлый нападает. Чуть сдвигаюсь в сторону, пропуская удар мимо головы и бью в солнечное сплетение, сразу же добавляю в висок. Теперь обратно к рыжему – тот ещё не успел прийти в себя, нужно лишь добить. Хватаю за плечи и бью промеж рёбер с колена, а когда рыжий сгибается, смыкаю руки и бью что есть силы по лопаткам, сбивая на пол. Разворачиваюсь к светлому, тот тоже согнулся от ударов. Пинком в лицо опрокидываю парня. А когда он распластывается по полу, добавляю пяткой в грудь и тут же с ноги по подбородку. Обратно к рыжему – с ноги по виску... И вдруг время вернуло свой привычный ход. Все собранные удары, вся боль, которая как будто была спрятана в тесный чулан, вдруг вырвалась на свободу, вывалилась, захлестнула меня с головы до ног. Мышцы вспыхнули так, как никогда не горели в спортзале. Я как будто... как будто в каждом своём движении двигался на пределе своих возможностей, как будто даже не ощущал, где этот предел располагался. Весь этот ворох невыносимо мучительных ощущений нахлынул на меня, сжал в тугой комок, мир перевернулся, и я очутился на полу промеж таких же беспомощных рыжего и светловолосого, рыча от боли. - Встань! – раздался голос Мелиссы. Он словно прогремел в ушах, пронзил острым и холодным как лёд лезвием. Но я не мог её послушаться... пока что не мог, вся эта боль навалилась слишком резко и неожиданно. Понемногу она становилась всё более привычной. Королева перешагнула острыми каблуками одного из моих противников и встала надо мной. Её грозный взгляд прожигал насквозь – не нужно было даже его видеть. - Встань! – повторила она. От этого голоса холод расходился по венам. Я стиснул кулаки и заставил себя приподняться на локтях. Подтянул колени, с огромным усилием сел. Мышцы будто одеревенели, а в них от вынесенной перегрузки будто растёкся едкий яд. У меня всё дрожало от усталости... Но надо выполнять приказ! Ещё больше усилий потребовалось, чтобы пересесть с коленей на стопы. В этот момент меня начало шатать как на сильном ветру. Только бы не упасть! Уперевшись ладонями в колени, я стал медленно, через силу, подниматься. Чёрт, да мне в жизни не было так тяжело встать, как сейчас! Ноги то и дело подкашивались, и я спускался ниже, останавливался и снова заставлял себя тянуться вверх. Пока не встал на неудержимо дрожащие ноги. Они вдруг снова подкосились, и меня повело в сторону. После нескольких шагов мне удалось остановиться и выпрямиться. Сотни голодных вампирских глаз изучающе наблюдали за мной. Они смеялись, злорадствовали, ждали, что я рухну, что проиграю, как и эти двое. Им хотелось моей крови, и мысль об этом заставила меня, пусть и не полностью, но достаточно сильно унять свою дрожь. - Видишь? Твои рабы ни на что не годятся. Разве что на ужин этим вечером, - посмеялась Мелисса. - Просто вы своему рабу помогли, - попытался оправдаться вампир. - Он мне едва прослужил полторы ночи, а ты своих дрессировал не один месяц. И то, не думаю, что им бы моя помощь чем-то оказалась полезной. Но, кстати, никто тебе не запрещал тоже оказать своим нижним подобную поддержку... ах да, ты даже не понимаешь, что и как я сделала! - Управляли им напрямую, - предположил он, чем вызывал смех у Мелиссы. Наверно, просто из желания поддержать Королеву засмеялись все остальные. - Это скучно и неудобно, - ответила Госпожа. - А теперь будь добр, окажи даме услугу, я хочу попробовать их на вкус. Стиснув зубы, Ирше наклонился к рыжему, схватил за не слишком короткие волосы и поднял перед собой на вытянутой руке. Мелисса облизнулась, провела ладонью по рабской груди, спустилась по животу и снова потянулась вверх. Царапнула ноготком от основания шеи до подбородка и с наслаждением втянула запах парня. Облизнулась ещё раз, обнажая острые выступающие клыки, после чего обняла беднягу, прильнув губами к шейной артерии. Руками она страстно прижимала раба к себе, поглаживала по бёдрам, по изгибам мускулистой спины, по впадинам ягодиц. Рыжий весь напрягся от охвативших его ощущений, но противопоставить ничего не мог - ему не позволяли даже пикнуть. Целую минуту по всему залу удерживалась жуткая пугающая тишина, и никто не осмеливался хоть как-то мешать Королеве наслаждаться ужином. Жизнь вернулась в эти стены лишь в тот момент, когда Мелисса отодвинулась от рыжего, побледневшего и обессилевшего. По щелчку пальцев Господина Ирше подскочили прочие рабы, которые подхватили поверженных противников и унесли куда-то... Наверно, на кухню, или как назвать то место, где кровь из тела перетекает в бокалы? Госпожа тем временем грациозно развернулась и направилась в сторону трона, по пути чиркнув коготками по мне от виска до подбородка. И вместе с тем изящно собрала языком остатки крови со своих губ. После этого поманила за собой. Ноги гудели, и перемещаться на них удавалось с большим трудом. Колени то и дело подкашивались, но упасть я не мог. Не теперь, когда выстоял, и когда все вампиры только и ждут, чтобы увидеть мою слабость. Может, я на этой вечеринке и еда, и жертва... но уж точно не беспомощная овца. Мелисса взошла на пьедестал и заняла своё королевское место. А мне она махнула рукой обойти платформу справа, после чего сказала: - Можешь присесть у стены. - Благодарю, Госпожа, - выдохнул я с облегчением. Все мысли о том, чтобы скрывать слабость, разом рухнули перед возможностью просто расслабиться и перевести дух. Идите вы все к чёрту, мне плевать, что вы обо мне думаете. Но плевать ли на то, что они читают мысли, Лёня? Я задумался над идеей, навязанной мне Королевой. Пожалуй, да – плевать. В зале воцарилась прежняя идиллия, заиграла музыка, вампиры закружились в вальсе. И как будто не было тех двух смертей - для них это часть жизни, просто сервировка ужина. Зрелищная, красочная, словно повар, подкидывающий на сковороде блины и превращающий готовку пищи в шоу. Чёрт, вся наша драка - дурацкое кулинарное шоу вампирского бала! Прерывая наш с Госпожой покой, из толпы вышел Ирше и с особым гневом сверкнул мне глазами. А затем привлёк внимание Мелиссы: - Моя Королева, думаю, я обязан теперь признать, что переоценил свои силы, и вы действительно хорошо дрессируете своих рабов. - Угу, - кивнула девушка и с любопытством уставилась на собеседника. - Эхм... и что вам удалось подтвердить свои громкие обещания, - добавил вампир, и Мелисса недовольно зацокала, качая головой. - И что должен признать своё поражение. - Так-так, продолжай, - сообщила Королева. - Должен попросить прощения у вас за то, что посмел усомниться в ваших навыках. - Главное, что ты уяснил свою ошибку и больше её повторять не станешь. - Никогда в жизни! - произнёс он с чувством, а затем приглушённо спросил: - Но могу ли я попросить поделиться своим мастерством? Как именно вы помогли своему рабу в бою? - Похвастаюсь только для вас, Господин Ирше, - также тихо ответила Мелисса. - Вот так просто ускорить восприятие человека нельзя, особенно так сильно, как я это сделала. Но можно воспринимать самому, а затем ментально передавать подопечному всю информацию в переваренном виде. При этом нужно чётко понимать, в каком виде информацию человеческий мозг лучше переваривает. Он не сможет ориентироваться в пространстве, если будет видеть картину с моего ракурса. А ещё ему нужно время от времени фокусироваться на том, что он пожелает. Если раб хочет обратить внимание на кулак, а не на лицо врага, нужно потворствовать этому порыву, иначе у нижнего случится диссонанс, и он растеряется, - Королева вдруг перестала говорить шёпотом и продолжила обычным голосом: - В общем, Господин Ирше, это сложный и многогранный процесс, который требует долгих тренировок, филигранности и слаженности. Вам пока что эта техника не по зубам. - Благодарю за разъяснения, Королева, но... - вампир не договорил, так как девушка его перебила: - А ещё я подавляла болевые ощущения, чтобы раб не слишком отвлекался от непосредственного боя. - Глубоко признателен вам за урок, но... неужели вам не противно связывать своё восприятие и рабское? - О чём вы, Ирше? – засмеялась Королева. – Мой раб – моя собственность. У него не должно быть ни грамма того, куда бы я не смогла сунуть свой дерзкий носик. Иначе он мне принадлежать не будет. - Может, вы с ним ещё и спите? – ухмыльнулся вампир. - Как будто вы своих шлюх не трахаете, Ирше. Неужели мне это должно быть противно? - Я бы предположил – безразлично, безвкусно. Едва ли простой человек способен удивить вас. - Удивить вряд ли, а удовлетворить вполне, - ничуть не смутившись, ответила Мелисса. - О, вас, наверно, не баловали умелые любовники! - И у вас, очевидно, есть подходящая кандидатура, чтобы обострить мои вкусы и сделать более разборчивой? - Да, вполне. Есть у меня на примете один страстный мужчина, который способен вас удивить. - Полчаса назад вы мне нечто подобное уже обещали, когда представляли своих рабов. Не обманите ли и теперь? - А вы проверьте. Разве вам не понравилось испытывать мои слова в прошлый раз? - Это было весьма любопытно, Ирше – увидеть, как вы падёте в моих глазах ниже, чем были! Я с удовольствием посмотрю на это снова! – Королева протянула руку, а Ирше замешкал, чувствуя унижение и уже, наверно, сомневаясь в своём предложении. Тогда поднялся я и подхватил девушку за руку, позволяя встать. - Благодарю, Лёня, - Королева отняла у меня свою руку и громко провозгласила: - Господа, дамы! Я должна с вами проститься! Для меня сегодняшний вечер окончен, но вы вольны развлекаться столько, сколько посчитаете нужным! - Позвольте проводить вас до моей машины, - в этот раз Ирше взял инициативу на себя. - Буду признательна, - кивнула Мелисса, подала руку, и они направились прочь из зала. Я последовал за ними. Сюда мы добирались на спортивной машине Королевы, но сейчас она приняла предложение Ирше поехать на его автомобиле, не менее роскошном. Вампир усмехнулся и произнёс: - А твоего раба мы можем посадить... - На свободное сидение, - перебила Госпожа, на что тот тут же возразил: - Или просто в багажник. - Мой раб победил двух воспитанных бойцов. Он заслужил поехать с комфортом. - Вы же не хотите, чтобы я посадил его на переднее сиденье рядом с личным водителем? - возмутился Господин. - Туда могу сесть я, а вы вполне можете оба устроиться на заднем, либо сами возьмитесь за руль, - парировала девушка и, не дожидаясь ответа, заняла переднее пассажирское кресло. Скрипнув зубами, Ирше выгнал водителя и сел вместо него. Я поспешил тоже забраться в машину, пока без меня не уехали. Вампир вздохнул и произнёс: - Хорошо, пусть будет по-вашему, однако, позвольте пригласить вас в собственные апартаменты и удивить роскошью своего дома! - Заманчиво, Господин Ирше. Я бы с удовольствие осмотрела ваши интерьеры, но этот вечер изрядно измотал меня, и я бы хотела заночевать сегодня в собственном доме. - Но я вынужден настаивать. Насколько мне известно, ваш дом остался без прислуги, а единственный ваш раб едва передвигает ноги. О каком комфорте и отдыхе может идти речь? В то же самое время у меня в гостях вы будете окружены всеми возможными благами и сможете насладиться возможностью не беспокоиться ни о чём. - Не беспокоиться ни о чём в нашей волчьей стае вредно. И я бы поостереглась предаваться абсолютному забвению на моём королевском посту. Так что куда лучше меня расслабляют родные стены, среди которых я уж точно не встречу подвоха. - Вы мне не доверяете? - Если бы не доверяла - не села к вам в машину. В то же время комфорт в окружении чужой прислуги - совсем не то, что нужно вампирше, которая не так давно вырезала всю прислугу собственную. К тому же, если тот мужчина, что должен меня впечатлить, ожидает в вашей спальне, то он может взять такси и приехать ко мне сам. - Не переживайте, - вампир с трудом удерживал самообладание. - Этот мужчина уже с нами... - Тогда давайте оставим споры и поедем ко моему дому, - перебила Мелисса. - Как вам будет угодно, - ответил вампир, с трудом смирившись с изменившимися планами, после чего нажал педаль газа. Я через зеркало заднего вида обратил внимание на Ирше и попытался понять его. К чему весь этот странный концерт? Чего он добивается? Ради чего унижается? Он словно пытается заслужить расположения Королевы любой ценой. Едва ли из любви, просто желает карьерного роста или повышения касты. И ради этого терпит и выносит любые лишения, даже не замечая, что Мелисса просто глумится над ним и наслаждается моментом. По крайней мере, звучит похоже на правду... По прибытии к нашему дому Ирше открыл даме дверь и помог выбраться. Всеми силами отыгрывая учтивость, проводил по её собственному коридору, пока мы не оказались рядом с моей спальней, полной пустующих клеток. Госпожа махнула рукой на дверь и сказала таким серьёзным голосом, которого я раньше от неё не слышал: - Залезь в свою клетку и ложись спать. И не вздумай вылезать из неё до рассвета. Если посмеешь выбраться, умрёшь. - Да, Госпожа, - с сомнением произнёс я и последовал её приказу. Как по команде сон навалился на плечи, и мягкая подстилка в тесном пространстве вдруг оказалась такой желанной! Однако погрузиться в пучину сновидений так и не удалось. В какой-то момент в голове вдруг что-то перещёлкнуло, и я совершенно расхотел спать. А почему она так посерьёзнела? Что такого там может происходить, что бы мне угрожало? Сквозь распахнутые двери я слышал вполне типичные стоны двух трахающихся людей. Однако... это были не люди, а вампиры. Что же там такого может быть, на что смотреть не стоит? Любопытство повлекло меня, потянуло раскрыть дверь собственной клетки. Никаких замков не висело, ничто меня не сдерживало. Если я только подгляну, они ведь не заметят? Я уже собрался было выбраться наружу, но вдруг увидел два ярко пылающих глаза и вампирский оскал. Ирше стоял в дверном проёме и следил за мной как за жертвой. Он ждал, пока я выберусь из клетки. Тогда он сможет осушить меня так же, как были осушены двое его лучших рабов! От осознания этой мысли по венам растёкся тягучий холод, ледяной страх проник в каждую клеточку тела и заставил меня оцепенеть на полпути к своей смерти. Из-за спины вампира показалась изящная женская рука, которая провела по плечам, мягко коснулась подбородка и повернула лицо Ирше прочь от меня. И нежный женский голос произнёс: - Оставь его сознание в покое, милый - он сегодня заслужил отдых. В ответ Ирше засмеялся... Но они всё-таки ушли. Ушли и оставили дверь открытой, оставив мне возможность ещё раз нарушить приказ и выйти навстречу своей гибели. А ведь... я даже себя не контролировал! И не был уверен, слышал ли стоны на самом деле! Ирше захватил мой разум и заставил действовать по его воле, заставил потянуться за чёрт знает откуда наплывшим любопытством! Насколько же я мал и ничтожен перед ними? Боясь лишний раз поддаться соблазну, я захлопнул дверь своей клетки и вжался в дальний угол. Только тут я в безопасности. Только тут мне ничего не угрожает. Только тут я смогу отдохнуть... но почему меня совершенно не клонит в сон, когда позади остался такой тяжёлый день?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.