Утро добрым не бывает
10 апреля 2017 г. в 08:19
— Капитан, — монотонный голос отвлек Ирелию от мыслей. — Девушка уходит.
— Одна? Направление?
— Она двигается к западным воротам.
— Продолжай следить, — женщина встала из-за стола и повернула голову к помощнику. — Сообщи караулу на западных, чтобы не задерживали ее.
Мужчина сделал полупоклон и исчез на пару секунд из кабинета. Ирелия подошла к окну, всматриваясь в маленькую полоску света на горизонте.
— Что с целью? — спросила она, не поворачиваясь.
— Она все еще внутри.
Хлопнула дверь, и помощник занял свое место около двери.
— Местность оцеплена? — спросила капитан.
— Перекрыты все улицы и переулки.
— Катакомбы?
— Отряд засел сразу около входа, и еще три сторожат ближайшие выходы по городу.
— Крыши?
— Четыре точки обзора заняты и готовы выстрелить в любой момент.
— Осталось дождаться, — спокойно проговорила Ирелия.
— Капитан, позволю себе спросить, — помощник слегка замялся. — А если она вмешается?
Женщина толкнула створку огромного окна, впуская сильный ветер в комнату. Клинок за ее спиной сложился вместе в серфборд, и она запрыгнула на него. Паря на оружии, Ирелия ответила:
— Тогда бегите.
***
Ясуо разбудили крики и звук боя. Самурай подскочил на кровати, дернув рукой в сторону в поисках катаны. Оружия под рукой не оказалось, что слегка сбило с толку мужчину, который еще не успел толком проснуться. Голова была тяжелой, но похмелья вроде не было. Ясуо огляделся в комнате, и воспоминания начали всплывать в его сознании. Разбросанная одежда, мятые простыни, открытое окно. «Я был настолько плох?» — прозвучало в голове у самурая. Звуки боя стихли, а вот ругань осталась. Мужчина наконец-то заметил, что лежит абсолютно голый, поэтому быстро нашел свою одежду и через минуту уже спустился на первый этаж.
В таверне было пусто, стулья были перевернуты и стояли на столах. Около парадного входа стояла хозяйка, смотрящая на улицу. Ясуо подошел к ней, пытаясь понять, куда она так уставилась.
Прямо перед таверной на коленях стояли восемь человек, которых держали гвардейцы, а перед ними шла медленной походкой Ирелия. Судя по внешнему виду пойманных, каждый из них сопротивлялся при аресте. Две девушки и шесть мужчин. И семь трупов гвардейцев, валяющихся по всей площади.
— Вы обвиняетесь в сговоре с целью сорвать Лунный фестиваль и, воспользовавшись суматохой, обворовать казну Ионии. Кроме того, вы сопротивлялись при аресте, — громким голосом скандировала женщина, не замечая поток оскорблений, который лился из-за рта одного мужчины. — Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Вы понимаете свои права?
Большинство лишь молча кивнуло, а ругающийся мужичок послал ее по всем известному адресу. Ирелия подошла к нему и наклонилась, уставившись прямо в глаза. Капитан говорила негромко, но четко:
— Будь моя воля, я бы вас, мусор, казнила прямо сейчас, на вот этой улице.
— Не дождешься, сучка, — ответил он. — Этот город никогда не будет твоим.
— Мне не нужен этот город, — сказала Ирелия, выпрямляясь. — Я хочу, чтобы этот город был чист от такой падали, как вы. Увести.
Ясуо услышал треск дерева. Самурай повернул голову в сторону источника звука и замер от удивления. Хозяйка таверны излучала невероятную злобу, которую практически можно было потрогать. Ее рука сжимала косяк, и тот не выдерживал напора. Мужчина рискнул и окликнул женщину.
— Тетя Кеки?..
— А? — хозяйка посмотрела на него. Ее взгляд был какой-то пустой, и прошла секунда, прежде чем она осознала, кто перед ней стоит. — А, это ты Ясуо. Уже проснулся?
— Тут сложно не проснуться, — заметил самурай, смотря на то, как задержанных уводят в повозку. — Что произошло?
— Да так, — отстранённо ответила Кеки. — Поймали врагов Ионии. Не зацикливайся, лучше скажи, где твоя милашка?
Хозяйка окончательно превратилась в привычную тетю Кеки и уже двигалась к стойке, напевая что-то веселое себе под нос. Мужчина проводил взглядом повозку, думая о том, что для всей Ионии его место рядом с ними. Самурай поймал на себе взгляд Ирелии, которая усмехнулась, сделала полупоклон и взмыла в воздух на своем клинке.
— Сбежала, — грустно ответил Ясуо, садясь за стойку.
— Это я и без тебя знаю, — поморщила носик женщина. — Я спрашиваю, где она сейчас. Кстати, тебе тут передали.
Мечник приподнял бровь, думая о том, кто мог быть отправителем. Хозяйка достала из-за прилавка обмотанный белой тканью предмет. Когда Ясуо увидел его, он уже начал догадываться, что внутри. Его подозрения оправдались, когда он развернул сверток. Но, кроме самой посылки, там была записка:
«Если принцесса заблудилась, только принц может ее найти».