ID работы: 5236062

Секреты (Secrets)

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
1563
переводчик
Miss__Swan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
108 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1563 Нравится 364 Отзывы 715 В сборник Скачать

Глава 7. Тайные комнаты

Настройки текста
      Весь Гриффиндор пребывал в шоке. Студенты львиного факультета не могли поверить, что Гарри Поттер, самый молодой ловец столетия, отказался играть в квиддич. Хаффлпафф и Рейвенкло были одинаково потрясены. Зато слизеринцы ликовали; они чувствовали, что точно выиграют кубок в этом сезоне. В течение следующей недели многие задавались вопросом «Почему?» и единственное объяснение, которое они получили, заключалось в том, что у Гарри сейчас были другие приоритеты. Подавляющее большинство студентов думали, что это связано с его обязанностями старосты, так как он, казалось, с головой ушёл в это дело. Во время всех патрулей, что выпадали на него, он обнаруживал всех до единого, кто скрывался или проказничал, останавливая каждого из них прежде, чем тот успевал ускользнуть. Очень немногие осмеливались бросить ему вызов и те, кто лишался очков, как правило, ещё и оказывались в больничном крыле. Одна Гермиона знала, что Гарри использовал карту во время обходов. Что касается Гарри, он выполнял домашние задания, а оставшееся время проводил с Майклом, у которого прорезывался первый зуб, и читал дневники. Сейчас он был на том месте в дневнике Слизерина, где предатель впервые встретил Элеонору Малфой. Целых шесть страниц были отведены описанию женщины и того, как она выглядела на свадьбе. Этот мужчина был просто одержим ею. В субботу, после тренировки по квиддичу, Гарри привёл Гермиону, Невилла, Луну и Эрни МакМиллана в туалет Плаксы Миртл, после чего все опустились в Тайную Комнату. Благодаря очень подробно описанному разделу в дневнике, Гарри узнал, что в Тайной Комнате было больше помещений, чем он думал. Ведь Элеонора и Слизерин встречались там почти два года. Поскольку женщина значила для него всё, Гарри понял, что там должно было быть какое-то жильё. Единственное, чего Гарри не знал — нашёл ли эти комнаты Волан-де-Морт или нет. Плюс Гарри хотел немного распотрошить василиска, чтобы получить некоторые ингредиенты для зелий, и он нуждался в помощи. Резкий запах, ударивший в их носы за очередным поворотом, был достаточно сильным, чтобы вырубить Хагрида или Грохха. Все бросили на себя заклинание головного пузыря (только так они могли не потерять сознание), пока Гермиона не догадалась использовать заклинание очистки воздуха, которое заставило весь коридор пахнуть лесом. Гарри провёл их через тоннель к гладкой стене, на которой были вырезаны две свившиеся в кольца змеи, и прошипел на парселтанге «Откройся». Как только дверь открылась, взорам всех пятерых предстали гигантское лицо Салазара Слизерина и громадная туша василиска, лежащая под ним. Гарри повернулся к остальным, увидев их шокированные выражения. — Это ты убил василиска, Гарри? — шёпотом спросила Гермиона. Гарри кивнул. Его спутники были поражены. — Ты убил его, используя лишь меч? — Э-э… да. Четыре пары глаз переходили от змеи к Гарри снова и снова, как будто каждый из них пытался понять, как двенадцатилетний мальчик мог убить василиска одним мечом. Это было чем-то из разряда легенд. Гарри вздохнул. — Невилл? Ты, Луна и Эрни соберёте необходимые нам ингредиенты, в то время как мы с Гермионой осмотрим остальные помещения. Соберите столько, сколько сможете. Мы разделим ингредиенты на пятерых. Его слова, казалось, заставили всех остальных вернуться к реальности и две группы разошлись. — Конечно, — ответил Невилл, ведя друзей к василиску. Гарри провёл Гермиону через рот статуи в круглую комнату. Три двери были расположены вдоль тоннеля, который, как понял Гарри, служил василиску для перемещения. Зайдя в первую дверь, Гарри обнаружил в некотором роде научно-исследовательский кабинет. Гермиона решила проверить следующую дверь, обнаружив спальню, которая больше напоминала женскую комнату. Она подошла к высокому массивному шкафу рядом с дверью. Открыв его, она увидела в нём несколько платьев. Впав в недоумение, она начала ходить по комнате, продолжая находить вещи, больше подходящие женщине, что заставило её задуматься о сексуальной ориентации Слизерина. Аккурат напротив шкафа располагался туалетный столик. На нём стояла пара ваз, наполненных мёртвыми цветами. Она подошла к кровати и отодвинула покрывало, обнажив лежащий под ним скелет, одетый в выцветшую мантию, с длинными светлыми волосами, проступающими из черепа. Гермиона истошно завопила. Гарри паковал книги в кабинете, когда услышал крик Гермионы. Не зная, был ли тут другой василиск или нет, он вбежал в комнату, где была Гермиона, готовый к бою. Он увидел Гермиону, указывающую дрожащим пальцем на кровать. Гарри посмотрел туда и увидел скелет. Он сразу понял, чьим он был, взяв Гермиону за руку и переведя из комнаты в кабинет. Он держал её, пока она не успокоилась. — Это был не Слизерин, ведь так? — Нет. — Интересно, кто бы это мог быть? Гарри вздохнул. Он знал наверняка, кому принадлежал скелет. — Я бы осмелился предположить, что она была женой Гриффиндора. Гермиона удивлённо уставилась на него. — Что позволило тебе прийти к такому выводу? Гарри вздохнул вновь. Она смотрела на него так пристально, что он должен был ответить. — Исследования. — Исследования? Какими исследованиями ты занимался? — Теми, что помогут мне понять Волан-де-Морта и как его уничтожить. Теперь можно нам закончить здесь? Гермиона молча начала помогать Гарри паковать вещи в комнате, всё время думая о том, как Гарри мог знать, кому принадлежал этот скелет. Она не встречала в книгах каких-либо упоминаний о супругах основателей, даже в «Истории Хогвартса». Это была тайна, которую она поклялась раскрыть. Работая вместе, они не заметили, как быстро собрали всё, что требовалось Гарри. Они покинули комнату и вошли в третью дверь. Она оказалась чем-то навроде склада, по большей части забитого мебелью. Гарри быстро уменьшил все предметы и отправил их Добби в дом на Площади Гриммо. Затем они прошли по тоннелю до конца и обнаружили, что снаружи вход был закрыт водопадом, который, как поняли Гарри и Гермиона, находился в Запретном Лесу. Гарри установил на входе защитные и предупреждающие чары в надежде, что Волан-де-Морт использовал его, чтобы иметь доступ к школе. Вернувшись в главную комнату, Гарри и Гермиона помогли друзьям с василиском. И через несколько часов они вернулись в основную часть школы; каждый из них нёс по несколько флакончиков с разными частями василиска. В другом конце замка, члены Ордена Феникса собрались в кабинете директрисы. Все, кто там присутствовал, знали, что Дамблдор всё-таки жив и что Гарри теперь знал об обмане. Те, кто получал денежные выплаты, сообщили об их прекращении, хотя Дамблдор заверил их, что это лишь временно. На встрече обсуждалось новое поведение Гарри, отчего Рон и Джинни также были допущены на неё. Оба рассказали, что Гарри отдалился от них и был очень зол. Рон также упомянул об отказе Гарри играть в квиддич. Джинни сказала, что он практически убегал от неё, едва завидев. Ни один из них не мог объяснить изменившееся поведение Гарри. Миссис Уизли, казалось, была раздражена тем, что Гарри отказался прийти на чаепитие в честь дня его рождения, отметив, что по его словам, он провёл этот день «с семьёй». Этого не мог понять никто. Собрание было закрыто, когда все согласились прислеживать за Гарри и собирать любую информацию о том, что могло вызвать в нём такие изменения. Когда Джинни уже собиралась уходить, профессор Снейп остановил её и протянул ей пузырёк с зельем, подробно проинструктировав её о том, что нужно сделать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.