Второе дыхание

Перевод
R
Завершён
5127
21
переводчик
Banka Ogurchov бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
397 страниц, 144 996 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5127 Нравится 514 Отзывы 2414 В сборник

Глава восьмая — Потоковое состояние

Настройки
Потоковое состояние – психическое состояние, в котором человек полностью включён в то, чем он занимается, что характеризуется деятельным сосредоточением, полным вовлечением и нацеленностью на успех в процессе деятельности.

***

Ашина и советник Ясу показывали Наруто Узу, закончив обсуждение условий её пребывания. Их присутствие в деревне привлекало внимание, люди кланялись и наблюдали за ними, когда они проходили мимо. И Ашина, и его компаньоны кивали ежесекундно и попутно пытались рассказать историю деревни. –Мы – древний клан, Наруто. Мы с незапамятных времён жили на острове, но только в моём поколении появилась деревня. Клан Узуни живёт с нами, Ясу – глава этой семьи,– объяснил он, указав на идущего по другую сторону Наруто старика. Он постоянно хмурился, кажется, Наруто вызывала у него симпатии ничуть больше грязи под его сандалиями. –Задолго до моего существования мы создали связи с семьёй Узуни. Это был лучший курс действий, беря в расчёт все эти войны на континенте. С одной стороны, это крепость, с другой - дом. У нас всё ещё остались друзья на материке, между прочим, Сенджу. Также Сарутоби и Хьюга. Но мы предпочитаем держаться обособленно,– Ашина сказал, кивнув и поприветствовав шесть вставших в ряд людей. –Мы обсуждали твоё положение, Наруто, боюсь, мы не можем позволить тебе стать официальным членом семьи. Мы не имеем малейшего понятия, кто такая твоя мать, и всегда считалось, что у нас есть выкладки на каждого в клане. Это не очень сложно, мы всё-таки живём на острове. Но она обучалась кем-то из клана, раз у тебя есть та печать на животе. Возможно, её отец или мать… Но как я и сказал, для нас это загадка. Сохранить её существование в тайне… Мы не понимаем, зачем кому-либо так поступать,–он погрузился в мысли. Наруто не ответила, всё-таки она не могла сказать, что её мама ещё не родилась и что, скорее всего, Ашина – её пра пра что-то там дедушка. Он немного покачал головой и широко улыбнулся, сменив тему. –Видно, ты пошла в отца. Мы никогда не видели ребёнка Узумаки без хотя бы ярко-рыжих волос. В целом, ты – огромный сюрприз для нас, Наруто-чан. Но твоя чакра мощная и обладает многими чертами Узумаки. Ты быстро исцеляешься, у тебя большой объём чакры и похожий поток,–разъяснял он, Ясу только сильнее нахмурился. –Поток?–вслух спросила Наруто. Не помнится, чтоб она слышала об этом раньше. –Да, у нас, Узумаки, чакра имеет быстрый поток. Поэтому мы так хороши в печатях. И поэтому некоторые из нас гиперактивны. Количество чакры и скорость её потока в нашей системе делает нас неугомонными, если мы не… как бы это сказать… снизим давление. Пустим куда-то, а не закупорим внутри,– Ашина усмехнулся, а Наруто приподняла брови в непонимании. – В детстве Мито на месте усидеть не могла. Всё время скакала и кувыркалась. Никогда не ходила по плоской поверхности, не сделав пару акробатических трюков. Нам пришлось начать её уроки по контролю чакры, когда ей было три, представляешь. Обычно мы ждём до пяти лет, но с её объёмом чакры это был не вариант. А ты? С тобой бывало такое? Ты говорила, твои родители умерли, прежде чем ты могла запомнить их, поэтому, возможно, ты и не знала,–с добротой спросил Ашина, смотря на светловолосую девушку. Наруто вспоминала все свои детские выходки. Её крикливость, недостаток внимания, непослушание. Никогда не стояла на месте и носилась, как сумасшедшая по Конохе. Она не сдержала гримасы, когда воспоминания всплыли на поверхность. Ашина понял её правильно и сердечно рассмеялся. У него был глубокий заразительный смех, и Наруто вопреки себе захихикала. – Я была невыносима… Никто мне не объяснил этого… И я ненавидела упражнения с чакрой. Они мне казались скучными в детстве, мне не хватало терпения. Я устраивала розыгрыши над жителями деревни. Пожалуй, я была деревенской отверженной, ещё и потому что я была джинчурики. Все, кроме меня знали, поэтому они избегали меня, и я шутила над ними, чтобы привлечь внимание. Я была неусидчивой на уроках и всегда очень шумной… Не самый типичный ниндзя…– смутилась она. Ашине это показалось занятным, когда как Ясу больше раздражался. Игнорируя его, Наруто и Ашина оживлённо беседовали, пока он показывал ей Узушиогакуре. Останавливался то здесь, то там, показывая достопримечательности. К примеру, хороший ресторан, гауптвахту, ратушу, которые она теперь могла рассмотреть в дневном свете. Это был лучший день, который она проводила спустя времена с Хаширамой и Мадарой у ручья.

***

Мадара наблюдал за плачущим Изуной, пока закапывали гробы. Собственные глаза обжигало огнём сильнее, чем когда-либо при мыслях об отце. Теперь он был главой клана Учиха. Шестнадцать лет, и уже обременён ответственностью за печаль и ярость всего клана. Катсу стал озлобленным, парню совсем не подходило это. Он не пришёл на чьи-либо похороны, скорее всего, прятался в своей комнате, игнорируя мать и утопая в гневе. Мадара видел, как подобное случалось со многими в его клане, достаточно неожиданной потери, чтобы сделать их хладнокровными и одержимыми местью. Это происходило и прямо сейчас, глаза младшего брата краснели вовсе не от плача. Мадара закрыл глаза и пытался думать о чём-то другом, но в голове появлялись только не отрывавшиеся от него тёмные глаза Хаширамы после убийства отца. Полные ярости и раскаяния, они оба стояли недвижимо. Некоторое время Мадара не мог прийти в чувство. Он никогда прежде не цепенел во время битвы, но когда-то должен быть первый раз. Хаширама не произнёс ни слова, он смотрел, как Мадара подбежал к отцу, и древесная техника высвободила раздавленное тело его отца. В клане Учиха предварительно программировался правильный порядок действий в случае шока. “Программировался” значит, что ты подчинялся без понимания заложенным действиям, когда не мог ясно думать, чтобы быть уверенным в верности своих поступков. Только действия, никаких мыслей. Ты мог заложить инструкции, которым хотел следовать, но они должны быть простыми, очень точными и неизменными для должной работы в нужный момент. Как в тот раз. Тогда Мадара на автопилоте запечатал тело в свиток хранения, не стошнив при виде останков, пока Хаширама отвернулся и ушёл. Строгое правило гласило, что труп Учиха ни в коем случае не должен получить кто-либо, кроме клана. Не можешь забрать труп, сожги его любой ценой. Никто не должен наложить руки на Шаринган и тем более Шаринган Учиха Таджимы. Мадара не мог осилить мысль сжечь его, хоть он и следовал программе из-за шокового состояния, он знал это. Он обязан вернуть отца домой. Жжение в глазах усилилось, он сопротивлялся слезам. Они чертовски болели. –Братец?–взволновался Изуна. Мадара не смотрел на него, он тёр глаза, пытаясь избавиться от жжения, не мог их открыть из-за болезненных ощущений. –Твои глаза, братец… Ты плачешь кровью.

***

Для Наруто дни будто пролетали после этого. Хоть Ашина сказал, что она не может стать частью семьи публично, их не остановило это в частной жизни. И Наруто узнала, что Узумаки – большая, даже огромная семья. У Куро и Мито имелось девять братьев и сестёр… Их родители были всегда заняты, но при каждой встрече с Наруто вели себя дружелюбно. У Мито единственной не было близнеца в туче родственников, и ей семнадцать лет, как Наруто, но она выглядела и держалась старше. Она – пятый ребёнок, а Куро – самый младший. Наруто всё ещё не встретилась со старшими близнецами. Они уже съехали и завели собственные семьи. Дальше следовали близнецы, которые недавно взяли руководство над состоявшим из тридцати шиноби-передовиков отрядом. Потом шла Мито – командир третьего отряда, специализирующегося на слежке и захвате. Затем опять близняшки, одна из которых выбрала гражданскую жизнь, оказавшись в инвалидном кресле. Она управляла магазином фуинджутсу, где продавались защитные печати, когда как её сестра недавно получила звание командира в возрасте пятнадцати лет. Последними шли Хачиро и Куро, оба лейтенанты. Всего в Узу было пять званий ниндзя. Внизу – офицеры, далее лейтенант, командир, капитан, и наверху – адмирал. Трое адмиралов Узушигакуре – это Узумаки Ашина с Узуни Ясу и другой человек, которого Наруто не знала. Она до сих пор не запомнила имена всех членов семьи Узумаки, и ей казалось, что её знакомили с новым красноволосым каждый день. Они не шутили, когда говорили, что ген красных волос доминантен. Спустя три недели они начали обсуждать миссию, которую она выполнит для них. Безвозмездно. Наруто не высказалась насчёт того, что спала на диване в квартире Мито и её двух младших братьев, но она удивилась бы, если они ещё не знали этого. Наруто не держала в руках деньги с тех пор, как она жила в Конохе, и неизвестно, как ей платить за ренту собственного жилья, выполняя миссии бесплатно. Всё, что у неё осталось с родного времени – два куная, старый комбинезон, который она хранила на дне найденного в руинах Итаники рюкзака, и два протектора. Её и Саске. С этим она прибыла в прошлое и с этим она не сможет расстаться. Её миссией, по сути, был шпионаж. Выяснить, что происходит в Стране Воды, и доложить это совету вместе с Мито. Но чтобы справиться с ней, нужно было выучить язык жестов для бесшумной коммуникации на задании. Она прежде никогда не занималась подобным, ей не хватало терпения. К огромному неудовольствию Наруто, у неё особо не было выбора. Как только ей объяснили задачу, из всех людей её отправили на курсы жестов к Узуни Ясу. Старик был нетерпелив с ней, постоянно оскорблял её и в целом делал уроки ещё менее воодушевляющими по сравнению с её изначальными страхами. Словно повторялись дни в академии за исключением того, что она теперь знала, почему она не нравилась сенсею. –Как кто-то может быть настолько глупым? Я ясно помню, как показывал тебе знаки для “следующий” и “очередь” два дня назад. Может, Ашина тебя и переносит, но будь уверена, Намиказе, тебе ещё придётся доказать мне, чего ты стоишь,– глумился он, когда ей не удалось образовать предложение “Мы следующие в очереди.” –Бесполезной ты была всё это время. Наживаешься на моей деревне, тратишь моё время на это унылое задание, научить пустоголовую показывать жестами вещи, которые ты должна была знать, прежде чем научилась говорить. Очевидно, что ты выросла в лесах. Как ещё кто-то может быть настолько тупым?–он бурчал себе под нос, пока Наруто пыталась сложить на этот раз правильно предложение. У него была такая привычка, тихо ворчать, подрывая настрой Наруто, когда она безрезультатно пыталась исправиться. Постепенно Курама начал помогать, но ей приходилось быть осторожной, учитывая близость к Ясу. Он, как одарённый сенсор, заметил бы, если чакра Кьюби начала высовываться. Наруто также ненавидела, что вынуждена называть его “мастер Ясу”. Он был ведущим экспертом в фуинджутсу и её учителем языка жестов, поэтому он и Ашина настаивали на обращении с титулом. –Может, если бы ты, ископаемое, помедленнее объяснял, я бы легче поняла,–раздражённо и тихо пробормотала она, чтоб он не услышал. Наруто не знала, сколько лет старику, но ей нравилось называть его “ископаемое”, когда он не был поблизости или вне слышимого радиуса. К её счастью, у него плохой слух. –Я умею читать по губам, Намиказе.

***

Возвращаясь с очередного урока мастера Ясу и проклиная его воображаемый нос, она почувствовала запах мисо рамена у двери в квартиру. Мито готовила ужин, пока Куро и Хачиро обсуждали их последнюю миссию. Близнецы пропадали две недели, занимались чем-то связанным с кланом Сарутоби в стране Огня и вернулись только этим утром. –Помой руки, Наруто, ужин скоро будет готов. Урок прошёл нормально?–спросил Куро, взглянув на сердитую блондинку. –Как на пороховой бочке,– буркнула она и подошла к раковине, пока остальные посмеивались. –Что случилось?–взволнованно спросила Мито, ударив полотенцем Хачиро по голове за насмешки. –Ископаемое указало на меня карандашом и сказало: “На его конце сидит идиот.”, а я жестами показала: “С какого конца?” Кажется, у старого козла ни грамма чувства юмора,–проворчала она и села рядом с Куро. На этот раз Мито ударила обоих смеющихся братьев, но и сама улыбнулась. –Я слышала от дедушки, что ты скоро будешь готова к миссии. Мы отправимся в деревню Юки и постараемся добыть некоторые сведения взрослым на расшифровку,– поделилась Мито, раскладывая тарелки с порциями. –Ага, только ископаемое никогда не признает, что я хороша. Он такой сварливый, даттебайо!–простонала Наруто, но отвлеклась на свою порцию в руках Мито, почувствовав собирающуюся во рту слюну при виде изумительной еды. Мито нахмурилась, Хачиро незаметно кивнул. Куро взял себя в руки и вернулся к своей обычной напыщенности. –Мастер Ясу – великий человек, Наруто. В свои годы он многое сделал для Узу. Ты знаешь, что он изобрёл барьер вокруг деревни? Это произведение искусства. По-настоящему уникальный и сильный, и за ним для корректной работы не надо следить. Ему требуется лишь подзарядка каждые несколько недель, что осуществимо большинством экспертов в печатях, если она уже установлена,–поведал он, пока остальные начали есть. –Куро прав, он недавно научил меня использовать эту печать, эта штука может убить при неправильной установке,–добавила Мито и подняла свой стакан воды. –С чего это? Он типа взрывается или что, если ошибиться?– Наруто спросила с набитым ртом. –Наруто, у тебя есть манеры?–закатил глаза Куро. Мито проигнорировала это и презрительно посмотрела на брата. –Нет, он не взрывается, он больше связан с твоей собственной энергией. Высокоуровневое фуинджутсу опасно. Барьер может вытянуть из тебя всю чакру и, в общем-то, жизненную силу, если не работать над стойкостью,–она объяснила только больше запутавшейся Наруто. –Представь, что это гонка на выносливость. Если ты пробежишь пять миль…предположим, за пять минут, ты поймёшь, насколько интенсивно типичное высокоуровневое фуинджутсу. Это если использовать… гравитационную печать, например. Там требуется количество чакры, как на пять миль за пять минут. Барьер, установленный мастером Ясу, равен бегу на двадцать миль за то же время. Без достаточных навыков ты буквально лопнешь,–рассказала она и села обратно на свой стул. –Но это не объясняет, почему можно умереть. Можно откинуться потратив… например, шесть минут?–с любопытством задала вопрос Наруто. –Да, из-за отката в печати. Попытаюсь попроще…–сказала она и отложила палочки, сконцентрировавшись на объяснении. –Думай о фуинджутсу, как о еде. Конечный результат – твой ужин, ингредиенты – свойства печати и способ её приготовления – твоя чакра. Понимаешь?–она приподняла бровь, на что Наруто кивнула. –Используя фуинджутсу, включаешь в печать все нужные для конечного результата ингредиенты. У тебя есть пять элементов, инь, ян и баланс тяжести и лёгкости, которые и являются ингредиентами. –Из разных комбинаций получаются разные вещи. Например, немного молнии и земли плюс ян превращаются во взрывную печать. Этот навык преобразовывает снаружи вовнутрь, в отличие от нинджутсу, которое действует изнутри наружу. Ты изменяешь внешний мир, создаёшь новые возможности благодаря внутренней чакре. Как ты будешь использовать чакру, тоже повлияет на печать. Именно поэтому барьер сопряжён с таким риском, многие не могут заставить чакру работать правильно для активации. Барьер потребляет чакру, захватывает нужное количество, пока не получит достаточно для правильного заполнения. Если тебе не хватит скорости, барьер не только будет слабым, но и вытянет из тебя всё до конца,– без умолку говорила она. –Оо… Я этого не знала… Значит, если использовать пространственно-временное нинджутсу при правильном балансе, возможно перенести себя к печати, соединённой с твоей чакрой?–Наруто спросила, припомнив Хирайшин отца. –Эм… Ну… Я не уверена, как это должно работать, но может быть… да?– Мито потёрла подбородок, раздумывая. –Звучит очень сложно,–пробормотал Хачиро, покачав головой. –Теоретически, всё возможно с фуинджутсу. Надо только выяснить верные комбинации, скорость и силу для работы,–пояснил Куро и набил рот раменом, пока остальные предавались мыслям.

***

Хоть Наруто и выполнила свою первую миссию успешно, мастер Ясу к ней не потеплел. Более того, он принял как оскорбление, что она имела наглость выставить его неправым, и ни разу не упускал возможности показать свою неприязнь к блондинке. Наруто всегда умела замечать светлую сторону в людях и сфокусировалась на ней. Вскоре Мито, Куро и Хачиро обучали её фуинджутсу, когда у них не было миссий. Наруто было приятно обнаружить натуральный талант в чём-то, она могла заниматься этим, не понимая основы. Больше походило на пазл, в котором пользуешься инстинктами, а не умом. Она так и не поняла объяснения Мито, но со временем ей всегда удавалось добиться результата. Куро раздражал её скорый прогресс в фуинджутсу, и всего через год она была с ним наравне. Справлялась со всем от домашних свитков хранения до печатей ветряных атак. Атакующая печать, с помощью которой можно призвать ранее сохранённую технику во время битвы. Это сложно, потому что во время сохранения она должна быть заморожена, а это уже граничило с пространственно-временным нинджутсу. Также она работала над стихийными нинджутсу. Наруто не понимала, почему она так быстро росла в компании других людей. Она была в одиночестве годами и стала сильнее, но это и рядом не стоит с происходящим сейчас. Нинджутсу стихии ветра она овладела ещё в Конохе, и ей потребовалось восемь лет, чтобы осмыслить землю и воду до боевого стандарта во время её блужданий в глуши. Но только в прошлом году у неё появился какой-то прорыв с молнией. Огонь для неё закрыт. Сколько бы она ни старалась, у неё не получалось даже спичку зажечь. Что было больным местом со всеми морозными зимами, проведёнными в холодных пещерах, мечтая использовать технику великого огненного шара на целом лесу и согреться. Не ушло много времени на то, чтобы она привыкла к Узу, чувствовала себя как дома среди толпы красноволосых, выполняла миссии и спала на диване в квартире младших Узумаки. Единственное, что останавливало от переезда и клятвы в вечной верности деревне на острове, – это мысли о её друзьях. Будущих и прошлых. Ограничения, наложенные на неё как на долговременного посетителя Узушигакуре, полностью затормозили процесс поиска Чёрного Зецу. Вместо этого она тратила своё время в библиотеке из всех мест. Шерстила страницы в отчаянной попытке найти сильную и перманентную печать для существа. По этой причине она пришла в Узу. Надеялась откопать нечто стоящее для запечатывания проклятого чернильного пятна. Но ничто не сравнивалось с совмещёнными силами инь и ян. У Наруто всё ещё оставалась сила ян Отшельника Шести Путей, отметина спрятана на её вечно забинтованных, как раз-таки чтобы её скрыть, руках. Один раз она так отчаялась, что выбросила протектор Саске из окна библиотеки. Лелеяла надежду, что он почувствует сквозь пространство и время её гнев за то, что сам не отправился сюда. Через пять минут она рванула за ним как угорелая и искала вещицу по каменистому берегу острова. Впоследствии нашла её между двумя камнями, металл отошёл от ткани с одного угла после падения с пятого этажа. Тем вечером она закрылась в квартире, часами разглядывая протектор Саске. К счастью, никого не было дома, и она могла уединиться. Мозг прокручивал варианты избавления от Чёрного Зецу. Она может снова попробовать убить его, что в последний раз с треском провалилось, он исчез сквозь землю. Она может использовать остатки чакры Ичиби. Но её было немного, и она сомневалась, что её хватит на вечное запечатывание. Кто-то мог открыть печать, или он сам найдёт способ ослабить её. Как однажды пытался проделать Курама с печатью, привязывающей его к Наруто. Наруто нашла некоторые добротные техники запечатывания, но все они имели слабости. Не настолько долгие, как навсегда обычно было главной проблемой. Они могли запечатать его на столетия, и следующему поколению придётся обновлять печать. Наруто не могла оставить ему возможности выбраться. Тогда она начала думать о печати Бога Смерти. Курама не жаловал эту идею. Конечно он будет выпущен, когда она будет исполнять печать, но он боялся не собственной смерти. Он никогда не признает это, но Наруто знала, он очень дорожил ею. Печать была настолько сильной, что могла пленить даже биджу. Но ей придётся пожертвовать собой и обречь какого-то бедолагу на совместное существование с тем существом до конца его жизни. Печать Бога Смерти была, наверно, лучшим способом избавиться от Чёрного Зецу из знакомых ей. Со смертью человек заберёт с собой Чёрного Зецу, и в отличие от биджу, которые перерождались через некоторое время после кончины вместилища, Чёрный Зецу не обладал такой силой. Был ещё один вариант… Из-за которого она сидела дома в одиночестве и психовала после долгого дня в библиотеке. Но это… об этом… Она прежде не представляла, что даже задумается о таком… Тёмное... И болезненное даже в мыслях.

***

Прошло два года жизни в Узу, Наруто и Мито отправились в страну Воды выкрасть сворованный свиток, который содержал очень мощную технику запечатывания биджу. Он находился в архиве Узумаки, расположенном вблизи библиотеки. Ситуация с кланом Юки оставалась напряжённой, но пока обе стороны воздерживались от нападений. В эти времена Ашина вёл постоянные переговоры с ними, пытаясь снизить давление и прийти к соглашению, которое предотвратит войну. За воровство никто не поблагодарит, и глава клана Юки отрицал свою причастность. Выходило, что маленькая группа бунтовщиков внутри клана действовала сама по себе. По крайней мере, так предполагал Ашина. Наруто не нравился курс дела, особенно потому что скоро ей нужно покинуть Узу. А мысль бросить деревню, когда она на грани войны, оставляла во рту горький привкус. Но она нужна в стране Огня, и без этого довольно надолго задержалась. Хоть она не сделала прогресса в поисках Чёрного Зецу, она стала сильнее, и её помощь наверняка нужна, если услышанные ею слухи правдивы. Но во-первых, у неё есть незаконченная миссия. Она очень привязалась к членам своего клана и откладывала отбытие, за что ненавидела себя. Возвращение к жизни в пещерах и на траве после долгого и комфортабельного пребывания в квартире также отбивало мотивацию. После начала миссии Наруто и Мито потребовалось три дня, чтобы добраться до деревни Юки, и ещё день, чтобы обнаружить местоположение укрытия мятежников. Наруто полностью настроилась на сенсорный режим, не касаясь сил Курамы, так как Мито так и не узнала, что она такое. Они тихо передвигались по скалистому берегу и приближались к цели. Несподручно пустая территория без растений и других удобных мест для сокрытия. Прятаться можно было только скрючившись за высокими камнями. Недалеко расположилась большая стая чаек, громко кричащих и привлекавших к себе внимание. Раннее утро, солнце поднялось только час назад, когда Наруто наконец почувствовала их чакру. Где бы они не прятались, сидели они под землёй. –Думаю, вход закамуфлирован где-то поблизости, между скал,– жестами сказала Мито, и через несколько секунд Наруто кивнула, расшифровав знаки. Она до сих пор не могла бегло пользоваться языком жестов и немного думала, прежде чем уяснить сказанное. Не ускользнула от внимания Наруто и разница в скорости, с которой Мито показывала знаки при разговоре с ней и её братьями. Немедленно они начали прочёсывать берег на предмет странностей. Торчащие из-под камней куски металла, печать на булыжнике, хоть что-нибудь. Нудная работа, которая в других случаях была бы невыносимо скучной. Но данная более рискованна. Им нельзя дать себя обнаружить. Бунтари, постоянно разжигавшие споры в пользу войны со всеми, кто будет слушать, являлись главной причиной, по которой деревня Юки до сих пор не согласилась подписать мирный договор. Если они попадутся, их будет ждать холодное приветствие. Через четыре часа Мито в итоге нашла небольшую, похожую на вход в винный погреб, деревянную дверь на земле. Её покрыли тонким слоем песка и грязи. Наруто ощущала под ними немного на отдалении трёх людей. Их чакра была спокойной и приятной. –Нам следует выманить их,– медленно показала жестами Наруто. –Как?–Мито ответила с той же скоростью. –Взрывная печать? –Может нечто менее очевидное,–закатила глаза Мито.–Нас не должны обнаружить. –Падение дерева? Типа оно само? Оглянувшись, Мито сердито показала: –Здесь нет деревьев. –Ну, да, точно. –Покидаться камнями? Мито замерла и на секунду призадумалась. –Ничего лучше не приходит в голову, так и поступим. Для отвлечения они использовали печать обратной гравитации. Эта техника имела свойства, похожие на стихию пыли, делала вещи легче, но только на короткий промежуток времени. Они нашли самый большой шатающийся булыжник в слышимой дистанции, и по-прежнему практикующаяся с печатями Наруто наблюдала за действиями Мито. Всё-таки будет обидно, если камень взорвётся вместо того, чтобы подлететь. Пока Мито держала печать активной, Наруто подняла его. После того, как Мито одёрнет руку, он будет легким лишь секунду, но за этот отрезок времени он вернёт прежнюю массу к моменту приземления. Её обычно использовали, чтобы бросаться тяжёлыми предметами во врагов, которые снова став увесистыми наносили урон при ударе. Булыжник свалился на землю со звуком, содрогнувшим землю. Затем Наруто бросилась в океан, подплыла поближе ко входу и спряталась за прибрежными скалами, ожидая появления людей, прибежавших на переполох. Мито убежала за камни с противоположной стороны и легла. Вода была леденящей, и Наруто надеялась, им не потребуется много времени на подъём. Она почувствовала скачок чакры от удивления звуку, и как они потом понеслись ко входу. Перед тем, как выбраться, они остановились, скорее всего переговариваясь. Затем все трое высунулись и осматривались в поисках причины маленького землетрясения. Перебросившись парой слов, они покинули вход и разбрелись по округе. С озорной улыбкой на лице Наруто воспользовалась шансом пробраться внутрь. Сверху осталась Мито и отвлекала бунтовщиков от блондинки. Она спрыгнула в дыру, когда Мито устроила ещё один удар камнями, отдалившись. В другой стороне от первого. Приземлившись в узком тоннеле, Наруто проанализировала окружение и без колебаний двинулась глубже во тьму. Забитое помещение с воздухом настолько солёным, что у неё неприятно морщился нос. Коридор, по-видимому, вырыли взрывными печатями, стены были из грубого неравномерно торчащего камня, и их ширина произвольно менялась. От потолка тут только одно название, через щели в нём пробивались солнечные лучи. В некоторых местах он был высоким, в других – настолько низким, что Наруто приходилось идти на полусогнутых. Где-то через сто метров она добралась до света, исходящего из следующего помещения. Оно выглядело в десять раз лучше запущенного коридора. Стены были ровные, а сама комната квадратной формы. Пол был покрыт плиткой, и через маленькое окно в углу комнаты, сквозь которое она с трудом протиснула бы голову, виднелся океан. Судя по виду, комната была на уровне побережья. Она незамедлительно начала осмотр свитков, разбросанных на единственном предмете мебели в комнате. Столе. Ничего не подходило описанию. Она продолжала поиски, но появились опасения, что его взяли с собой. Она раскрывала свиток за свитком. Форма заказа на особый кунай из страны Ветра, рисунок девушки, напоминавшей Наруто ниндзя-отступника Хаку, список топ десяти самых ненавистных Узумаки, но никаких фуинджутсу. Через пять минут она поняла, что свитка там нет, и принялась трогать стены в поисках тайников. С растущим недовольством она обшарила все поверхности, каждый угол. Его здесь нет. Куда он мог деться? Должно быть, его забрали. Или спрятали где-то ещё. Громкий звук прервал её размышления. Из-за грохота сильно контрастирующего с прежней тишиной комнаты она подпрыгнула от страха. Она шокировано ощутила присутствие, которое до этого момента не замечала. Но оно исходило снизу. Её осенило, есть другая комната. Что-то под плоской плиткой, и там был четвёртый человек. Ещё стук. Не похоже на шаги, скорее на удары кулаком о твёрдую поверхность. Согнувшись на четвереньки, она посмотрела под стол. Там была небольшая кривизна в высоте, и цемент отсутствовал между несколькими плитами, образовался квадрат, в который спокойно пролез бы человек. Медленно она дёргала пустоши, это точно потайная дверь, она должна как-то открываться. И некто там застрял. Теперь она чувствовала. Кто бы внизу не находился, услышал её мельтешение и начал стучать. Возможно, это гражданский, и поэтому она не заметила их чакры. Она и сейчас едва ощущала её, точно зная, что несчастный в сантиметрах от неё ломится в дверь. Наконец, получилось сдвинуть её и схватиться за край. Открыла и глянула вниз. Это была женщина с чёрными глазами и тёмно-коричневыми с красным отливом, неухоженными волосами. Видя её бледность и лохмотья, Наруто задавалась вопросом, сколько она тут просидела. –Держитесь, мисс. Я вытащу вас отсюда,–прошептала Наруто, пытаясь выглядеть как можно более приветливо. Ей не хотелось думать о том, зачем трое мужчин держали женщину в яме их укрытия. Немного поколебавшись, женщина схватилась за протянутую руку. Понадобилось несколько попыток, чтобы достать её, и Наруто быстро поняла почему, когда она поднялась к ней. Она была явно беременна. Женщина, нахмурившись, внимательно изучала её, пока они шли к выходу. Наруто вспомнила о своей миссии, только добравшись до потайной двери. Между ними повисла неловкая тишина, но никто не решался заговорить, не раньше чем они уйдут на безопасное расстояние отсюда. Наруто чувствовала Мито далеко на юге, а ближайший человек находился в двухстах метрах. Если повезёт, он не заметит их побега. У входа была лестница, которую она не заметила прежде и повернулась к женщине перед всхождением. –Я пойду первая. Они по-прежнему где-то там, и лучше мне сначала оценить наше положение,– она шепнула, и женщина, всё ещё пристально рассматривая её, кивнула. На берегу чисто. Мужчина отвлечённо шагал в противоположную сторону, Наруто помогала женщине выбраться. Они, как могли, тихо и быстро бежали вверх по местности, там легче спрятаться. Они притаились за первым кустом от океана, и Наруто определяла расположение Мито. Она едва попадала в область её сенсорных способностей без использования природной чакры или Курамы. Она сместилась на полкилометра юго-восточнее. Женщина, одетая в грязное платье и рваные сандалии, так и не заговорила, молча следовала за Наруто. –Мой товарищ на юге, я пойду выше. Нужно добраться до неё, прежде чем уйти. Нормально, если ты спрячешься, пока я воссоединюсь с ней?–Наруто спросила, еле двигая ртом. Она опять кивнула, счастливая слушаться Наруто, если ей не придётся возвращаться. Наруто решила, что надёжно скрыла её между двумя покрытыми кустами булыжниками, и отправилась за Мито. За десять минут она, незаметно пробравшись между мужчин, позвала обескураженную Мито с собой и одновременно рассказывала знаками о произошедшем в убежище. Мито была удивлена, разобравшись в ситуации, и с отвращением глянула назад, пока Наруто изощрённо показывала на языке жестов, чего заслуживали те мужчины. Женщины, где она покинула её, больше не было. –Она была тут. Я сама её прятала,–знаками передала поражённая Наруто, указывая на теперь пустые кусты. –Тогда найди её. Используй уже сенсорные навыки. Ты лучше меня в этом,–расстроилась Мито. –Не могу. У неё почти нет чакры. Я не обнаружу её,–Наруто начала паниковать, боясь, что её снова схватят. Мито закатила глаза и оглянулась. –Тогда поступим по-старинке,–ответила Мито и присела. После минуты непонимания Наруто пришло в голову, что она ищет следы. –Она ушла наверх от берега. Одна. Наверно, занервничала,–объяснилась жестами Мито и двинулась в указанном направлении. Она не отрывала глаз от земли, они шли по следу, который из-за мягкой земли был виден даже Наруто. Они сами по возможности перемещались по камням, чтоб не оставить след, по деревьям здесь не попрыгаешь. Когда они преодолели приличное расстояние, и мужчины были далеко позади, они увеличили скорость до бега трусцой и продолжали поиски. Но женщина пропала. Через три часа они пришли к мнению, что она всё-таки обладала некими навыками. Её следы неожиданно испарились по среди поля. Нет знаков, что прибыл кто-то ещё, лишь она. –Прекрасно, не только проваленная миссия, но и проваленная слежка и спасение,–пробормотала Наруто, раздражённо глядя на последний отпечаток ноги. –Идём. Они уже, должно быть, поняли, что кто-то побывал внутри. Надо срочно возвращаться в Узу, если не хотим, чтоб за нами гналось всё восстание Юки со страны Воды,–сказала Мито и потрепала Наруто по голове как непослушного ребёнка. –Ладно, но я всё равно считаю, что мы должны были разобраться с теми ублюдками напролом,–ответила Наруто и последовала за Мито вновь в сторону океана. Она не горела желанием видеть удовольствие, которое получит Ясу, узнав о её первой невыполненной миссии. Он будет злорадствовать её провалу.

***

Как от союзника Узу и неофициального члена клана Узумаки, от Наруто ожидалось вовремя появляться на такие вещи. Прошлой ночью Ашина призвал её встретиться в шесть в ратуше деревни на бриффинг по миссии. Уже было полседьмого, и Наруто просовывала левую руку в рукав хаори и неслась по улицам Узушигакуре. С треском открыв двери главного входа, она смутно услышала “Доброе утро!” Сакуры, секретаря, которая являлась тёзкой её бывшей сокомандницы, когда уже пробежала пол пути по лестнице. Она резко затормозила перед повернувшимся к ней мастером Ясу. Он покидал комнату совещаний "Три" и сильнее нахмурился, завидев Наруто. –Ты опоздала,–бросил он и тут же удалился вглубь коридора. Наруто, вытирая пот со лба, гадала, почему он не воспользовался возможностью побольше оскорбить её, и оглядела свои вещи, чтобы удостовериться, что выглядит приемлемо. Тогда она поспешно сняла хаори, заметив, что одела его навыворот, и исправилась. Наруто осторожно схватилась за ручку и вошла. –Это необходимо решить сегодня. Я не могу жд- –звучал мужской голос из-за стола, за которым обычно сидел совет. Наруто не узнала голос, но точно угадала, кому он принадлежал. Его тёмные волосы стали намного длиннее её собственных, он был выше Ашины. Он сидел, сложив перед собой руки на столе, когда они повернулись посмотреть на вошедшего. Это был Хаширама.
5127 Нравится 514 Отзывы 2414 В сборник
Отзывы (6)