СЮРПРИЗ ДЛЯ ГЕНРИ

PG-13
Завершён
51
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
97 страниц, 32 298 слов, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 37 Отзывы 11 В сборник

МАЛЕНЬКАЯ ЗЕЛЁНАЯ ДВЕРЬ В СТЕНЕ

Настройки
В голосе Мистера Голда слышалась плохо сдерживаемая ярость: — Мисс Свон, я очень хотел бы с вами поговорить. В моей лавке. Прямо сейчас. Это срочно. День был на удивление тихий. Никаких особых происшествий и вот… Грэм оторвался от своих бумаг, которые приводил в порядок, и вопросительно посмотрел на, нехотя поднявшегося из своего такого уютного кресла, помощника. — Голд, — проворчала Эмма надевая куртку. — Наверняка, опять мальчишки… — Опять? — Периодически кто-то из местных пацанов пытается что-то стянуть из лавки Голда. Это вроде как испытание на смелость и ловкость. Пока никому не удалось его провести. По дороге к лавке Эмма столкнулась с Региной. — Он и тебе звонил? Регина кивнула. — Это ты виновата, Свон. Эмма оторопела и даже остановилась. — В чём?! Регина посмотрела на помощника шерифа со злой иронией. — А то ты не догадываешься? Рассказывала о ваших, с его папашей, «подвигах» и… Эмма только фыркает на это. — Я этим не горжусь… И это было давно. Регина устало и недовольно вздыхает. — Объясни это нашему Генри… Голд их встретил на пороге лавки. Одна рука сжимает трость, вторая лежит у Генри на плече. Впрочем мальчик никуда не убегает. — От кого-кого, а от него не ожидал… — хмурится Голд. — Но как он проскользнул мимо меня — вот чего не пойму. — А зелёная дверь? — удивлённо спрашивает Генри. — Я думал, что это запасной чёрный ход… — Какая дверь? — тут уже Эмма в недоумении — ей не так давно пришлось вместе с Грэмом вытаскивать оттуда, из внутреннего дворика за лавкой, пьяного в дым Лероя и одного из его приятелей. Внятного ответа, что эта парочка забыла у мусорных баков рядом с лавкой Голда, получить так и не удалось. Дверь была одна. Коричневая. Эмма никогда не забывает такие детали. — Покажи, — Голд совершенно спокоен и смотрит на Генри с любопытством. Тот только плечами пожимает. — Пошли. Эмма ничего не может понять — у неё вроде было со зрением всё в порядке, но сейчас… Она видит не дверь, а призрак двери, который мерцает и пропадает. Регина хмурится в недоумении. — Ты что-то видишь, Свон? — То вижу то не вижу… Мерцает — словно не дверь, а призрак. — Да вот же она! — Генри подходит к двери и берётся за ручку и оборачивается к остальным. Эмма ничего не может понять — Регина почти напугана, в шоке, а Голд… Сгорбился, так странно смотрит на Генри, что сердце Эммы сжимается от неясной тревоги. Что то случилось и это явно никак не связано с проступком Генри — у Голда, как говорил Грэм, даже конфеты припасены — в качестве утешительного приза. За смелость — у лавки и её хозяина та ещё репутация. Знали бы они правду… Что-то не то с Генри — Голд ТАК странно смотрит на него… Как в первый раз увидел. Они входят в загадочную дверь. Первым Генри, за ним Эмма с Региной. Голд придерживает волшебную дверь для них, входит последним и запирает её. Как выясняется, проход ведёт в маленькую комнату. Видно, что сам хозяин лавки бывает тут не очень часто — пыль. Эмма обращает внимание на чистый, не запылённый участок — тут что-то совсем недавно лежало — какой то узкий и длинный предмет. Они проходят узким коридором в саму лавку. — А теперь, пацан, показывай, что ты успел стянуть, — Эмма первой нарушает молчание. — Ничего… — прячет Генри глаза. — Забыл с кем имеешь дело? Мне заливать бесполезно. Давай. Генри насупился, но лезет во внутренний карман пальтишка. Длинная шкатулка. Красное дерево. Эмма может оценить — такая «коробочка» одна стоит состояние. Генри щёлкает замочком и демонстрирует содержимое. — Вот. Волшебная палочка? Внутри действительно лежит нечто напоминающее одно из изделий старого мастера Олливандера. Эмма едва удерживается от детского вопроса «И Гарри Поттер реальный человек?!» Голд аккуратно забирает у Генри шкатулку. — Вы заслужили две конфеты, молодой человек… Происходит нечто странное — Голд горбится и хромает больше обычного, Регина бледна и молчит — Эмма ждала и была готова к гневу и вспышке ярости, готовилась к скандалу, выговору, но Миллс смотрит то на неё то на Генри со странным выражением на лице — грустно, напугана, недоумевает… Что-то произошло, но Эмма не может понять что именно. Они втроём выходят из лавки — звякает колокольчик, скрежещет замок, Голд вешает с внутренней стороны двери табличку «ЗАКРЫТО». Эмма вопросительно смотрит на Регину. — Не здесь и не сейчас, Свон. — Ну чтож, молодой человек, — Эмма решает, что если все ведут себя странно то ей следует вести себя как обычно. Хотя её собственное настроение трудно назвать обычным — тревога ознобом по спине. — Вы решили начать криминальную карьеру? Тогда прошу со мной… — Но мам… — Генри вертит головой и жалобно смотрит то на Эмму то на Регину. — Два часа, дорогуша. Думаю на первое время достаточно. И не вздумай убегать — всё равно догоню. Генри смотрит жалобно на Регину. Но та неумолима: — Эмма — помощник шерифа. Не забыл? — Но я же всё отдал! — Поэтому всего на два часа. Эмма запирает за Генри дверь. — Посидишь тут. Соседние апартаменты Лероя — он у нас постоянный клиент. Можешь пока уроки сделать. Когда через несколько часов Регина появляется в участке, Эмма и Генри уже успевают покончить с ужином и почти с уроками Генри. А Эмма попутно объяснить пацану, что криминальная карьера это совсем не то будущее, которое хотят для него обе мамы. Генри сидит за рабочим столом шерифа и сосредоточенно, прикусив губу, решает задачки. — Я ему всё объяснила, Регина. Обещал, что больше не будет. И я ему верю. — Я рада, что вам удалось объяснить нашему сыну, что карьера разбойника не для него, — Регина выглядит усталой. Эмма невольно улыбается — это совершенно точно не оговорка. «НАШЕМУ сыну»! — Поговорим? Улыбка Эммы гаснет и сердце опять сжимается от тревоги. Они выходят из участка. Регина, проходя мимо стола, ерошит сыну волосы. — Мы скоро. Я поговорю с Эммой и мы пойдём домой… Генри улыбается, кивает и опять уходит с головой в примеры. Эмма ждёт всего — что Регина объявит о том, что их общение отныне нежелательно, что Эмма показывает плохой пример Генри, что Эмме стоит попробовать покинуть город и вернутся в Бостон («Чёрт с ним, с Проклятием!»), но не этого — Миллс обнимает её. — Что случилось?! Регина отстраняется от Эммы и смотрит на неё с грустной, печальной улыбкой. — Я не знаю как тебе сказать… — Кто-то умирает или уже умер? Регина смеётся и Эмма наконец может с облегчением выдохнуть: — Нет. Магия крови. — Что? О чём ты? — Это не так страшно, как звучит. Просто означает, что ты можешь наложить Заклятие Крови на замок, любой запор, на любой предмет — и отпереть такую дверь, сделать этот предмет волшебным сможет только твой единокровный родственник. Сын, брат или сестра… Внук. Эмма смотрит на Регину округлив глаза: — Хочешь сказать, что я родственница Голда?! Регина фыркает от смеха: — Не ты. Чтобы быть ему близкой родственницей тебе должно быть сейчас лет триста. А родословная твоей матери хорошо известна — там нет близких родственников нашего Тёмного. Он совсем не королевских кровей. Как и я. Почти. — Тогда кто? — Генри. — Что Генри? Регина вздыхает: — Похоже, что ты встречалась с пропавшим сыном нашего Румпеля — с Бэйлфайром. И выходит так, что Генри внук нашего Тёмного. Эмма сильнейшим образом ошарашена: — Получается, что я в этом магическом дерьме очень давно… — Получается, что так… Эмма, наконец, обращает внимание на то, что они так и стоят на пороге участка обнявшись и насмешливо улыбается. — Не боишься, что слухи поползут, Миллс? Регина вздыхает и качает головой: — Это маленький городок, Свон. Людям скучно. Хоть какое то развлечение. — Ты права. И то хлеб. И Эмма целует Регину в щёку. — Что это было, Свон?! Эмма ехидно улыбается: — Ну надо дать ещё немного пищи сплетням… Потом всё-таки отстраняется от Регины и теперь хмурится. — Генри внук Тёмного… И что из этого следует? Регина устало пожимает плечами. Она в растерянности: — Не знаю… С Тёмным следует всегда держать ухо востро. Запретить Генри даже приближаться к лавке Голда? Но это вряд ли поможет… — Ну некоторое время он сам будет держаться от неё подальше. После всей этой истории. И, как я понимаю, у Голда та ещё репутация… — Угу. Генри появляется на пороге: — Мы уже идём? — Да. Эмма обнимает и целует в щёку Регину напоследок. Застёгивает куртку Генри. «Стало прохладней.» Генри смотрит на обеих своих мамочек с подозрением. — У меня ещё много работы. Сегодня ночую у ма… Мэри Маргарет. Ей одной скучно по вечерам. Пока, Регина. Пока, пацан. — Пока, мам. Эмма ещё какое то время стоит на пороге. Пока не подъезжает Грэм и тогда Эмме приходится помогать шерифу тащить в участок старого знакомого — Лерой опять напился и буянил в кафе.
51 Нравится 37 Отзывы 11 В сборник