ID работы: 5241659

Весь этот джаз

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
102
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 245 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 557 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 6 - Босс терпит бедствие

Настройки текста
Примечания:
Марианна сидела на высоком, барном стуле, покачивала изящной ногой и с огромным интересом наблюдала за сценой, что с шумом разворачивалась в зале. - Что там случилось? – спросила певица у Стефи. И она и Танг завздыхали, обернувшись туда, где сейчас рычал их босс. Грозный Боггарт Кинг раздраженно спорил о чём-то с невысокой пожилой женщиной, которая довольно громко огрызалась и махала на него рукой. Она выглядела забавно: выкрашенные в ярко-рыжий цвет волосы, яркое, богатое, старомодное платье. Марианну поразило то, что эта мадам, маленькая по сравнению с долговязым и мрачным мафиози, совершенно его не боялась и, к тому же, не собиралась отступать или убегать. Выглядело всё забавно. Марианна усмехнулась и в мыслях похвалила пожилую даму: «Так держать, сестра!» - Нельзя было говорить ей, что сегодня босс придёт в клуб, - уныло пробормотал Танг. - Это ж ты вякнул. Я свой рот держу на замке, - парировала Стефи. Марианна постучала костяшками пальцев о стойку бара, стараясь привлечь их внимание: - Эй, ребята! Ладно, скажите: кто она? Я еще ни разу не видела, чтоб на босса так рыкали. - Смотри, чтоб он тебя не услышал,- Стефи буркнула и хмыкнула. - Это Гризельда, - пустился в объяснения Танг, бочком подобравшись к Марианне, чтоб шептать. - Она шеф-повар в кафе, что в паре кварталов отсюда. Знаешь – кафе «Сливовый пудинг»? - И она платит дань боссу? – Марианна с любопытством дёрнула головой. – Поэтому они сейчас ругаются? Она и подумать не могла, что Богг способен вымогать у старушек. И почувствовала разочарование от таких новостей. Ну что ж, не в первый раз она жестоко ошибается в парне… а ведь думала, что Богг... - Я бы назвала это семейной разборкой, - простонала Стефи, тоже наклонившись к Марианне. – Гризельда – мама босса. Ее кафе пару лет назад разорилось, но мистер Кинг всё выправил и сейчас вваливает туда бабло, чтоб кафе держалось, а мама продолжала работать… И тут Марианна от изумления разявила рот. Такого она точно не ожидала! У гангстера есть семья! Хотя, что тут удивительного? У всех есть семья… Но все же… кто бы мог подумать... Она новым взглядом посмотрела на этих двоих: Богг, яростно хмурый, долговязый и худой, возвышался над женщиной, которая едва ему до груди доставала. «Потрясающее» семейное сходство. - Так он присматривает за мамой? – спросила девушка, теперь чувствуя, что разочарование быстро растаяло от неожиданной новости. У неё было много примеров перед глазами, когда взрослые дети отправляли одряхлевших родителей в какие-нибудь пансионаты, с глаз долой, подальше, особенно в такие трудные времена. Но здесь был мрачный, грозный бандит, который отстегивал деньги в убыточное кафе, чтоб его мать могла продолжать любимое дело... Марианне вдруг стало тепло от таких мыслей. Может Богг и злой, страшный мафиози, но его забота о маме – это очень мило… Стефи вновь фыркнула: - Да, присматривает. А она – вот же напасть – все пытается его нянчить. Ей не нравится, что он один… Ну, опять, ну, ты глянь. Марианна еще раз оглянулась, и вновь едва не выронила челюсть: к Гризельде как раз подошла высокая, белокурая, длинноногая мадемуазель в красивом черном платье. Она носила туфли на высоком каблуке и поэтому была достаточного роста, чтоб не задирать голову при взгляде на Богга. Мадемуазель, мило улыбаясь, ступила к побелевшему гангстеру. Гризельда сияла. У Марианны странно заколотилось что-то в животе, когда она увидела, как застенчиво блондинка посмотрела на мужчину, здороваясь и складывая губы в соблазнительную, едва заметную улыбку. Богг что-то односложно ответил, его желваки задвигались, и было видно, что парень едва сдерживает свой взрывной темперамент. Он весьма выразительно глянул на мать. Это никак не уменьшило неприятные спазмы в животе Марианны. Они только усилились, потому что блондинка приблизилась к Боггу, изящным жестом откинула свои шелковистые волосы с обнаженного плеча, а потом протянула руку в перчатке, чтоб коснуться локтя мужчины. Марианна зло сузила глаза. «Надо же! Какая шкура!» Тут она удивленно моргнула. Откуда эта ядовитая мысль? Эти ощущения? Девушка тряхнула головой, чтобы сосредоточиться. - Так что? Его мама играет в сваху? – спросила у Стеффи, все еще глядя на босса, а тот с крайне несчастным выражением лица пытался куда-нибудь слинять от блондинки, явно не желая продолжать общение. – Он, кажется, не особо доволен. Она вдруг вспомнила, как её собственный отец наседал, упрашивая дать Роланду второй шанс. И о том, как он пытался знакомить её со всякими уважаемыми джентльменами, желая быстрее устроить судьбу строптивой старшей дочери и вернуть её в светское общество, которое она так ненавидела… - Хозяину не до девочек, - прямо сказала Стеффи, прерывая воспоминания Марианны. – Гризельда, правда, все равно пытается его заинтересовать, но пока – всё мимо. Она уже с десяток красоток ему притащила, только босс – в стороне. Говорит: бабы мешают бизнесу, - в голосе барменши была смесь одобрения и раздражения. Марианна задумчиво наклонила голову – закачались её золотые серьги. Она уже давно заметила, что Богг – одинокий парень. Придя в «Темный Лес», она видела, как он выползает из своего кабинета только затем, чтоб ехать на дело или наблюдать за клубом, мрачно потягивая бурбон, неизменно в дальнем, темном углу. Он не общался с посетителями, не любил толпы. В отличие от других мафиози у него не было яркой мадемуазели, которую можно было бы таскать на руке, как золотую безделушку, и хвастаться ею. Дамы в его среде являлись такими же символами власти, как дорогие машины и реки выпивки, и многие гангстеры не отказывали себе в удовольствии заиметь пару сладких девочек, чтоб наряжать их в пышные платья, увешивать драгоценностями и водить за собой. Таким был, кстати, Роланд. И при воспоминании о нем Марианна невольно заскрипела зубами. А тут – столь влиятельный и богатый мафиози. Он мог купить и пользовать батальон красивых барышень. И ему не нужно ни одной? Ладно, одно дело: не мешать бизнес с удовольствием, но другое – с такой явной неприязнью встречать инициативы матушки. Марианна прищурилась: похоже, была другая причина, по которой Богг избегал женщин... Вдруг от Танга прилетел весьма грустный стон, и Марианна вернулась в реальность. - Ой! Нет! Она еще девчонок притащила! Ужас! Босс теперь взбесится и на мне отыграется! Марианна и Стеффи посмотрели туда, куда указал Танг. В дверях клуба маячили еще две высокие дамы, рыжая и брюнетка. Они пока перешептывались и разглядывали Богга так, как крысы – сыр. - Вот вам и палитра… По крайней мере, есть выбор, - проворчала Стеффи, мрачно опираясь на стойку. Марианна удивленно подняла бровь: - А какие ему вообще нравятся? Есть тип? Танг пожал плечами: - Ну, была одна девушка. Давно. Босс только начинал дела… - Эй, - Стеффи сурово одернула его. Танг сразу сжался: - Ой… это было так давно… я и не помню… и мы не должны даже думать об этом… Марианна не знала, чему больше уделить внимания: словам Танга или наблюдению за тем, как девицы сейчас водили хоровод вокруг мрачного гангстера. Блондинка уже отступила, имея огорченный вид, и теперь Гризельда толкнула к сыну рыжую. Дама была пышна бедрами и отчаянно хлопала ресницами. Богг же сутулился, привалившись задом к столу, держал руки в карманах, лицо имел белое и каменное, но в его глазах горела смесь отчаяния и дискомфорта. В какое другое время Марианна бы смеялась над ситуацией, но она сама в похожее влипала, и не раз, оказываясь в ловушке благих намерений родителей. Поэтому она лишь фыркнула и поднесла бокал к губам… Эй, он же помог тебе в прошлый раз! Марианна чуть не подавилась при этой неожиданной мысли. Она, конечно, не просила его о помощи, она может сама о себе заботиться, но... Богг ведь помог. И теперь здесь он попал в очень похожую неприятную ситуацию. Марианна поставила бокал и вновь посмотрела на босса, покусывая губу в раздумьях. Будет же справедливо, если она сейчас поможет ему. Прежде чем хорошенько все продумать, она сползла со стула и направилась к гангстеру. - Стеффи, держи мой напиток холодным, ладно? А мне нужно поговорить с хозяином, - сказала она, решительно игнорируя участившееся биение сердца. Стеффи и Танг обменялись озадаченными взглядами, прежде чем барменша медленно кивнула, изогнув брови: - Ну, конечно, мисс Марианна. Девушка двинулась дальше, глаз не спуская с Богга. Ох, она надеялась, что он все правильно поймет, поддержит её игру и не станет беситься. Потом вспомнила его же слова: «Помощь не стыдно принимать, Фэйфилд». Этого оказалось достаточно, чтоб шагать уверенней. К тому же, будет забавно потом ему напомнить, как он тут терпел бедствие… Марианна подошла, и ее живот дал один последний нервный толчок. Что ж, вперед, играем роль спасателя. Она подняла выше голову и позвала: - Мистер Кинг! Все пятеро тут же к ней повернулись. Богг посмотрел весьма тускло. Его матушка – с явным любопытством, смерила Марианну головы до ног и довольно ласково улыбнулась. От трех дам девушке достались недоброжелательные взгляды. Марианна чуть не хихикнула. Так и хотелось сказать: «Эй, кошки, я вам не Роковая Дама». Вместо этого она приветливо улыбнулась и обратилась к Гризельде: - Простите, что прерываю. Я Марианна Фэйфилд… - А! Новая певица! – радостно возопила Гризельда, и глаза ее засверкали. – Ах, милая, я много слышала о тебе! С твоим голосом «Темный Лес» стал сладким пирожком, правда? Марианна засмеялась, смущенная и согретая её похвалой: - Ну, это просто моя работа. Богг наблюдал за ней, то ли раздраженно, то ли растерянно, но Марианна пока его игнорировала. - А как вас зовут? – спросила. - Гризельда, - проворковала пожилая женщина, ласково пожимая руку девушки. – Приятно, наконец, встретиться с тобой, куколка. Надеюсь, мой оболтус вежлив с тобой? – она тут же подарила дернувшемуся от неподобающего эпитета Боггу колкий взгляд и быстро продолжила. – Ты почему не сказал мне, что новая певица – шикарная красотка! Три девицы тут же нахмурились, а впалые щеки гангстера непередаваемо покраснели, но он тут же сузил глаза и прошипел: - Мама, не сейчас! - Простите, что вмешалась, но мне нужно поговорить с мистером Кингом, - сказала Марианна. Гризельда весело отмахнулась: - Конечно. Болтайте. Мы подождем, - она повернулась к мадемуазелям, которые быстро вернули на лица кокетливые улыбки. Богг стал еще мрачнее и яростнее, с едва слышал бормотанием «вот чего я боюсь», отлип от стола и потащился за Марианной. Она же быстро потопала к сцене, где Санни и другие музыканты настраивали инструменты. Они остановились. Мафиози вопросительно поднял бровь. Он выглядел холодным и мрачным, как никогда, хотя Марианна была уверена, что его плечи чуть расслабились из-за этой маленькой передышки. - Эй, Фэйфилд, что происходит? – прошипел он. - Операция «Спасение», - ухмыльнулась девушка и чуть не прыснула, когда на его лицо явилось удивление. – Я перед тобой в долгу. Помнишь: ты отогнал рукоблудников. Полагаю, могу ответно помочь тебе, справиться с мамой, например. Богг побелел, похоже, от ярости, губы его сжались в жесткую тонкую линию: - Не лезь, Фэйфилд! Ты понятия не имеешь… - Не рычи на меня! Я все знаю, - Марианна оборвала его. – Я пытаюсь тебе помочь, идиот! Теперь все, что тебе нужно сделать, это вернуться к маме и сказать, что у нас есть неотложные дела! Богг все хмурился, стиснув зубы: - Ха. Думаешь, я не пытался так делать? Это без толку. Мамаша все мои приёмы знает. Вот теперь назад зовет… чтоб я сдох, - он грозно глянул в сторону бара, и там Танг сжался и нырнул за стойку; Богг же тяжко вздохнул, его плечи опустились. – Тут ничего не поделаешь… - Прекрати ныть! – ответила Марианна, скрестив руки на груди. – Просто надо что-то придумать. Она поджала губы, ее глаза блуждали по залу, пока она фантазировала. Наконец, Марианна по-особому глянула на Санни – он как раз сел за рояль. Минуту! - Эй, Санни! Маленький пианист поднял на девушку глаза и добродушно улыбнулся: - Привет, Марианна! Думал: ты сегодня дома… - Я решила прийти раньше и репетировать, - девушка направилась к нему, Богг несчастно тащился следом, шаркая ногами. – Можешь что-нибудь хорошее сыграть? Санни кивнул, хрустнул пальцами, открыл крышку рояля и пробежался по клавишам: - «Я легко влюбляюсь» - душевный такой медляк. Подойдет? - Медляк? Ага? – Марианна повернулась к боссу, закусив губу. – Знаешь, твоя мама обязательно захочет, чтоб ты потанцевал с какой-нибудь из тех дам. Лицо Богга неожиданно перекосилось от паники: - Черт! Я застрелюсь! - Не надо драматизировать, - Марианна закатила глаза. – Так будет, если ты останешься свободным. А это легко исправить, - и она протянула ему руку. – Давай, большой плохой босс. Богг медлил, глядя то на руку, то девушке в глаза, и Марианне пришлось подавить смех, который так и грозился вырваться при виде смятения на его суровом лице. Она пошевелила пальцами, игнорируя удивление Санни, и заворковала для Богга: - Не волнуйся. Обещаю, что не укушу. Он дернулся, его глаза расширились: - Подожди! Разве нам не надо избежать танцев? - Нет, нам надо избежать танцев с одной из этих дам, - Марианна фыркнула, уперев руки в боки. – Если ты сейчас сбежишь, твоя мать просто выследит тебя и повторит нынешнюю ситуацию. Завтра или потом, тебе придется с кем-нибудь из них танцевать. И тогда она пойдет дальше… а танец со мной – это просто танец, - она вновь закатила глаза. – Обещаю не попортить тебе репутацию…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.