ID работы: 5241659

Весь этот джаз

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
102
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 245 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 557 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 28 - Последние новости

Настройки текста
Примечания:
Богг встряхнул газетой, хлебнул виски, затянулся сигаретой и вновь погрузился в чтение новостей. Больное плечо еще немного ныло, но прошлая ночь, которую он решил потратить на благородную месть, прошла вполне удачно и весело. Так что и в душе мафиози царили мир и покой. Сейчас было около пяти вечера, и большой плохой босс ждал свою Крутышку. Марианна, не смотря ни на что, собиралась продолжать свои шоу в "Темном лесу". И клиентов в клуб должно было привалить несметное количество после всех взрывных событий... - Привет всем, - поздоровалась Марианна, медленно скользя по сумрачному кабинету, как призрак – по замку. – Что интересного пишут? – она села на стол, закинув ногу на ногу так, что Богг не оставил без особого внимания её точеные коленки. Гангстер кашлянул, с трудом отрывая взгляд от девушки и вновь утыкаясь в печатные фразы. Забубнил что-то об очередных банкротствах, о стачках рабочих, но певица вдруг зацокала языком, постучала пальцем по столу. - Что? – вопросил Богг, вновь поднимая на глаза на девушку. - Это правда? - Что? - То, о чем не пишут в газете. - И что? – тут губы Богга дрогнули в фирменной кривой ухмылке. - О, ты меня понимаешь, - хихикнула Марианна, подходя ближе и садясь на подлокотник его кресла, запуская пальцы в его жесткие волосы. – Так это правда. Ты постриг Роланда! Богг тоже хохотнул, откидываясь назад, и прогудел, имея весьма довольный вид: - Нет, Крутышка. Я его не стриг. Стриг Тони. Брут держал. Я только смотрел, чтоб они ему уши не обрезали… - Боже мо-ой, - протянула Марианна, с восхищением глядя на любимого. - Что? - Ты не представляешь, как в городе все об этом треплются. Роланд, говорят, рыдал. Как баба. Его золотые волосы – это для него, как святая корова для индусов! - Ну, это его проблемы… - Не представляешь, какие. Если бы ты его просто избил или даже убил – это одно. Но так посмеяться, так опозорить… ему теперь придется бежать из города. Такой хохмы долго не забудут. Даже полиция хохочет. Мне Донна говорила – у её школьной подруги папа в копах… И теперь уж точно с Роландом никто не захочет иметь дел. Все его братки разбежались. И ты опять король… Она сладко замурлыкала, скользнув с подлокотника на колени мужчины, и стала расстегивать пуговицы его жилета, гладить жесткую грудь, тянуть вниз темно-красный галстук. Богг уронил газету, довольно что-то заворчал и обнял Марианну в ответ, крепко сжал её бедра, наслаждаясь теплом и запахом девушки. - А я люблю, люблю королей, - выдохнула она, накрывая его губы своими…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.