Taking Chances

Перевод
NC-17
Завершён
1115
2
переводчик
Vousy бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
127 страниц, 42 711 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1115 Нравится 94 Отзывы 287 В сборник

Chapter 7: Океанариум

Настройки
       — Папа? — позвал Чикара, когда Дайчи отложил телефон после разговора со своей матерью.        — Что такое, парень? — спросил он и похлопал по месту рядом с собой на диване, приглашая Чикару сесть. Тот сразу же забрался наверх и сел на колени к своему папе, обнимая плюшевую утку, которую Дайчи подарил ему в их первый день как семьи.        — Мы едем к бабушке домой? — задал он вопрос и чуть наклонил голову набок. Дайчи кивнул и поправил выбившуюся прядь на его голове.        — Да, в субботу. С ночевкой, — Тобио поднял на них взгляд со своего места на полу между ног Дайчи. Он заинтересованно моргнул и поднялся, чтобы тоже забраться к нему на колени, положив голову ему на грудь.        — Зачем? — спросил Чикара, моргая своими большими серыми глазами и тоже прижимаясь к нему.        — Ну, я собираюсь пойти погулять в субботу вечером, — ответил он. Дайчи улыбнулся сам себе и поцеловал Тобио в макушку.        — Почему мы не можем пойти с тобой? — спросил Тобио, крепко сжимая в руке его рубашку.        — Я собираюсь заняться взрослыми делами, — объяснял он, получая в ответ от своего трехлетнего сына лишь более хмурое выражение лица.        — Ты пойдешь с Сугой-сенсеем? — спросил старший. Когда Дайчи кивнул, Тобио выпрямился и одарил его грозным взглядом.        — Почему мы не можем пойти, если ты идешь с Сугой-сенсеем? Я тоже хочу!        — Прости, малыш. Не в этот раз, — вздохнул Дайчи, и его сын сразу начал мотать головой.        — Я тоже хочу погулять с Сугой-сенсеем! Нечестно, что ты забираешь его себе! — начал хныкать Тобио, слёзы подбирались к его глазам.        — Тише, тише, Тобио… Иногда взрослые хотят погулять друг с другом, — пытался объяснить Дайчи, но Тобио только скрестил свои маленькие ручки на груди.        — Я тоже взрослый! — упорно продолжал он.        — Нет, — высказался Чикара, надув губы.        — Да! — выпалил Тобио. — Это нечестно!        — Мальчики, пожалуйста… — вздохнул Дайчи.        — Нет! Я хочу пойти! — Тобио начал икать, и слёзы покатились по его пухлым щечкам. Он тёр свои глаза и плакал, тихо завывая. Дайчи обнял его и прижал покрепче к себе.        — Тобио, ну-ну, — успокаивал Дайчи, пока его сын отчаянно крутился и извивался в его руках.        — Нет! Нет! Нет! — повторял он сквозь икоту и слёзы. Тобио пытался вырваться из его объятий, и его лицо сильно покраснело.        — Обещаю, ты можешь пойти с нами в следующий раз, хорошо? — успокаивающе произнёс Дайчи, поглаживая своего сына по спине. Чикара выглядел очень обеспокоенным. Он осторожно подобрался ближе к своему младшему брату, повторяя движения отца.       Тобио жалобно икнул и в конце концов успокоился, хотя бы настолько, чтобы прекратить задыхаться. Надувшись, он протёр глаза.        — Клянёшься на мизинчике? — хрипло спросил он, шмыгнув носом, и протянул трясущийся мизинец своему папе. Дайчи нежно улыбнулся и обхватил его палец своим.        — Клянусь, — кивнул он.         — Ладно… — тихо ответил Тобио, ещё чуть успокаиваясь. Дайчи вздохнул с облегчением, наблюдая за тем, как Чикара вытирал рукавом своей пижамы слёзы Тобио и гладил его по голове другой рукой.        — Ладно, мальчики… Время чистить зубы и идти спать, — мягко произнёс Дайчи, нежно целуя каждого в висок.        — Хорошо, папочка, — сказал Чикара, спускаясь с его коленей и утягивая Тобио за руку за собой. В итоге младший поддался и последовал за своим старшим братом в ванную. Дайчи шел прямо за ними, чтобы убедиться, что они не устроят там беспорядок.       Оба мальчика встали на свои табуретки, и Дайчи подал им их зубные щетки, нанеся на каждую немного зубной пасты перед этим. Тобио и Чикара с усердием чистили зубы, отчего их рты были полностью перемазаны в пене от пасты. Ополоснув их водой, Дайчи вытер лица им обоим, и они перестали быть похожи на бешеных. Когда они со всем закончили, он отвёл детей в комнату и проследил, как Чикара и Тобио забрались на свои кровати и устроились поудобнее.        — Почитаешь нам? — спросил Чикара, подтягивая одеяло прямо до подбородка и улыбаясь. Тобио кивнул и обнял фиолетового плюшевого зайчика, чуть надув губы. Дайчи был рад, что его лицо начало приобретать свой обычный цвет. Он кивнул.        — Ладно, — улыбнулся Дайчи, присаживаясь на кровать Чикары. — Выбирай книгу.

***

      Дни становились всё холоднее и холоднее, и особенно это было заметно, когда шел дождь, как сегодня. Как бы Суга ни любил осеннюю погоду, он не мог отрицать того, что в этот день она была отвратительной. Конечно же, именно тогда, когда он должен был пойти с Дайчи на свидание, нужно было пойти ливню с ужасным ветром. Суге пришлось с этой погодой ещё и добираться до дома, что может быть лучше.       Суга открыл зонтик и просто молился про себя, чтобы ветер не подхватил и не вырвал его из рук. До дома было идти всего пятнадцать минут, но под дождём казалось, что гораздо дольше. Он шлепал по лужам, переходя дорогу, и вздрагивал, когда холодный ветер бил ему в лицо, грозясь унести его зонт далеко-далеко. Суга сильнее сжал ручку и перешел на медленный бег до конца пути. В итоге он намок и замёрз, и сейчас ему нужно было привести себя в порядок перед встречей.       Попасть внутрь здания казалось благословением небес. Здесь было сухо и тепло, и Суга сразу вздохнул с облегчением. Он подошел к лифту и поднялся на четвертый этаж к своей квартире, чтобы поскорее начать собираться. Он понятия не имел, что запланировал Дайчи, так что после горячего чая и душа он задумался о том, что ему стоит надеть. В конце концов, Суга решил, что Дайчи обязательно бы ему сказал, если бы они пошли в какое-нибудь изысканное место, поэтому он выбрал удобный свитер и пару высветленных джинс.       Подняв телефон, чтобы проверить время, он почувствовал слабый толчок в ногу и оглянулся, встречаясь с чего-то ожидающим выражением мордочки Асами.        — Что такое? — спросил он, присаживаясь рядом с ней.       Кошка мяукнула и выбежала из комнаты на кухню как раз тогда, когда Суга потянулся, чтобы её погладить. Он рассмеялся и поднялся.        — Ладно-ладно, понял, — сказал он и последовал за Асами, которая уже выжидающе сидела около своей миски.       Внутри было ещё полно еды, но она съела достаточно, чтобы можно было увидеть дно, поэтому Суга, конечно же, морил её голодом. Она прекрасно дала это понять очередным протяжным мяуканьем в его сторону.        — Асами, я знаю, — вздохнул Суга и достал из шкафчика кошачий корм, насыпав немного в миску. Как только он вернулся к шкафчику, она сразу начала есть и громко мурчать. — Приятного аппетита, зараза, — сказал Суга, наблюдая за своей кошкой с теплой улыбкой.       Обратно к реальности его вернул звонок в дверь. Он буквально подбежал к ней, дал себе секунду, чтобы провести рукой по волосам, а затем открыл с улыбкой.        — Я уже думал, когда ты… — он остановился, заметив, что перед ним стоял совершенно не Дайчи, а всего лишь Акааши. Суга замялся, и Акааши в сомнении поднял бровь.        — Я так понимаю, ты не меня ожидал, — Акааши пожал плечами с понимающей улыбкой. — Ойкава тащит меня с Кенмой на фильм, поэтому я собирался пригласить и тебя.        — Как бы я не хотел поиздеваться над Ойкавой с его малобюджетными фильмами про инопланетян, но я кое-кого жду, — он улыбнулся, чувствуя легкий румянец на своём лице.        — Я понял уже, — ответил Акааши и засунул руки в карманы. — Я завтра свободен, так что напиши, если захочешь чем-нибудь заняться.        — Напишу. Прости, Акааши-кун, — извинился он, получая в ответ быстрый кивок от своего друга.        — Всё в порядке. Повеселись с тем горячим отцом, — произнёс Акааши с небольшой ухмылкой и ушёл.       Суга закрыл дверь и спрятал в руках своё лицо, простонав. Возможно, Ойкава теперь узнает про их свидание и испортит его, постоянно посылая ему сообщения, чтобы знать, как всё проходит. Суга не рассказал ему как раз потому, что Ойкава всё время доставал его по поводу деталей про Дайчи, и он обязательно начал бы следить за ними на свидании. Ойкава обычно себя нормально вёл, если у него кто-то есть как вообще, так и на прицеле, но когда он свободен, ему больше нечем заняться, кроме как влезать в чужую личную жизнь.       На случай, если ему начнут приходить сообщения, только Суга достал телефон и отключил звук, как сразу же получил смс-ку от самого Дайчи.       От кого: Дайчи       16:27       Я оставил мальчиков у матери и сходил в магазин. Буду минут через десять.       Он улыбнулся и написал ему утвердительный ответ, начиная нервно ходить по квартире. Его мельтешение даже надоело Асами, что кинула на него раздраженный взгляд. Она переместилась на подлокотник дивана и наблюдала за ним какое-то время, пока не решила, что собственная гигиена гораздо интереснее.       Совсем скоро он услышал тяжелый стук в дверь и подошел, чтобы её открыть. За ней стоял Дайчи со своим красивым лицом и широкими, мускулистыми плечами. Он держал большой коричневый бумажный пакет и смущенно улыбался ему.        — Эм, ты не против, если я положу это в твой холодильник? — спросил Дайчи, чуть дёрнув пакетом в своих руках.        — Да, конечно, — ответил Суга и отошел в сторону, приглашая его внутрь. — Что это, кстати, такое?       Дайчи снял обувь и отодвинул её ногой в сторону.        — Ну, я планировал погулять сегодня, но погода ужасная, так что не получится. Поэтому я решил, что, когда мы вернёмся, я для тебя приготовлю и мы здесь поужинаем, — объяснил он, когда Суга показал ему путь на кухню, где Дайчи и положил все свои покупки в холодильник.        — М-м, да. И если ты напьёшься, то тебе не нужно будет волноваться по поводу дороги домой, — Суга кивнул, стараясь не показывать своей радости от возможной готовки Дайчи. Правда он был не уверен, что это сработало, если судить по довольной улыбке Дайчи, когда они встретились взглядами.        — А я напьюсь? — спросил Дайчи, чуть ухмыляясь, и, о боже, эта ухмылка была слишком привлекательной. Суге хотелось попробовать её, и как только эта мысль проскочила в его голове, он почувствовал, как загорелось его лицо.        — Это зависит, Дайчи, — ответил Суга, пожав плечами, стараясь вести себя как ни в чём не бывало, хотя его жажда была очевидна (ничего не работало).        — Зависит от чего? — вновь спросил Дайчи, издевательски подняв бровь.        — От твоей устойчивости к алкоголю, — произнёс он, наконец прерывая зрительный контакт, пытаясь вернуть себе контроль над ситуацией.        — Боюсь, отцовство поставило меня здесь в неудачное положение, — мужчина усмехнулся и пожал плечами. — Каким-то образом устойчивость к алкоголю уменьшается, как только заводишь детей.       Суга рассмеялся и прошел мимо Дайчи в коридор, чтобы надеть ботинки.        — Или ты просто лучше это осознаёшь, Дайчи.        — Ах, может быть, ты прав, — кивнул он в знак согласия. — Звучит правдоподобно.       Дайчи подошел к нему и тоже надел свою обувь.        — Итак, ты мне расскажешь, куда мы идём? — спросил Суга, хватая зонт и делая шаг вперёд.        — Хм, нет, — сказал Дайчи с яркой улыбкой и последовал за ним.        — Почему? — снова задал вопрос он, надувшись, и закрыл за ними дверь. Дайчи просто пожал плечами.        — Наверное, потому что я хочу, чтобы это был сюрприз, — немного обдумав его слова, Суга кивнул.        — Ладно, понимаю. Ты хочешь эффект неожиданности, — ухмыльнулся он.        — На самом деле да, — согласился он и направился в сторону лифта, открывая Суге великолепный вид на свою нижнюю часть тела в джинсах. Ему хотелось сделать фотографию, но он сдержался и просто последовал за этим аппетитным мужчиной к лифту.

***

      Суга честно мог сказать, что его мало что могло удивить. Совершенно хаотичные визиты Ойкавы и Кенмы — ничего неожиданного. Наступить в кошачью рвоту, потому что Асами ела слишком быстро, — мерзко, но неизбежно. Даже в детском саду он нечасто удивлялся, потому что научился ожидать чего угодно от детей: от принесённых тайком животных до поломанных костей. Но этим… этим он был удивлен. Никогда в жизни его не водили на свидание в океанариум. Он даже не знал, что в этой части города он вообще есть.       Дайчи заплатил за вход за них двоих, и как только они подошли к аквариумам, Суга не мог не заметить то, насколько всё казалось новым. Здесь ходили молодые пары, школьного и университетского возраста, разглядывая морских обитателей и взявшись за руки. Дайчи явно хорошо всё продумал, когда выбирал это место, и даже просто мысль об этом заставила уголки его губ подняться в улыбке.        — Как там с эффектом неожиданности? — широко улыбнулся Дайчи, когда они вышли в коридор с аквариумами на каждой стороне, подсвеченными синим цветом и с яркими рыбами, плавающими толпой.       Суга почувствовал, как тепло прилило к его лицу, стоило Дайчи взглянуть на него, и он отвернулся, рассматривая рыбок.        — Я определенно не ожидал этого, — признал он, замечая довольное выражение лица мужчины. Синий свет подсвечивал все изгибы его лица, заставляя глаза блестеть, и Суга забыл, как дышать.        — В этом и суть, — сказал Дайчи, кивая самому себе и скрещивая руки на груди с удовлетворенной улыбкой.        — Если бы я не знал тебя, то подумал бы, что ты спроектировал это место, — подразнил Суга.        — Нет, но я работал с документами на разрешение его строительства пару лет назад, — быстро ответил он, игриво поднимая брови.       Суга усмехнулся, упираясь руками в бока и качая головой.        — Уверен, что ты вообще настоящий? Каждый раз, когда я разговариваю с тобой, это всё меньше походит на реальность.        — Что ты имеешь в виду?        — То, что ты идеален, — сказал Суга и чуть повёл плечами. — У тебя хорошая работа, семья, ты отлично готовишь, и ты определенно горяч… Есть ли что-то, чего ты не можешь?        — Я далёк от идеала. И это наше первое свидание, не слишком ли рано рассказывать о своих слабостях? — защитился Дайчи.        — Нет-нет. Это наше второе свидание, так что в самый раз, — прощебетал Суга, широко ухмыляясь ему и замечая, как дернулись его плечи.        — Ты считаешь прогулку с блинами или ужин у меня? — спросил Дайчи, мотая головой с усталой улыбкой.        — Блины, но если считать ужин, тогда это третье, — ответил Суга и кивнул, бросая взгляд на рыбу в аквариуме. — Ну давай, я требую слабость, — он слегка толкнул Дайчи локтем.        — Ладно, — вздохнул мужчина и сдвинул брови в раздумьях.       После двух или нескольких минут он насупился и уперся руками в бок.        — Должно же быть хоть что-нибудь, Дайчи.       В конце концов мужчина выдохнул и уставился в пол, пробурчав что-то, что Суга не смог уловить.        — Что ты сказал? — спросил он с ухмылкой.        — Я не умею петь. Мне медведь на ухо наступил и потоптался хорошенько, — неохотно признался Дайчи. Суге понадобилось пару секунд, чтобы обдумать это в своей голове, а потом он ухмыльнулся.        — Трудно было? — спросил он, чуть хихикая. — Так великий Савамура Дайчи не умеет петь. Ну, получается, тогда я не буду требовать от тебя серенады.        — Я бы так не говорил, — рассмеялся Дайчи. — Я могу это сделать просто для того, чтобы посмотреть, как тебе становится стыдно из-за меня.        — Сомневаюсь, что всё настолько плохо, — Суга помахал рукой перед собой, захохотав. Он подошел к следующему аквариуму и начал рассматривать маленькую акулу.        — К сожалению, да. Мальчики умоляли меня им не петь, — ответил Дайчи и подошел поближе, тоже обращая внимание на акулу.        — Они знают, что ты сегодня со мной? — спросил Суга, кидая взгляд на мужчину. Дайчи кивнул.        — Да, но мне пришлось пообещать, что в следующий раз я возьму их с собой, иначе Тобио бы меня не отпустил.        — Неужто? — рассмеялся Суга. — Будет следующий раз, Дайчи?        — Надеюсь, что да, — тот чуть улыбнулся, и Суга кивнул, играя с воротником своего свитера.       Когда он почувствовал, как большая, теплая ладонь накрыла его руку, он покраснел и опустил взгляд, чтобы увидеть, как Дайчи переплёл их пальцы вместе. У него закружилась голова, как будто он был школьником, что оказался рядом с человеком, в которого был влюблен.        — Ты сегодня неожиданно смел, — подразнил Суга, сильнее сжимая пальцы, когда ему показалось, что Дайчи собирался отпустить. — Это хорошо. Мне нравится, когда ты уверен в себе, Дайчи.        — Буду иметь в виду, — чуть ухмыльнулся мужчина, игриво подняв бровь. Он почувствовал, как слабый румянец покрыл его лицо и кивнул, пробурчав тихое, еле слышное «хорошо».

***

      Холодная ладонь Суги лежала в его руке, и Дайчи не мог сопротивляться желанию нежно провести по его мягкой, легкой коже, пока тот водил его от одного аквариума к другому. Чем больше времени Дайчи проводил с Сугой, тем больше маленьких деталей он в нём замечал. То, как в уголках его глаз собирались морщинки, когда он смеялся, как всё время казалось, что он улыбался всем своим телом, как его кожа и голос были похожи на шелк, и даже то, как морщился его нос, когда он сдерживал смех. Он даже удивился тому, насколько много у него получилось заметить, когда его внимание не было обращено только на сыновей.       Они шли по коридорам океанариума, рассматривая рыб и других морских обитателей: больших и маленьких. Взгляд Суги бегал от одних к другим, и Дайчи заметил, что чаще смотрел на него, нежели на морских существ. Синее освещение придавало Суге почти неземную ауру, подсвечивая его волосы и гладкую кожу, выделяя изгибы его чуть приподнятого носа и круглого лица. Он был прекрасен в самом естественном виде.       Дайчи словил себя на том, что пялился на Сугу, когда тот повернулся к нему и уголки его губ поднялись вверх.        — Да? — спросил Суга, и его голос превратился в легкий, добрый смех.        — Я определенно правильно поступил, когда привёл тебя сюда, — ответил он, широко улыбаясь.        — Неужели? — на лице Суги появилось удовлетворенное выражение, и он слегка сжал его руку.        — Да, — произнёс Дайчи. Суга снова усмехнулся и кивнул.        — Признаю, ты превзошел все мои ожидания.        — Это меня должно обидеть или мне польстить? — спросил Дайчи, улыбаясь, когда Суга закатил глаза и чуть толкнул его рукой.        — Польстить, конечно. Ты поймешь, когда я захочу тебя обидеть, Дайчи, — фыркнул Суга, заставляя Дайчи рассмеяться.       Он чуть покраснел и улыбнулся ему. Дайчи с трудом мог поверить в то, насколько милым был парень напротив него. Суга ошибался: это он был слишком идеальным, почти нереальным.       В конце концов они подошли к последнему аквариуму, к тому, в котором плавали морские черепахи. Мгновение Дайчи наблюдал за ними, а потом повернулся обратно к Суге. К его удивлению, Суга совершенно не смотрел на черепах, а всё это время не отрывал взгляд от него, и от осознания этого его лицо загорелось. Он быстро отвернулся к аквариуму, и снова посмотрел на Сугу только тогда, когда тот рассмеялся.        — Ты умилителен, Дайчи, — ухмыльнулся Суга, прикрывая рот свободной рукой.        — Как скажешь, — он пожал плечами и отвёл взгляд.        — Я говорю правду, — сказал он, нежно поглаживая тыльную сторону его ладони большим пальцем. Это было такое незначительное действие, но оно заставило мурашки пройти по спине Дайчи.        — Д-да? — спросил он, голос его затих почти до шепота. Дайчи дрогнул, когда почувствовал, как холодная ладонь Суги прикоснулась к его щеке и нежно приблизила к своему лицу. Парень кивнул и его губы изогнулись в улыбке, от которой Дайчи не мог оторвать взгляд.        — Ага, — произнёс Суга, делая шаг вперёд, и всё тело Дайчи напряглось. Он не мог двигаться, он ни о чём не мог думать. Всем, на чём он мог сосредоточиться, был Суга, то, как близко он стоял, и то, как чужое дыхание щекотало его губы. И в один момент, расстояние между ними исчезло. Тело Дайчи расслабилось, когда пухлые губы Суги мягко прикоснулись к его губам, и это мгновение отпечаталось у него в памяти. Поцелуй. Суга поцеловал его.       Они прервались, и Дайчи широко улыбнулся, снова сокращая возникшее между ними расстояние. Он держал его прекрасное лицо в своих руках и прижимался мягкими поцелуями к его милым, пухлым губам. Суга начал хихикать, что заставило Дайчи засмеяться в ответ и соединить их лбы.        — Ты такой придурок, Дайчи, — рассмеялся Суга. Он решил, что сможет с этим жить.
Примечания:
1115 Нравится 94 Отзывы 287 В сборник
Отзывы (6)