ID работы: 5248556

Виниту: путь в Великой Пустыне

Джен
NC-21
Завершён
3
автор
Размер:
53 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник Скачать

Вежливый мэр

Настройки текста
— Сеньор Диаз, а Вы точно уверены в том, что этот краснокожий не нанесет вреда окружающим, если его отпустить? — Сеньор мэр, я Вас умоляю! Посмотрите на это несчастное создание! Он сам напуган больше нашего после того, как мы с сеньором Федерико провели с ним профилактическую беседу. Теперь он точно не станет ничего нарушать.Он был просто голоден и никому не хотел навредить. — Ну, раз так, то чего Вы хотите? — Доверьтесь мне: его надо вернуть домой. Он сам мне рассказал, что родом из Пуэбло-де-Таос. И за это я могу взяться хоть сию минуту. — Черт возьми, Хуан, вы меня убедили! Сеньор Федерико! Сеньор Федерико! — Да, господин мэр. Я к Вашим услугам. — Сейчас же отпустите этого юного дикаря и пускай сеньор Диаз сегодня же избавится от его присутствия в Эль-Прадо!       Шериф Федерико со свойственным ему ворчаньем подошел к двери камеры и открыл двери Виниту, который к тому времени стоял наготове в ожидании свободы. — Можешь идти краснокожий, но помни: попадешься мне ещё раз в Эль-Прадо, я тебе сделаю дыру в твоей черепушке.       Виниту со свойственной ему кротостью вышел за пределы камеры, а Федерико вслед толкнул его спиной вперёд. Виниту сделал вид, будто не предал этому особого внимания и пошел дальше по коридору вплоть до выхода из участка, не оборачиваясь назад к обозленному шерифу. У выхода его уже ожидал старенький кадиллак, за рулём которого уже сидел помощник шерифа Диаз. Мэр всё ещё стоял возле Диаза продолжая вести с ним беседу. Увидев Виниту лицо мэра скривилось в добродушной улыбке и он обратился к краснокожему. — Вы, кажется сеньор Виниту? Пуэбло, знающий испанский язык? — Я не только знаю, я ещё и предложения могу складывать, — ответил индеец мэру с улыбкой. — Вот и хорошо. Слыхал о Ваших подвигах. Шериф Эль-Прадо с моего позволения, дарует Вам прощение и отпускает Вас домой в свою резервацию в сопровождении достопочтенного сеньора Диаза, с которым насколько я понимаю Вы уже успели познакомиться этой ночью. — Да, я Вам весьма благодарен, сеньор мэр. Этого больше не повторится. Надеюсь, что эта первая и последняя встреча меня с Вашей персоной. — Вот и я о том же, — засмеялся мэр и похлопал по плечу индейца. — Я слыхал, что у резервации Пуэбло-де-Таос появился очень влиятельный друг, достойный самого Соломона Бибо, а может и по влиятельней его будет. — Да, сеньор Мадейра, мне кажется. — Да, кстати, а Вы слыхали, что сеньор Мадейра таким же образом оказывает помощь всем индейским резервациям Юга США?! — Впервые слышу, господин мэр. — Мне кажется, что Ваши потомки будут в честь этого герильос сочинять легенды и воспевать его в своих балладах в далеком будущем. — Да, это достойный теуль, как называют у нас латиносов. — Ну, что ж.Позвольте попрощаться и не куда не убегайте от Вашего поручителя. Не то, согласно новым законам штата Нью-Мексико, мы будем вынуждены назначить награду за Вашу голову.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.