ID работы: 5249814

Король-дракон и Ванадис.

Гет
R
Заморожен
1545
Размер:
168 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1545 Нравится 898 Отзывы 613 В сборник Скачать

Глава V

Настройки текста

Та война справедлива, которая необходима, и то оружие священно, на которое единственная надежда.

Никколо Макиавелли

-Вот это - Вогезы, - подкованный каблук сапога прочертил в песке глубокую линию, - А вот это - Чернолесье. Эльзас расположен в низменности между этими двумя горными массивами. Компания собралась во дворе крепости. Кругом царила деловая суета, со стороны конюшен радовалось ржание лошадей, а я, быстро прикидывая в уме варианты развития событий, продолжал вглядываться в песок, будто в географическую карту. Видят боги - если они всё же существуют - я не хотел этого. Мало того, что я только что способствовал возникновению, а фактически спровоцировал международный скандал, ход которого потенциально способен растянутся на много поколений, так я ещё и собираюсь вмешаться, а то и развязать гражданскую войну в довольно крупном государстве. Вот только решение уже принято. Остаётся лишь отбросить неуместные больше сомнения и идти до конца. ...К тому же, есть в этом некоторая историческая трагикомедия. Сколько раз Эльзас моего родного мира переходил из рук в руки - от германцев к франкам и обратно? -Во главе армии Тенардье стоит его сын, Зион. Кто-нибудь про него что-нибудь знает? - спросил я собравшихся. -Лишь то, что он наследник герцога, - сдвинула брови Ванадис Элеонора, - Лим? -Единственный наследник, - внесла дополнение Лимлиша, прежде чем виновато опустить голову, показывая, что большего ей не известно. В отличии от Эллен, одетой только в дорожный костюм, Лимлиша уже была облачена в стёганный поддоспешник, словно ожидая боя в любую минуту. Впрочем, судя по виденному мною, Эллен доспехи без надобности, а вот как её помощница умудряется стоять под солнцем в нескольких слоях ваты - ума не приложу. -Батран? - на всякий случай уточнил я. -Мне жаль, милорд. Наверняка лорд Массас знает, но... -Но его здесь нет, - понимающе киваю, - Тогда вернёмся к Эльзасу. Со стороны Чернолесья к нам не пройти, то есть, - добавил я немного подумав, - Пройти-то можно, но совершенно не нужно, тем более с тысячей конных и фуражом. Кто в здравом уме попрёт через заросшие дремучим лесом холмы? Метким движением ноги я поставил на импровизированной карте отметину немного ниже северо-западной части "Эльзаса." -Вот почему Зион пройдёт через Бельфор. Если нам повезёт, то местный виконт... впрочем, нет, нам не повезёт. Виконт совершенно точно пропустит армию Тенардье без всяких осложнений. -Разумно. Лучше всегда готовится к худшему, - согласилась Лимлиша. -В данном случая я исхожу не из худшего, а из разумного. Едва ли виконт, - пару секунд я честно пытался припомнить его имя, но в конце махнул на это рукой, - Едва ли виконт примет Зиона с распростёртыми объятьями, но и преград чинить не станет. Я бы не стал. -Сколько от Бельфора до Целесты? - задала Эллен вопрос, что называется, "по существу". -Верст сто-сто двадцать, но мы снова возвращаемся к особенностям географии Эльзаса, - мрачно усмехнулся я, - Рейн течёт с юга на север, вверх по течению и стоят все мои деревни. Крестьяне сплавляют брёвна, грузы на плотах - всё как обычно, в общем. Для нас важно, что в связи с этим юг графства освоен на порядок хуже севера. Если Зион хочет идти напрямик, то его ждут всё те же леса. Уже равнинные, правда, и не такие густые, но у него нет никаких причин выбирать из двух вариантов худший. Нет, - заявил я, чертя каблуком ещё одну линию, - От Бельфора он пройдёт на восток, до Рейна, и двинется дальше вверх по течению - это сильно упростит ему путь до Юнавира, - на песке двора возникло очередное углубление. -Юнавир? Это деревня? - спросила Эллен. Я кивнул: "Да. Верстах в тридцати к югу от Целесты. Там начинаются луга и пашни, да и некоторое подобие дороги уже имеется." Несколько секунд никто не произносил ни звука, пока Эллен не нарушила повисшего молчания: "Ты хочешь дать бой до того, как Зион выйдет на открытую местность." Её слова были не вопросом, но спокойно озвученным фактом. Как и ожидалось, Эллен быстро поняла меня. -Наше главное преимущество - внезапность. Зачем отказываться от него? -Предлагаешь устроить засаду? -Люди Тенардье не ожидают серьёзного сопротивления. Даже если они выставят охранение, из-за особенностей местности проку от него будет не много. Будет расточительно упустить такую возможность. Можно даже попытаться заманить их в ловушку - создать впечатление, что им противостоит только ополчение Эльзаса и спровоцировать неосторожную атаку. Эллен с энтузиазмом согласилась: "Тенардье не мог отправить слишком много рыцарей из-за ситуации с Ганелоном, а те, кто есть, не ожидают ввязаться в бой так скоро, да ещё и со мной вместо оравы вчерашних крестьян. Наши шансы выглядят совсем не плохо. Сколько людей ты сможешь выставить, Тигре?" -Двести, но только если лично прибуду в Целесту. -Двести? Двести намного меньше, нежели пятьсот, - подозрительно заметила Лимлиша. Я поморщился. -Двести крепких, адекватно вооруженных бойцов с некоторым представлением о дисциплине. Больше просто не успею. Эльзас - это вам не Лейтмериц. У меня просто нет возможности собрать людей со всех хуторов и охотничьих заимок, тем более - заставить их взяться за оружие. Да и оружия у меня столько тоже нет. -По бездорожью..., - межу тем пробормотала Эллен, азартно блестя глазами, - Значит, на вскидку у нас есть дней пять. - Зависит от того, насколько они будут торопиться, на самом деле. Возможно, что и больше, особенно если задержатся у виконта Аугре, - припомнилось мне наконец имя южного соседа. -Ты же сам сказал, что на него не стоит рассчитывать? -О, я имел в виду, виконт не станет пытаться остановить Тенардье силой. Но есть и менее очевидные методы. Аугре должен быть, как минимум, не в восторге от перспективы стать пешкой герцога, и если я попрошу его о не несущей в себе особой опасности услуге, то что-нибудь может и получится, - почесал я подбородок, - Вот только не уверен, что ещё не слишком поздно. Говорю же, нужно сперва добраться до моей столицы и уже на месте оценить обстановку. Мы даже не знаем, где герцогская армия находится на данный момент. На грани сознания мелькнула идея предупредить Зиона о заключенном соглашении и, таким образом, избежать кровопролития вовсе, но довольно быстро, пусть и с некоторым сожалением, от неё пришлось отказаться. Даже если Тенардье отступит сейчас, то, зная приписываемый ему характер, конфликт на этом исчерпан не будет. Он не простит ни моего отказа, ни измены, ни уступки территорий Дзктеду. В худшем случае, придётся воевать сразу на два фронта - против него и Ганелона разом. Нет, уж лучше сразу заявить о себе победой и получить пусть кратковременную, но зато гарантированную передышку. А там видно будет. Многое, опять же, будет зависеть от короля Виктора. -Мы не знаем где они, а ещё мы не знаем, сколько точно с Зионом рыцарей и слуг, - согласилась с прозвучавшим доводом Эллен, заодно добавив в копилку ещё парочку фактов. -Провианта было затребовано на три тысячи. -Это ещё ничего не значит, - отмахнулась она, - Возможно, он не ждёт от Эльзаса большего или рассчитывает добыть провизию в ином месте. В том же Бельфоре. Быть может, он сознательно не стал указывать совсем уж невозможные цифры, чтобы сделать предложение более благовидным. В конечном итоге, когда они доберутся до твоего графства, ничего из этого не будет иметь значения. -Тогда от двух до пяти тысяч, - примерно предположил я. -Не слишком много, чтобы не ослаблять основные силы, но более, чем достаточно для Эльзаса, - кивнула Лимлиша. -Не только для Эльзаса, - качаю головой, - После Динанта на всём востоке Брюна не найдётся такой силы, что смогла бы в открытом бою противостоять даже трёхтысячной армии. -Всё упирается во время. Не смотря на то, что Элеонора высказала, в общем-то, очевидную мысль, её слова привлекли моё внимание своей финальной твёрдостью. Полагаю, она уже приняла решение и сейчас как раз собиралась его озвучить. -Мы выдвинемся налегке, возьмём только необходимое для трёхдневного марша. -Успеем ли за три дня? - усомнилась Лимлиша. -Да, если пройдём через Вогезы, - вопросительно посмотрела на меня Ванадис. -Это возможно, - киваю ей, - Только нужно велеть выслать на встречу проводников, из местных охотников, что знают горные тропы и броды через Рейн. Но даже так, придётся поторопится. -Тогда я разобью армию на две части: конный передовой отряд и полк пехоты. Командование авангардом беру на себя - мы с Тигре прибудем в графство первыми и будем действовать по обстоятельствам. Пехота на тебе, Лим. В Лейтмерице начальником гарнизона останется Арсений. Девушка невозмутимо кивнула, в то время как я пытался прикинуть, сколько же людей у нас будет в распоряжении. Вроде, полк - это всё равно что "копьё" в Брюне, то есть засунуть туда можно столько людей, сколько сможет себе позволить каждый отдельно взятый феодал. С другой стороны, в личном войске Ванадис наверняка есть свои, более определённые стандарты. -Батран, - с надеждой посмотрел я на старика, - Мне вновь придётся положится на тебя. Мне нужно, чтобы ты собрал к нашему прибытию всех важных людей Целесты. Городской голова, главный жрец, наши купцы и просто состоятельные горожане. Все те, кому есть, что терять. Деревенских трогать пока не будем - можем не успеть, да и веры им меньше. С нашими-то, с посадскими, я хоть знаком, - последнее предложение я уже пробормотал себе под нос, но Батран не то не заметил, не то просто решил не обращать внимания, - И, да, проводники. Найди там кого понадёжнее. -Будет сделано, милорд граф! - бодро пообещал старик, смотря на меня странным взглядом, содержание которого я не взялся бы трактовать. Была ли это жалость? Или гордость? Или просто решимость? - Но, милорд, не лучше ли Вам отправится со мною? -В самом деле, Тигре, - неожиданно поддержала Батрана Элеонора, - Тут от тебя толку будет уже не много. Лучше поспеши в Эльзас и подготовь там всё к нашему прибытию. -Настолько мне доверяешь? -А куда ты денешься? - с хитрой улыбкой ответила она вопросом на вопрос. ...И ведь не поспоришь.

***

Пьер, к вечеру успевший совершенно ошалеть от дневного зноя, мутным взором вглядывался в окружающие город луга. Лёгкий ветерок клонил стебли травы к влажной земле, подставляя их лучам клонящегося к горизонту, но пока не желающего уступать свои права солнца. Ноги мальчика саднило от непривычно долгого стояния на одном месте, плечи болели от веса кольчуги - короткой и лёгкой для взрослого мужчины, но спускающейся невысокому даже для своих лет мальчику почти до колен. И всё же, Пьеру бы и в голову не пришло жаловаться. Да, ростом он не вышел, но теперь он был воином, как его отец. В кольчуге, много лет назад принесённой отцом с войны, с копьём в руке и начищенным до блеска мечом на поясе, его уж точно нельзя было принять за простого пастушка, как грязнулю-Джори. Вот он пусть и пасёт деревенских гусей! Вот бы его ещё и поставили не на восточные ворота - думал мальчик, опираясь локтем на деревянные перила балкона смотровой вышки. Вышка была совсем новой - смастерили её только той весной, по приказу Его Милости (или, правильно будет, Его Сиятельства? Пьер никак не мог запомнить, хотя господин Батран не единожды повторял ему). Не понятно только, зачем. Вот с той стороны - там да, но с востока только река да горы. Через эти ворота разве что скот ходит, да порой охотники - на тот берег Рейна, где угодья, считай, совсем не тронутые. Чего их сторожить-то? Ох, как хотелось поскорее стянуть с головы опротивевший капюшон со шлемом, из-за которого все волосы уже липнут от пота, но нельзя - как никак, но он всё же на посту, пускай и бесполезном. Ежели кто из старших заприметит - не поздоровится. Мальчика до того уморило на солнцепёке, что ему приходилось прикладывать все мыслимые и немыслимые усилия, держа глаза открытыми, воображая себя то великим воителем, направо и налево рубящим супостатов, то, наоборот, с испугом вспоминая все те наказания, которым его могут подвергнуть, стоит ему задремать и попасться с поличным. Не так уж и удивительно, что он совсем не заметил, как двигаясь вдоль частокола к воротам подошли два человека. Один из них шел немного впереди, а другой - на пару шагов позади, ведя за поводья пару коней. -Вай! - удивлённо вскрикнул Пьер, когда небольшой камень гулко стукнул по защищающей голову железяке. -Ты там что, заснул? - донёсся до него недовольный голос, - А ну отворяй! Мальчик устремил свой возмущённый взгляд вниз, на стоящего у запертых ворот парня всего на пару-тройку лет старше самого Пьера. Откуда он такой взялся с этой стороны города? С запылёнными и необыкновенно-рыжими волосами, в наброшенной поверх кожаной куртки и дорогой даже на вид черно-красной накидке, и паре грязных, но явно тоже не дешевых сапог. Пьеру не нужно было долго думать, чтобы понять, что перед ним находится не простой путник. Вот только почему он пришел со стороны Вогезов? Возможно, не будь тон незнакомца столь надменным, действия столь наглыми, а обстоятельства столь подозрительными, и Пьер бы обратил внимание, что цвет волос парня такой же, как и у отсутствующего вот уже два месяца графа, да и вообще путник ему на самом деле смутно знаком. К сожалению, Пьер никогда не отличался кротким нравом, да и графа видел всего раз, да и то издали, а потому четырнадцатилетний мальчишка поступил так, как поступил. -Без дозволения головы открывать не велено! - заявил он, отчаянно храбрясь. Но ведь частокол высокий и прочный, да и если он закричит, его точно услышат. Так чего боятся? -Какого ещё головы? - ошарашено прокричал явно не ожидавший такого поворота парень, - Какого ещё головы, мать твою?! -Городского головы, - твердо ответил уверенный в своей правоте мальчик. -Пьер, ты что ли? Узнав старческий голос, Пьер наконец заметил ещё одного человека, сразу не бросившемуся ему в глаза. -Господин Батран?! Вы здесь? - сразу вскинулся мальчишка, - Но это значит, - начало доходить до него, - М-милорд Ворн?! -Единственный и неповторимый! А теперь, могу я наконец попасть в собственный город?

***

-Батран, - обратился я к своему сопровождающему, - Это что за кадр? Слуга виновато взглянул на меня и сказал: "Звать Пьером, милорд. Отца его мы после боя раненым подобрали, да до дому не донесли. Сынишка-то вон, в кольчуге щеголяет, что покойный ещё при батюшке Вашем добыл, но сам не носил, говорил, к земле тянет. Вот в землицу и слёг," - сокрушенно покачал головой Батран. -Ну а он тут при чём? - вновь спросил я, пока парень, судя по возне с другой стороны, пытался поднять тяжелый засов, прилагая для того явно немалые усилия. -Стукнуло ему в голову, мол, тоже воевать хочу, - продолжил свой рассказ Батран, словно оправдываясь, - Я и так, и эдак, и словом, и затрещиной, а он - хочу и всё. Я подумал, как бы по глупости не учудил чего, а так он хоть на виду. Я когда за Вами собирался, наказал строже с ним быть. Может, наиграется и к мамке вернётся, а может, через пару-тройку годиков какой толк и выйдет. Тут ворота наконец отворились и я, предвкушая долгожданный отдых, не в последнюю очередь для своей настрадавшейся в седле задницы, направился в город. Ну, здравствуй, Целеста. Твой граф вернулся. Проходя мимо замершего при моём приближении Пьера, я вдруг развернулся к нему лицом и потребовал: "Доклад!" Судя по охватившей мальчика панике, с тем же успехом я мог бы кричать "полундра!" или "ахтунг!" Сразу видно, из деревни парень. Городские и просто знакомые на меня так не реагируют, а он, видно, до сих пор не знает, чего от меня ждать. -Я спрашиваю, что произошло за время моего отсутствия. С каких это пор мы запираем ворота? -Та-так это же, - пролепетал парнишка. Батран попытался было вмешаться, но был остановил жестом моей ладони. -Ну? - приподнял я брови в напускном нетерпении. -Два дня тому назад, Ваша Милость! Голова велел! - резко отчеканил Пьер, да так, что я чуть сам от неожиданности не отшатнулся. Ишь ты, "ваша милость!" -Жуль, значит? И в честь чего? -Так это, - вновь засомневался он, - Не знаю? Махнув на Пьера рукой, я обратился уже к старому слуге: "Давай к голове, Батран. Сначала его и нашего жреца... хотя нет, к демонам. Давай сразу всех, как раньше собирались. Неохота повторятся. Скажи, на закате пусть соберутся в графском особняке, в гостиной. Обязательно возьми с собой пару человек из наших, кому доверяешь. На всякий случай." Думаю, до беспорядков дело не дойдёт - но перестраховаться не повредит. Да и выглядеть я буду внушительней, если рядом встанет не только Батран, но и несколько "дружинников." Пусть сразу видят, у кого сила... если только Жуль уже не успел меня подсидеть, но это уже паранойя. Не такой он человек, да и авторитета ему бы не хватило. Городской голова, по сути своей, просто избранный представитель от городской толпы и никакой существенной властью в сравнительно маленькой Целесте не обладает, как и влиянием за пределами своей узкой сферы деятельности - представительства интересов горожан перед лицом власти, то есть, моим лицом. Ещё на его плечи ложилась координация общественных работ, вроде сбора урожая или ремонта частокола, и решение мелких споров, слишком незначительных, чтобы ими стоило озадачивать графа. Вот почему, раз уж Жуль в отсутствие Батрана взял на себе командование моими людьми, то на это должны быть серьёзные причины. Наше появление не могло оставаться незамеченным долго. Вскоре со всех сторон стали раздаваться приветственные крики, и я старался кивнуть или улыбнутся каждому встречному горожанину, показывая, что, мол, понял и оценил. Скоро наши с Батраном пути разошлись - он направился в построенную чуть больше года назад по моему приказу казарму, а я, провожаемый небольшой толпой, свернул к резиденции Ворнов, заранее испытывая трепет перед неизбежным. -Тигре! Ты вернулся! Навстречу мне выбежала девочка в неизменном и до смущения стереотипном наряде французской горничной, волосами цвета каштанового ореха и широкой улыбкой на совсем ещё детском личике. На секунду мне показалось, что Тита бросится мне на руки и я уже даже приготовился ловить её, но буквально в паре шагов девочка вдруг остановилась. Её губы дрожали, глаза красноречиво блестели, но, похоже, она всё же сумела совладать со своими чувствами. Отвесив правильный, чем-то напоминающий реверанс поклон, как во всём Эльзасе умеет, пожалуй, только она одна, девочка тихо произнесла: "Добро пожаловать домой, милорд." -Домой, да? Ну, пусть будет домой. -Господин Тигре? - с волнением посмотрела на меня Тита. -Ничего. Давай уже зайдём.

***

Внутри ничего не изменилось. Всё такая же чистота и порядок, словно ещё только вчера я хлебал вот за этим столом похлёбку и даже не помышлял, что пусть и странная, но вполне спокойная и даже размеренная жизнь провинциального феодала совершит столь резкий разворот в пока ещё не совсем понятном направлении. Знай я обо всех произошедших событиях наперёд, и никакая сила не вытащила бы меня из Эльзаса! Впрочем, может оно и к лучшему. Там видно будет - если я переживу грядущее сражение и не лишусь головы по приказу если не Тенардье, то короля Виктора. Прошло немного времени. Поставив Титу в известность относительно назначенной встречи, я не стал пускаться в пространные объяснения, просто сказав "не волноваться." Ничего удивительного, что далеко не глупая девушка тут же сообразила, что повод для волнения точно есть, но, видя мой настрой, не стала лезть с расспросами, а заняла обиженно-выжидательную позицию, то есть не знала, стоит ли ей возмущаться, или же уже заранее беспокоиться. Первым, как я того и ждал, вернулся Батран, а с ним - четверо вооруженных людей, да ещё пара осталась стоять у ворот во дворик. Среди вошедших я к своему приятному удивлению узнал и здоровяка, запомнившегося мне по Динанту. -Ханс? - спросил я. -Луис, - улыбнулся тот двумя рядами желтоватых зубов. -Луис так Луис, - пожимаю плечами, - Почему у нас ворота охраняются? - задал я интересующий меня вопрос. Да, я сам приказывал построить вышки и укрепить окружающий Целесту частокол, но в часовых раньше никогда не было нужды. -Так когда командир за Вашей Милостью убыл, он меня за старшего оставил, - заметив мой вопросительный взгляд, Батран подтвердил слова Луиса коротким кивком, - А позавчера, значит, старина Жуль меня находит и говорит, мол, непонятные дела творятся. Надо, говорит, чтоб беды какой не вышло, до Вашего возвращения ворота запереть, да людей с оружием на них поставить. Вот и стоим третий день. -Какие ещё "непонятные дела?" -Так не сказал, мол, вот Вашу Милость дождёмся, там и видно будет. Ещё и людишек своих отправил, а куда - только он сам, да боги знают. -Ладно, - в непонятках покачал я головой, - Слушай мой приказ: ворота остаются запертыми. Более того, ты прямо сейчас лично передашь караульным у западных ворот, что граф Ворн запрещает без его ведома впускать или выпускать кого бы то ни было, в том числе самого Жуля Потье. И отправь кого-нибудь к тому пареньку с восточной стороны - для надёжности. Можешь считать, что с этого момента Эльзас находится на военном положении. Понятно, да? Вряд ли он понял, что такое "военное положение," но суть наверняка ухватил верно и без лишней суеты отправился выполнять команду. -Батран, где там Жуль? Ты его видел? -Видел, милорд граф. Он взялся оповестить остальных особ. -Ждём, - бросил я, нетерпеливо барабаня пальцами по столешнице. Впрочем, долго ждать не пришлось. Тита как раз успела достать масляную лампу, на случай, если мы засидимся до темноты, хотя я планировал покончить с болтовнёй куда раньше, когда мне доложили о прибытии городского головы. Я сразу узнал его: всё та же лысеющая макушка, обычно прикрытая сейчас сжимаемым в руках беретом, немолодое лицо с глубоко посажеными глазами, сутулые плечи и хорошо заметный за камзолом живот. Жуль был, после Массаса, моим самым доверенным советником по делам управления графством. Именно он подвергал критике не так давно ставшие у меня появляться идеи экономического развития Эльзаса, он же и сводил с нужными людьми здесь, в Целесте. Например, вот этот средних лет мужчина, степенно оглядывающийся по сторонам - он был главой плотницкого цеха, на чьи плечи легла постройка водяной мельницы. Стройка, впрочем, так и не началась, поскольку столь сложная конструкция находилась за гранью компетенции Эльзасцев, а сторонний специалист запросил такой аванс, что не согласен был уже я, понадеявшись справится собственными силами. А вон, слева, стоит смотритель графских виноградников, с которым мы обсуждали перспективы расширения производства и пришли к выводу, что возможность есть, но нет покупателя. Именно он настаивал на строительстве дороги во "внешний мир," утверждая, что вино - это не брёвна и сплавляя его вниз по Рейну мы разоримся на пошлинах, или же просто "потеряем" бочки в пользу мелких прибрежных баронов. А вон тот хмурый тип в похожей на халат робе - ни кто иной, как главный жрец "всея Эльзаса". Этот мудак регулярно требовал с меня пожертвований в пользу храма, а то и ритуальных жертв. Окончательно мы разругались с ним как раз перед моим отбытием на войну. Он назойливо требовал принести жертву Триглаву - богу войны Брюна и, к слову, Дзктеда тоже. Под жертвой подразумевался молодой бык, как водится, лучший в стаде. По началу я был настроен вполне миролюбиво, помня о важности роли духовенства в поддержке легитимности светской власти, но под конец чёртов дед меня таки достал и я прямо заявил ему, что коли он так переживает, то пускай режет храмовых быков, а трогать графское стадо я не позволю. А оно вон как вышло. Наверняка опять сейчас гундеть начнёт, хрыч старый. -Ваше Сиятельство, - начал было сгибаться Жуль, но я нетерпеливо махнул рукой и он с готовностью вернул себе вертикальное положение, поднял на меня взгляд... и на краткий миг застыл, пораженно уставившись на пыльную накидку, вопреки всем попыткам Титы так и не покинувшую моих плеч. -Рад видеть вас всех в добром здравии, - дежурно улыбнулся им я, - Надеюсь, в моё отсутствие не возникло никаких проблем? -Нет, господин граф. Мы рады возможности среди первых засвидетельствовать своё почтение и поздравить с благополучным возвращением домой, - пришел в себя Жуль и выдал вполне ожидаемую речь, в меру уважительную и в меру короткую. Во всём графстве он один из немногих, кто вообще озадачивает себя всей этой церемонщиной. -Да, да. Теперь ответь мне - что это за "непонятные дела," которые "творятся?" - быстро спросил я, не давая уже открывшему рот священнослужителю шанса вклинится в разговор. Встретив полный смятения от такой формулировки вопроса взгляд, я уточнил: "Почему ты велел выставить часовых на воротах?" Вот теперь я увидел в его глазах понимание. Бегло осмотревшись по сторонам, словно проверяя, не присутствуют ли на встрече люди посторонние, он ответил: "Несколько дней назад у меня гостил гонец от Вашего доброго знакомого, графа Од." -От Массаса? -Да, Милорд. Боюсь, он принёс тревожные вести. -Тенардье? Ничуть не удивившись моей осведомлённости, он кивнул: "Да, милорд. В послании было сказано, что войско Его Светлости Тенардье выдвинулось в сторону Бельфора, но нам до сих пор ничего не известно о их цели," - выразительно посмотрел на меня Жуль, - Более того, до господина Роданта дошли слухи, будто вассалы Его Светлости Ганелона также собирают силы. Граф пишет, что многие лорды выражают обеспокоенность сложившейся на севере ситуацией, в связи с чем он взял на себя роль посредника в предстоящих переговорах и выразил надежду, что Вам удастся благополучно завершить Ваши дела с Его Светлостью Тенардье. -И потому ты решил запереть город на замок? - спросил я, тихо поражаясь решительности Портье, а равно и его способности шпарить монотонно и без эмоций. Хоть бери и учись. Мой собеседник покачал головой: "Милорд, я не знал, что мне стоит ожидать. Мы предполагали, что как только за Вас внесут выкуп, Вы вернётесь и проясните наше положение." Я хмыкнул и ещё раз оглядел собравшихся. Сидя во главе стола, было на удивление легко чувствовать себя важным. Даже само помещение казалось более просторным, потолок - более высоким, а стоящие предо мной люди - именно теми, кем они и должны быть согласно господствующему социальному строю. Не уверен, что это такое уж приятное чувство, но прямо сейчас оно помогало справится с ситуацией. -Очень хорошо, - наконец решив перестать тратить время на разговоры "по кругу", я продолжил: - К сожалению, в нашем случае эта предосторожность оказалась не лишней. Боюсь, вопреки надеждам Массаса, нам с герцогом Тенарде не удалось прийти к соглашению. Удивление большинства присутствующих было мною напрочь проигнорировано. -Владыка Неметоценны выдвинул требования, согласие с которыми обрушило бы на вас, моих верных слуг, бесчисленные беды и несчастья, - внешне невозмутимо продолжал вещать я, - Во имя воплощения своих нечестивых амбиций, Тенарде потребовал у меня моего графского дозволения разместить в Эльзасе пять тысяч его людей, содержание которых должно было лечь на наши с вами плечи, - идея задрать на всякий случай планку показалась мне весьма к месту. -Но милорд, позвольте, - взволновано заявил "главный плотник", - Неужели из-за этого стоило ссорится с господином герцогом? Сощурив глаза, я надавил на диссидента самым тяжелым взглядом, который только сумел изобразить. Что удивительно, у меня получилось, поскольку он поспешил виновато опустить голову. Тем не менее, я решил воспользоваться возможностью расставить все точка над «ё»: "Кажется, возникло некоторое недопонимание. Решение уже принято и приведено в исполнение. В критике я не нуждаюсь, а любые комментарии считаю излишними. Понятно?" Не дожидаясь ответа, я, вовремя заметив, что не сдержался и в очередной раз использовал слово не местного происхождения, поспешил продолжить импровизированный брифинг: "Я всего лишь довожу до вашего сведения мотивы своих действий, не больше и не меньше. По вашему, сколько мы смогли бы кормить их всех без непоправимого ущерба для графства? Тенардье не счёл нужным указать сроки пребывания своих сил на моей земле. Очень может быть, что полномасштабные военные действия не начнутся до осени, а там и до весны. Сможем мы содержать многотысячную армию в течении полугода?" На несколько секунд - буквально на пару - в помещении повисла тишина. -Военные действия, Ваше Сиятельство? - осторожно уточнил Жуль. -А то ты не знаешь. Но если так хочешь услышать это от меня, то пожалуйста, - недовольно скривив лицо, я оглядел собравшихся ещё раз и сказал: - Имеющие место быть маневры вассалов Тенардье являются неоспоримым доказательством его злого умысла. Я - Тигревурмуд Ворн, граф Эльзаса, не подчиняюсь и не отчитываюсь ни перед кем, кроме Его Величества короля. Пусть он и носит титул герцога, но мы оба королевские вассалы и потому равны. Идя войной на прямого вассала Его Величества, Тенардье не оставляет никаких сомнений касательно своих намерений. Я заявляю следующее: герцог Неметоценны, Феликс Аарон Тенарде, предал короля Фарона и намеревается силой захватить трон путём открытого мятежа. Если я и ожидал некоторого смятения, то его не последовало. Возможно, все ещё переваривали услышанное, а возможно, мои слова не были для них никакой новостью. Вот только сильно сомневаюсь, что даже зная о назревающей смуте, хоть кто-либо из них догадывался, что она коснётся их самих. Там, на западе, за лесами и холмами, вечно своим чередом происходили различные события, а Эльзас продолжал жить своей собственной жизнью. Мне остаётся лишь радоваться воистину удивительной интуиции "градоначальника" Целесты, хотя чего именно он хотел достичь - вопрос спорный. Скорее всего, просто решил "перебдеть" и удостоверится, что к прибытию "ответственного лица" (то есть, опять же таки, меня) всё остаётся под контролем. Я же, в свою очередь, всерьёз опасался возможных лазутчиков и просто паникёров - не знаю, как у них с разведкой, но нельзя допустить, чтобы противник раньше времени заподозрил неладное. -Но несомненно, - кивнул мне Жуль, - Милорд уже нашел выход из столь щекотливой ситуации. -Разумеется, я не мог опозорить своих благородных предков, склонившись перед тираном и узурпатором, - строго говоря, Тенардье ещё не успел ничего узурпировать, но кого волнуют детали? - В то же время, король продолжает хранить молчание, тем самым не оставляя мне иного выхода, кроме как искать иные способы защитить вверенных мне богами и короной людей от амбиций предателя. Итак, - скорчил я скорбную мину, - Не взирая на все унижения, которые мне пришлось претерпеть в плену, и усмирив собственный гордый нрав и дух, мне большой ценой удалось добиться покровительства Ванадис Элеоноры Вилтарии, - наконец добрался я до главного, не забыв попутно перечислить всё то, что мне пришлось ради них вынести. Заканчивая эту небольшую речь, я элегантно умолчал о том, что именно кроется под "покровительством", а также и о том, что мои действия, строго говоря, тоже можно классифицировать как измену. С другой стороны, я очень рассчитывал на правильность своих догадок относительно участи Фарона. Прелесть средневековья - тут ещё не додумались до такой замечательной национальной штуки, как "измена родине." Таким образом, если в будущем возникнут вопросы на тему моей лояльности - а они возникнут - я смогу совершенно спокойно ответить вопросом на вопрос: "А кого, собственно, я предал?" -В связи с вышеперечисленным, вот вам мой приказ...

***

Собственно, на данный момент план был достаточно прост по причине своей неопределённости. Во-первых, все ворота, во избежание утечки информации, остаются под надзором. Во-вторых, в очередной раз объявляется сбор ополчения - теперь я уже точно знал, что не успею стянуть силы со всего графства, а потому решил ограничится тем, что смогу получить с города и Юнавира, как ближайшей к нам деревни. О причинах сбора было приказано не распространятся, но тут-то как раз ничего необычного не было. В-третьих, Батран отправил несколько доверенных охотников вперёд, следить за продвижением уже вошедшей в Эльзас армии. Вряд ли им удастся подобраться достаточно близко, чтобы точно назвать численность войск противника, но и из виду не упустят, и никакие охранения с дозорами им в наших лесах не помогут. Наконец, было велено подготовить провиант и фураж для ожидаемого подкрепления. На этом пока всё. Нельзя сказать, что решение было встречено с энтузиазмом, но и открытых возражений не было, да и, скорее всего, не будет. Во всяком случае, если предстоящая битва не обернётся для Эльзаса бойней. Ещё один плюс местного менталитета, полагаю - ополченцы шли воевать не "против кого-то," но "за кого-то." В данном случае, за меня. Помогало и то, что из всех соседей Брюна, Дзктед ближе всего в культурном плане - похожие боги, праздники, язык. Даже те войны, что были между двумя странами никогда не принимали ожесточённого характера, да и Эльзас никогда не попадал под удар. Короче говоря, с моей стороны всё прошло "на ура." К сожалению, про меня лично нельзя сказать того же. Я банально нервничал. То, что я затеял, что уже провернул, настолько выходило за пределы моей обычной зоны комфорта, что мне хотелось вскочить со стула и взвыть с яростью загнанного в угол зверя. Вместо этого я расстелил на столе карту графства, составленную кем-то из предков Тигревурмуда, зажег светильник, налил себе одну кружку терпкого красного вина, и приготовился вспоминать школьные уроки географии, геометрии, и, вот ужас, алгебры, в попытке сориентироваться на местности, рассчитать расстояние и скорость движения обеих армий, вычислить точное количества зерна, которое пойдёт на прокорм такой кучи народу и коней... Блин, дома, в моём мире и времени, даже у самого последнего начальника для соответственных целей есть бухгалтер и секретарь, так почему я должен заниматься этим лично?! Вопрос риторический, конечно. Нету у меня людей. Да и не доверил я бы такое человеку со стороны. Медленно, но со всей своей извечной неотвратимостью, ночь вступала в свои права. Тита ещё некоторое время продолжала буравить меня взволнованным взглядом, но в конечном итоге оставила упорные попытки отправить меня в постель и, кажется, сама задремала напротив. Устало улыбнувшись самому себе, я накрыл её маленькую фигуру снятой с плеч накидкой и, прихватив с собой светильник, направился вверх по лестнице. Я шел без всякой цели, просто желая размять ноги и нагулять никак не идущий сон. В детстве я боялся темноты, но этот свой страх я давно перерос, только чтобы нажить дюжину новых. Старинный особняк, тёмный коридор, одинокий юноша со светильником в руках... ну чем не сюжет фильма ужасов? Увы, но в самом скором будущем мне предстоит встретиться с более реальной угрозой. С другой стороны, мне уже пришлось убедится в существовании драконов и волшебных мечей, а потому возможность существования ещё и приведений уже не казалась мне сугубо фантастикой. Внезапно я замер, пронзённый странной догадкой. Затем резко развернулся и, держа светильник перед собой, прошел несколько метров до входа во вполне определённую комнату, которую раньше посещал считанное число раз. В неровном свете, контуры Чёрного лука проступали неохотно, словно вырезанные из ночного мрака. Из чего он вообще сделан? Раньше я не особо задавался этом вопросом, поскольку всегда считал покоящийся на подставке лук семейной реликвией, церемониальным или даже ритуальным предметом и никогда не смотрел на него как на оружие, которое следует брать в бой. Лук был наследством, единственным, что целиком и полностью принадлежало Ворнам. Теперь я имел возможность взглянуть на него с другой стороны. Странным был не только материал, но и дизайн рукояти и плеч, словно бы неизвестный создатель намеренно стремился сделать оружие не столько удобным в использовании, сколько устрашающим, даже откровенно зловещим на вид: резкие черты, острые края... там, где у иных луков плечи заканчиваются прорезью для тетивы, у Черного лука начинались совершенно не практичные, но грозно смотрящиеся шипы сантиметров в десять длинной каждый. Черный лук был обычным, не композитным, но достаточно длинным - сантиметров сто пятьдесят-шестьдесят. Опять же, ещё не английский, но куда длиннее, чем принято делать в Брюне. Для порядка немного поколебавшись, я осторожно прикоснулся к гладкой поверхности и чуть было не одёрнул руку. Лук был прохладным, не смотря на жаркий день и тёплую летнюю ночь. Но дело даже не в этом, а в необъяснимом чувстве узнавания, охватившем меня. Словно это не первый раз, когда я держу его в руке. "Дежавю." Кончиками пальцев я потрогал тетиву. Такого же чёрного цвета, как и всё остальное, она была натянута и не менялась по крайней мере в течении трёх лет. Солидное усилие, и плечи лука согнулись, тетива натянулась, а затем со звуком рассекаемого воздуха вернулась в исходное положение. За прошедшие годы она ничуть не ослабла, на ней не было ни следа износа. Из чего бы она не была сделана, но это точно не льняная и не пеньковая нить, не сухожилие и не кожа. Подчиняясь неведомо откуда взявшемуся порыву, я поднёс большой палец к одному из венчающих оружие шипов и осторожно попробовал тот на остроту. Я не прикладывал совершенно никакого усилия, не почувствовал боли - только капля крови беззвучно сползла по острию. -А ведь ты... не обычный лук, да? - проговорил я во тьму. Тьма не ответила.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.