ID работы: 525410

Смысл служения

Гет
R
В процессе
72
автор
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 200 Отзывы 21 В сборник Скачать

III

Настройки текста
Вздрогнув от волнения, Орнелла медленно подошла к каменным плитам двери. Гладкую чёрную поверхность створок исчерчивал узор сиреневых полос. Напитанный магией, орнамент слабо мерцал в полумраке коридора, похожий на витражи замка. Графиня едва улыбнулась, потянулась рукой в латной перчатке к двери. Ей стало немного спокойнее. Какой тонкий вкус у Владыки. Вопреки ожиданиям, толстые створки распахнулись медленно и легко, точно были сделаны из дерева, а не тяжелого камня, стоило девушке прикоснуться к ним кончиками пальцев. Просторный зал, служивший рабочим кабинетом Верховному лорду, был залит проникавшим через огромный витраж холодным светом. Лучи, преломляясь сквозь бледно-фиолетовые, голубые и пурпурные стёклышки, складывались в тонкую мозаику на гранитном полу, оттеняли мягкими бликами серую тунику Арантира и едва заметным ореолом окутывали фигуру некроманта. Осторожно, стараясь, чтобы не стучали громко по каменным плитам подошвы латных сапог, Орнелла вошла в комнату. Склонившийся над расстеленной на столе картой Верховный лорд, не поворачивая головы, выпрямился, стоило только дверям закрыться за спиной гостьи. — Подойди ко мне, дитя. Орнелла послушно приблизилась. Опомнившись, поспешно убрала ладонь с рукояти меча, мысленно проклиная себя за эту привычку, полезную, но столь неуместную сейчас, и склонилась перед наставником. — Мой господин Арантир… — Выпрямись, пожалуйста, — некромант никак не продемонстрировал, что заметил движение её руки, — мне не очень хочется разговаривать с твоими волосами. Орнелла послушно подняла голову, взглянула в лицо Арантиру. Тонкие лучики окрашивали бледную кожу Верховного лорда в цвет лунного камня, очерчивали левую скулу. Золотистые глаза некроманта спокойно, без тени упрёка, смотрели в карие очи гостьи. Арантир удовлетворённо кивнул, склонил голову к плечу. Графине показалось, что уголки его губ дрогнули в быстрой улыбке. — Ты хорошо знаешь Герцогство Быка, Орнелла? — Да, Владыка, — девушка положила ладонь на карту, — я родилась там и почти треть своей жизни была графиней его юго-западных территорий. — Очень хорошо. Значит, у меня есть для тебя одно поручение. — Всё, что прикажете, мой господин Арантир, — выпалила обрадовавшаяся Орнелла, изо всех сил стараясь не улыбаться во весь рот, точно сельская девчонка, которой подарили букет. — Часто ли ты бывала… здесь? — костлявый палец Верховного лорда уткнулся в карту в паре сантиметров от ладони графини, прочертил длинную линию вдоль одной из дорог. Проследив за движением его руки, Орнелла некоторое время молчала, собираясь с мыслями. Голос её, когда она решилась заговорить, хоть и стал менее уверенным, по-прежнему звучал твёрдо: — Это западная граница моих прежних владений, господин. Именно здесь начинались земли Джованни, моего… друга. После того, как мы заключили союз, я часто бывала там. Здесь, — графиня обвела пальцем, случайно задев ладонь Арантира, маленький участок дороги, — находится небольшая ферма, а на западе, — Орнелла ткнула в точку неподалёку; фиолетовая сталь перчатки коснулась рукава туники, и наэлектризовавшаяся ткань прилипла к металлу, — виднелась башня, до которой, я думаю, два-три дня пути. — Хорошо, — некромант сложил руки на груди. Тень довольной улыбки вновь пробежала по его губам, — твоя осведомлённость меня приятно удивляет. Графиня опустила глаза; как хорошо, что она приняла нежизнь и не может покраснеть от смущения! Подумать только, ведь это первый их разговор с момента встречи у ворот Иллума-Надина, а она уже успела удостоиться похвалы! — Что я должна сделать, мой господин Арантир? — вспомнив недавний упрёк, Орнелла подняла взгляд. — Демонопоклонник, некий Орландо, бежал из Серебряных городов в Империю Грифона. Наши лазутчики проследили за ним и выяснили, что он направился в Герцогство Быка. Мне нужен кто-то, хорошо знающий эти земли. Когда мы поднимем и призовём достаточно воинов, им потребуется проводник. Сам я сначала должен завершить объединение Эриша. — Но Владыка, — графиня повела плечами, — разве не успеет этот демонопоклонник скрыться, пока мы будем собирать армию? — Ты права и промедление не идёт нам на пользу. Но доклады разведчиков говорят о том, что Орландо уже несколько недель не пытается скрыться в соседних Герцогствах, — спокойное, как посмертная маска, лицо Арантира исказила гримаса ненависти, живая и жуткая, — наверняка он распространяет сейчас ересь среди жителей Герцогства. Эта вспышка ярости удивила Орнеллу. Бесконечно спокойный, казавшийся едва ли способным проявлять какие-либо эмоции, Верховный лорд сейчас шипел, точно разъярённая мантикора. Не хотела бы я оказаться на месте этого Орландо. К чести некроманта, обуздал свой гнев он столь же быстро. Уже через пару секунд Арантир вновь с абсолютным спокойствием смотрел на застывшую перед ним графиню. Только чуть расширившиеся зрачки выдавали сдерживаемую ярость. — Мой господин, — Орнелла решила извлечь пользу из столь бурной реакции наставника, — позволите ли вы мне высказать предложение? — Говори, — с вежливым интересом ответил Верховный лорд. — Как я уже упоминала, эти земли находились раньше под контролем лорда Джованни, до того, как он… — графиня запнулась, — …принял окончательную смерть. Джованни был человеком очень амбициозным, склонным к хвастовству и самолюбованию, — губы девушки изогнулись в холодной усмешке. — Несколько раз он упоминал о неких тайниках, ячейках, как он их называл. В этих укрытиях где-то в его землях находятся мертвецы. Не только низшие, вроде зомби или скелетов, но и наделённая разумом нежить. Прошло не так много времени, так что с ними вряд ли что-то случилось. Учитывая наш прежний союз, после смерти Джованни эти мертвецы пойдут за мной, я уверена. Пока ещё мои познания в некромантии не так велики, но поверьте, командовать войсками, как живыми, так и мёртвыми, мне не в новинку, — Орнелла замолчала на пару секунд, чтобы собраться с духом. — Позвольте мне самой отправиться на поиски этого демонопоклонника, Владыка. Что ж, вот я и осмелилась это сказать. С трудом держась, чтобы не опустить голову, девушка наблюдала за реакцией Верховного лорда. Арантира, казалось, дерзкое предложение подопечной ни капли не удивило. Загадочно блеснув глазами, в которых, Орнелла могла бы поклясться, серебристые искры перецвели на пару секунд, вспыхнули изумрудно-зелёным, некромант склонил голову к плечу. Потом медленно, даже лениво скрестил руки на груди. Почти минуту Владыка разглядывал стоявшую перед ним графиню, и лишь затем соизволил заговорить. — Дай-ка подумать. Новообращённая некромантка, первый учитель которой погиб от моей же руки, просит отпустить её одну в земли, кишащие подконтрольной ей нежитью. При этом она уверяет, что сумеет изловить демонопоклонника, который сумел уйти от всех моих агентов. Так?.. Он мне не верит, вздрогнула Орнелла, думает, что я попытаюсь восстать. За недели, проведённые в подготовке к штурму Иллума-Надина, графине довелось в деталях узнать о судьбе тех некогда могущественных некромантов, что по воле Асхи оказались на пути Арантира. Разделить их участь девушке вовсе не хотелось. А Верховный лорд с едва заметной улыбкой наблюдал за ней и ждал ответа. Раз уж решила быть смелой, подстегнула себя Орнелла, то будь ею до конца. Владыка, видимо, настроился уже выслушивать сбивчивые уверения своей новой подопечной в безмерной преданности Асхе и ему лично, но вот к тому, что собеседница опустится перед ним на колено, вряд ли оказался готов. Она не склонилась ни на дюйм, не оторвала взгляд от его лица; стальные наколенники лязгнули о каменный пол. Графиня молча подняла руки, вежливо, но твёрдо взяла Арантира за правое предплечье и аккуратно раскрыла его сжавшийся кулак. Когда Орнелла прижала бледную ладонь Верховного лорда к своему лбу, тонкие брови некроманта, выдавая его удивление, едва приподнялись. Девушка сама согнула пальцы Владыки, так, что длинные ногти застыли у самых её зрачков. Вытянутый средний палец, касавшийся её носа, едва задевал рот Орнеллы; широкая игла ногтя разделила полные губы посредине. — Если вы не верите мне, мой господин Арантир, — мазнув ресницами по кончикам пальцев некроманта, девушка медленно опустила веки, потом вновь открыла глаза, — накажите меня так, как я того заслуживаю. Улыбка Верховного лорда стала шире, голова сильнее склонилась к плечу. Орнелла затаила и без того редкое дыхание, пытаясь не вздрогнуть. Широко открытые глаза начали предательски слезиться, а полупрозрачные кинжалы ногтей непроизвольно притягивали взгляд. Они будто уговаривали не смотреть их обладателю в лицо. Владыка медленно, точно давний любовник, провёл пальцем по верхней губе графини. Кончик ногтя оказался столь острым, что рассёк кожу почти что без боли. — Необычные же слова срываются с твоих уст, — Арантир опёрся свободной рукой на столешницу, — а глаза смотрят с такой преданностью… Орнелла что было сил вцепилась в собственную ногу, когда направленные в её зрачки ногти шевельнулись, поддели веки и потянули их выше. Их острые края царапали нежные ткани, кончики прошли сквозь тонкую плоть, и графиня почувствовала, как стекает по глазным яблокам кровь. Он испытывает тебя. Испытывает, ты это знаешь. Маленькая блестящая капля скользнула из её левого глаза, медленно поползла вниз по смуглой щеке. Перестав терзать её глаза, Верховный лорд подушечкой пальца поймал слезу и убрал руку с лица графини. Худая, с проступающими сквозь кожу очертаниями костей ладонь по-отечески легла на волосы Орнеллы. — Я верю тебе, дитя, — увидев, какой радостью и облегчением засияли глаза подопечной, Арантир не удержал слабой улыбки, — отправляйся в Герцогство Быка, разыщи укрытия нежити и найди Орландо. Когда я завершу объединение Эриша, то присоединюсь к тебе, — некромант убрал руку с тёмных прядей, жестом велел графине встать. — Ты поняла меня? — Будет исполнено, мой господин Арантир, — выпрямившаяся Орнелла, памятуя о замечании, коротко кивнула. Она всё так же не спускала глаз с наставника. — Я не подведу вас. — Да направит тебя Асха, — пожелал ей Верховный лорд. — Иди. Лишь когда за закованной в доспехи спиной графини закрылись двери, Арантир широко улыбнулся. Хотя его зубы были ровными и целыми, в этот момент некромант всё равно выглядел жутко. Её храбрость может соперничать разве что с её преданностью. Воистину, она не разочарует меня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.