ID работы: 525410

Смысл служения

Гет
R
В процессе
72
автор
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 200 Отзывы 21 В сборник Скачать

XXV

Настройки текста
Путь оказался неблизким. До портала севернее Нергал-Шама они добрались в драконьем чреве, но стоило только очутиться возле Штормграда, как костяная тварь попала в бурю. После того, как ветер в третий раз едва не вытряхнул худого Арантира из клетки драконьих рёбер, было решено добираться пешком. К тому моменту, как Орнелла с наставником дошли до городских ворот, они оба промокли насквозь, и даже тащившийся позади них дракон, казалось, пропитался водой. Дождь лил ещё полтора дня; по счастью, за это время Чир и Мейзан успели довести господских скакунов до Штормграда. Принесли вампиры и вести от Каспара. По словам врачевателя, нежизни Рё теперь ничего не угрожало. Джит пока так и не пришёл в себя после ампутации, но Каспар всячески утверждал, что сейчас это только на благо, и спрашивал разрешения у Верховного лорда на то, чтобы сделать зачарованный костыль. Орнелла удивилась подобной просьбе и спросила вслух, почему бы не попробовать выточить из дерева подобие ноги. Услышав её, Арантир согласно покачал головой и велел Чиру передать это пожелание Каспару. Графиня так и не спросила Верховного лорда, куда они направляются. Выдавшееся время она потратила на медитацию и починку доспехов, тогда как Арантир занялся содержимым библиотеки в местной гильдии магов. Обнаружив среди томов магии Света потрёпанную копию Горады Раэль, некромант велел гарнизону заняться поиском оставшихся демонопоклонников. Наадир, недавно прибывший из Эриша с одним из караванов и отбивший Штормград у фанатиков Красной Королевы, взялся за исполнение приказа с рьяным усердием. Кажется, он просто ненавидит живых, подумала Орнелла, услышав тогда его полный презрения голос. Наконец-то покинув город, они направились на северо-восток, сквозь лес. Графиня изумилась количеству разбойников; одна банда даже попыталась устроить засаду некромантам, и теперь призраки этих глупцов, хрипя и завывая, плелись в хвосте войска. — Ведь мы почти в самом сердце Империи, — поделилась она мыслями с наставником, — я боюсь представить, как крестьяне добираются до городов с таким количеством мародёров. — Уже некому добираться, дитя, — мрачно улыбнулся Арантир. — Легионы Кровавой Стали примут всех, вне зависимости от их желания. Некромант так и не рассказал ей, куда они направляются, но Орнелла была не в обиде. Она уже привыкла к молчаливости наставника и знала, что он не позвал бы её ради того, чтобы просто впечатлить. Путешествие не было приятным; чем ближе они подбирались к неведомой цели, тем сильнее графиня чувствовала отзвуки порченой магии. Ощущение это было отвратительным, будто десятки жирных мокриц ползали под кожей и вгрызались в голое мясо. Временами желание сорвать с себя доспех и расчесать кожу до крови было почти непреодолимым. Когда войско добралось до чистой, явно недавно выстроенной заставы, Арантир объявил, что они почти у цели, и попросил ученицу с этого момента не отходить далеко. Пустив оголодавших акхарусов вперёд, они не стали задерживаться и, только мертвецы разбили ворота и прорвались внутрь, направились дальше. Через плечо Орнелла наблюдала, как стекает из аккуратных бойниц кровь и впитывается в светлое дерево. — Полагаешь, они не справятся, дитя? — внимательно оглядываясь, спросил Верховный лорд. Заметив в придорожных кустах затаившегося арбалетчика, он одним взмахом посоха упокоил еретика. — Справятся, мой господин Арантир, — покачала головой графиня. — Я велела всем своим вампирам догнать нас как можно скорее. Как знать, что ждёт нас впереди. — Как минимум один обеспокоенный призрак, — усмехнулся Верховный лорд. Он приподнялся в седле, вытянул шею и прищурился, вглядываясь в горизонт. Дорога вывела их к длинному мосту; среди крепких елей на том берегу виднелся ещё один гарнизон. Приглядевшись, Орнелла едва не выронила меч от изумления; по потёртому камню, будто по мускулам титана, вились гигантские магические молнии. Графиня не сомневалась, что одной такой будет достаточно, чтобы она, Арантир и добрая половина войска обратились в пепел. Никакое Убежище не спасёт. — Силой мы здесь точно ничего не решим, — Верховный лорд указал на парящего около гарнизона призрака. — Остаётся уповать на то, что помогут слова. Прежде они всё равно дождались акхарусов; Орнелла наказала Мейзану попытаться вытащить их с Арантиром, если переговоры пойдут не так. Остальным вампирам велено было отойти на безопасное расстояние. Верховный лорд первым ступил на мост, копыта его скакуна глухо застучали по брусчатке. Орнелла держалась за спиной наставника; она вытащила меч из ножен и положила плашмя на седло, так, чтобы клинок был не слишком заметен. Призрак заволновался, увидев их, заметался перед воротами. Молнии прошивали его насквозь, разрывали полупрозрачный эфир тела, но, казалось, не причиняли особого вреда. Графине оставалось надеяться, что чары будут снисходительны и к ним, а не испепелят за лишний шаг. — Повелитель! Вчерашний враг, ныне — брат мой во служении Асхе, внемли моему стенанию! — призрак первым обратился к Арантиру. Очертания его полупрозрачного тела были расплывчатыми, будто оплавившимися, но голос явно принадлежал старику. — Приветствую тебя, неупокоенный дух, и внемлю, — кивнул в ответ некромант. — Говори быстро. У меня есть неотложные дела. — Я лорд Фульберт, бывший регент Святопламени, — с явной гордостью представился призрак. — Меня убили обманутые люди Аларика. Отомсти за меня, и я вознагражу тебя тем, чего только может желать ледяное сердце! Услышав это, Орнелла совсем не воодушевилась. У них явно найдутся дела поважнее, чем бегать по поручениям чванливого старика! Графине не довелось знаться с Фульбертом лично, но она была наслышана о нём — заносчивом и нечистом на руку сплетнике. — Господин Арантир, едва ли призрак имперского рыцаря может дать нам что-либо ценное… — негромко произнесла Орнелла из-за спины наставника, так, чтобы призраку было трудно услышать. Некромант в ответ едва пошевелил пальцами, призывая ученицу подождать. — Подожди! — Фульберт всё же сумел разобрать её слова. — Путь на Святопламя закрыт преградой. Она держится на магии демонов, и вам её не разрушить, — призрак вновь повернул безлицую голову к Верховному лорду. — Если только ты не готов послать четверых своих лучших учеников очищать алтари, что находятся близ окрестных замков. — Воистину твои познания служат Асхе, — с уважением ответил Арантир. — Что ещё тебе известно? — Он опёрся на луку седла и склонился к Фульберту, будто случайно закрывая от призрака спиной недовольное лицо подопечной. — Лишь то, что ритуал непременно высосет из твоих учеников все силы до последней капли, — довольно начал рассказывать Фульберт. Орнелле подумалось, что с такой же интонацией он наверняка сплетничал с графами на приёмах. — И то, что даже если преграда падёт, захватить город будет нелегко. Но если ты казнишь предателей, убивших меня во сне, я склоню чашу весов в твою пользу. И спустишь Асху с луны, закатила глаза графиня, а потом пойдёшь пить вино с Сар-Иламом. Что за самовлюблённый идиот! Пока наставник уточнял у призрака, кем были те убийцы, Орнелла направила скакуна прочь. Настроение у неё было отвратительным, и девушка понимала, что может сорваться и поднять Фульберта на смех. Ургаш бы побрал этот заколдованный гарнизон! От его магии тело графини будто горело, а кровь зудела и кипела в жилах. — Вам не кажется всё это подозрительным, господин? — вперила в Арантира взгляд графиня, когда некромант закончил беседовать с призраком и направился обратно. — Что он вообще тут делает? — Здесь не место для таких слов, дитя, — с грустной улыбкой осадил её Верховный лорд. Он обернулся, чтобы понаблюдать за тем, как полупрозрачный Фульберт просачивается сквозь гарнизон. — Но я не лгал, когда говорил о неотложных делах. Собирай войска, Орнелла, — некромант хитро прищурился, — как тебе идея вместе сотворить портал в Нергал-Шам?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.