XXI
14 сентября 2014 г. в 08:02
Человек отчаянно не хотел умирать. По-волчьи оскалившись, он вцепился в рукоять меча, не замечая, как побелели от напряжения пальцы. Густые каштановые брови сошлись углом над переносицей, а длинные усы, слипшиеся от пива, смешно подёргивались от тяжёлых выдохов.
— Устал? — с притворным сочувствием поинтересовалась Орнелла, и сделала шаг вперёд. Острие её клинка смотрело точно между ключиц соперника.
— Пошла ты к Ургашу, сука, — огрызнулся человек. От него ощутимо тянуло потом и табаком, а ещё, едва осязаемо, страхом.
— Вежливость, я так посмотрю, ты тоже пропил, — не осталась в долгу графиня, — впрочем, я и не удивлена.
На этот раз Орнелле предложили сходить по ещё более интересному адресу. Её это не смутило. Выдвинув правую ногу вперёд, графиня резко опустилась, вытягиваясь в выпаде — плечи прямые, пальцы крепко сжимают рукоять меча, свободная рука немного отведена. Бертран, ощерившись, шагнул назад, и в ответ рубанул так, что едва не выбил оружие из пальцев Орнеллы. Не успей она отпрыгнуть, то и вовсе лишилась бы пальцев.
А я-то недооценила его, пожалуй.
За то мгновение, в которое в голове графини промелькнула эта мысль, рыцарь перешёл в наступление, и думать стало некогда. Даже нетрезвый, Бертран оказался серьёзным противником — широкоплечий, крепкий, он колол с такой силой, что воздух, рассекаемый лезвием меча, вздохами ветра овевал лицо Орнеллы. Рыцарь явно рассчитывал на свою физическую мощь и опыт, и Орнелла очень скоро поняла, что не зря. Зажми Бертран её сейчас в угол — по счастью, до стен крепости было несколько сотен метров — и ему хватило бы двух-трёх ударов, чтобы выбить оружие из рук жертвы, а потом раскроить ей череп. А ведь Орнелла была куда крепче большинства «принцесс в доспехах» Империи Грифона, даже Фрида Единорог когда-то проиграла ей в тренировочном бою.
Продолжая пятиться от мощных ударов, уворачиваясь, не парируя, графиня споткнулась о рогатый шлем; его мёртвый хозяин валялся в паре метров слева, изъеденный смертоносным облаком — и, не удержавшись, рухнула на спину, загромыхав доспехами. Бертран, взрычав, будто голодный демон, тут же перехватил меч обеими руками и замахнулся клинком, будто топором. Орнелла чудом успела избежать смертельного удара, сгруппировавшись и рывком поднявшись на ноги. Вместо глаза изгрызанное гравировкой клятвы Святой Изабель лезвие вошло в плоть чуть выше левого локтя, разминувшись с наплечником. Графиня не удержала стон боли.
— Скулить так под своим паукорожим уродом будешь, — рявкнул Бертран, брызгая слюной, — когда я тебе пузо проткну и ему отправлю. Пусть дважды дохлую трахает.
— А у тебя ещё и с женщинами проблемы, я так вижу, — сделав ещё пару шагов назад, огрызнулась Орнелла. Упоминание Верховного лорда в подобном ключе её задело, хотя она и не подала виду.
Бертран в ответ плюнул ей в лицо, но промахнулся. Закусив губу, чтобы не всхлипывать, Орнелла тряхнула головой, отбрасывая со лба волосы и лихорадочно соображая. Ситуация складывалась явно не в её пользу.
Точно хищник, почуявший слабину, рыцарь усилил натиск, злорадно ухмыляясь. Судя по тому, каким торжеством горели его тёмные глаза, Бертран уже явно уверился в своей победе, хотя взмокшая лысина и сильный запах пота подсказывали, что вояка уже изрядно подустал. Впрочем, растрёпанная Орнелла в грязных доспехах и с безвольно повисшей окровавленной рукой выглядела ещё хуже.
Решение пришло в голову неожиданно — наверное, именно поэтому оно и было таким глупым. Отбросив в сторону мысли о его неразумности, графиня, пригнувшись и выставив перед собой меч, рванула вперёд. Бертран повёлся: размахнувшись, он ударил по клинку с такой силой, что кристалл в лезвии тонко звякнул, а пальцы прошило болью. Орнелла едва устояла на ногах, но всё же сумела сохранить равновесие, и пинком отправила злосчастный шлем в голову противника. Бертран чертыхнулся, зажмурился на мгновение и неосознанно потянулся к лицу, будто пытаясь отогнать жирную муху. Воспользовавшись этим, Орнелла отбежала на несколько метров, успев оглядеться, и подняла меч, сотворяя вокруг себя непроницаемый кокон. Если уж её чары Убежища сумели спасти их с Арантиром от огненного шара, заточенной железке их и было вовсе не пробить.
— Я ещё с тобой не закончил, тварь ты дохлая! — рыцарь заревел, как раненый бык, и побежал на графиню, занося меч. Но Орнелла не слышала этого.
В глазах её бушевало изумрудное пламя.
Тело Бертрана отскочило от мерцающей плёнки заклятия, точно стрела от стены. Рыцарь выругался было вновь, но слова застряли у него в горле.
Графиня подняла искалеченную руку. Бертран попятился в ужасе, разинув рот.
Последним, что он увидел в своей жизни, была фигура закованной в доспехи женщины, воздевшей ладонь к небу. За её спиной веером раскинулись костяные лапы. Женщина сжала кулак, и между её пальцев хлынуло Небытие, полившееся серыми волнами на крепость и землю.
Выгравированные буквы на клинке заалели и потекли, точно растаявшее масло, когда меч выпал из дрожащей в агонии ладони.
Через минуту Орнелла моргнула и поморщилась. Согнув локоть — боль в очередной раз продрала рассечённую мышцу — графиня задумчиво посмотрела на свои пальцы, перевела взгляд на распластавшееся на спине тело. Лицо рыцаря жутковато перекосилось, а глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит. Не думала, что чары Молнии могут произвести такой эффект.
— Мы всюду искали вас, госпожа, — едва успев соткаться в сиреневом вихре, Рё рухнул на колено и согнулся в поклоне до самой земли. Вслед за ним с едва слышным шорохом начали появляться и прочие вампиры — и все, как один, не смели подняться.
— Удивительно, что нашли только сейчас, — буркнула Орнелла, осматривая рану. Лёгким взмахом здоровой руки она велела акхарусам встать.
— Мы увидели ваш знак, госпожа, — с почтением отозвался Рё. — Услышали ваш голос и потянулись к нему.
Что это с ним?..
— Оставь, — не пожелала слушать напыщенные речи графиня. Её куда больше интересовало сейчас иное. — Что с гарнизоном?
— Мертвы, повелительница, — опередив Рё, подал голос один из вампиров, — все до единого.
— Хорошо, — удовлетворённо кивнула девушка. — Значит, город теперь наш. Отправьте гонца к Верховному лорду с этой новостью. Хар, Мейзан, — графиня оглянулась, — позаботьтесь о том, чтобы из Нергал-Шама прибыл наместник. Остальным — собрать тела, и поживее. Думаю, вы уже успели их обескровить.
Дождавшись, пока акхарусы исчезнут, Орнелла внимательно посмотрела на Рё.
— Ваша рука… — бросив выразительный взгляд на залитый кровью локоть повелительницы, удивился вампир.
— Подождёт, — отрезала графиня. — Что с Кхоре?
Глядя на то, как собеседник замешкался, подбирая слова, Орнелла нервно закусила губу. Я так и знала.
Не желая терять ни секунды после стычки у озера, она вместе с отрядом акхарусов выдвинулась сразу же. Расчёт графини был прост — застать Бертрана, наверняка уверенного в лёгкой победе, врасплох, добравшись до Стужвиля раньше восхода солнца. Способные мгновенно перемещаться через Мир духов вампиры легко поспевали за скакуном, привычным к подобным марш-броскам. Учитывая расстояние, гнать лошадь Орнелле приходилось во весь опор — даже недолгая передышка могла сыграть против них.
За пару часов до рассвета они и натолкнулись на то самое место. Графиня почувствовала, как мышцы спины мелко-мелко задрожали, когда дорога в очередной раз начала сворачивать, огибая лес. Акхарусы, тоже почуяв неладное, насторожились, прищуриваясь и внимательно оглядываясь.
— Что-то не так, — девушка натянула поводья, заставляя коня остановиться. Вампиры собрались вокруг неё и запрокинули головы. Их узкие бледные лица были похожи на луны на фоне широких чёрных плащей. — Кхоре, — Орнелла кивнула одному из новообращённых акхарусов, — проверь, что там. Просто проверь, — заметив нетерпение на его лице, подчеркнула графиня, — мне нужны сведения, а не твоё окончательно мёртвое тело. Когда узнаешь что-нибудь, направляйся в Стужвиль.
— Как прикажете, владычица, — поклонившись, вампир скрылся между деревьев.
Подождав с минуту, прислушиваясь, Орнелла толкнула пятками бока скакуна, и акхарусы вихрями сиреневого тумана последовали за ней.
Когда графиня с войском достигли ворот города, Кхоре ещё не вернулся. Не дожидаясь, пока солнце окончательно взойдёт, она повела успевших оголодать вампиров в атаку. Отдав им на растерзание гарнизон, Орнелла направилась на поиски Бертрана, велев Рё сообщить о возвращении разведчика.
И, судя по его лицу, новости были неутешительными.
— Его до сих пор нет, госпожа, — подтвердил опасения графини акхарус. – Прикажете отправить ещё кого-нибудь?
— Нет, — ответила Орнелла. Вложив меч в ножны, она смерила взглядом высившуюся за спиной внутреннюю крепость города, а затем обернулась к вампиру. – Здесь нужен кто-то более могущественный, так что я проверю лично.
Далеко на юго-востоке, в горном ущелье, женщина с демоновой кровью в жилах рассмеялась над словами графини.