ID работы: 5259928

Под сенью Великого Леса

Джен
PG-13
Завершён
33
Размер:
523 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 115 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 9. Тревожный звонок

Настройки текста

Это сон или явь, или может быть, где-то между, Где миры бесконечны, а стены от слов пестры. Где всегда тебя ждут, и где вечно дают надежду Те, кто ближе всего. Те, кто жжет для тебя костры. (с) Саша Кладбище

      — Прости, — первым делом сказала Гахара. — Я вела себя просто отвратительно. Ты не поверишь, но я ведь в самом деле пыталась уберечь тебя.       Джуди развела руками.       — Но ведь есть и другая причина, по которой ты не давала мне завладеть чертежами?       — Была, — с неохотой признала Гахара. — Хотя мне и неприятно о ней рассказывать. Понимаешь… Тут, наверное, следует рассказать историю моей семьи, но это все полная муть, на которую мне даже времени тратить не хочется. Суть одна: отец оставил семью, и после этого мама решила, что я непременно во всем должна быть первой. Всех и всегда должна обыгрывать, из каждой схватки выходить победительницей. Я тренировалась, как проклятая, каждый день, с раннего утра и до поздней ночи. Как видишь, это дало результат.       Гахара гордо приосанилась, но Джуди покачала головой, прекрасно понимая, что успехи на боевом поприще уже не делают Гахару счастливой, как раньше.       — Я очень гордилась собой. А еще больше гордилась мамой, которая толкала меня на новые свершения. Вот только чем старше я становилась, тем сильнее начинала понимать, что она несколько… перегибает палку. После ухода Дерка она позвала меня к себе в покои и велела первой завладеть чертежами. Не потому, что они были ей нужны. Она хотела обыграть Дерка и всех его подопечных вместе взятых. Просто так. Ей показалось, что Дерк — достойный противник, и ей стало интересно посмотреть, что будет, если меня с ним столкнуть. Я тогда еще не осознавала всю важность чертежей. Я знала, что они есть и они каким-то образом связаны с Гарланом.       Их полную историю я узнала уже у Дерка и ужаснулась: мне предстояло наворотить немало дел! Но было слишком поздно. Я уже дала маме обещание, что сделаю это. И я честно пыталась это сделать всю нашу дорогу до Гарлана: везде шла первой, чтобы иметь преимущество, и напоминала себе, что сила поможет отобрать чертежи у любого из Избранных. Самым главным препятствием для меня стала ты, вы с Мелвином: вы оба справедливо не верили мне, и я знала, что у тебя найдутся нужные слова, чтобы убедить в своей правоте остальных. Я не ошиблась. Я хотела обыграть все так, словно невзначай первая забрала чертежи, но ты вмешалась и помешала мне это сделать. У меня оставался последний путь: лишить остальных веры в тебя. Заставить их думать, что ты — землянка, не понимающая, что творишь. Или нарочно наговаривающая на меня из зависти. Хорошо, что я не успела это сделать!       — И плохо, что из-за всей этой паршивой истории пострадал Афлек, — недовольно отозвалась Джуди. — Хочешь сказать, твоей маме просто захотелось поиграть с Дерком и Избранными?       — Вроде того.       — И ты не смогла отказать ей, даже понимая, что это уже ни в какие ворота не лезет? —уточнила Джуди, стараясь не взорваться.       — Знаю, что поступила глупо, — насупилась Гахара. — Но я никогда не отказываю маме ни в чем. Для меня ее воля — закон.       И тут Джуди наконец осознала весь ужас проблемы. Мать Гахары должна была быть очень суровой женщиной, а уход мужа из семьи ожесточил ее еще больше. Она с самого детства воспитывала дочь в трудных условиях и была для нее скорее не матерью, а военачальником. Для Гахары ее просьбы звучали все равно что приказы командира на поле боя. Конечно, она не могла их ослушаться.       — Ладно, забудь об этом. Скажи лучше вот что: что твоя мама велела сделать тебе с чертежами?       — Спрятать, — пожала плечами Гахара. — Она хотела посмотреть, как Дерк будет их искать. Ох, Джуди, мне так стыдно! Из-за меня мы могли бы потерять шанс на спасение Великого Леса.       — Самым главным было вынести чертежи из Гарлана, и мы это сделали. Я тоже виновата. Надо было сразу же поговорить с тобой, еще до ухода в Гарлан, а я предпочла вести с тобой холодную войну. Личные обиды оказались выше разума. В общем, мозгов нет — пиши людишки, как говаривала одна моя знакомая белка. Мы обе с тобой изрядные идиотки.       — А хуже всего то, что из-за нашей ссоры мы потеряли драгоценное время, и Афлек едва не умер, — подхватила Гахара. — Вот только что мне теперь делать? Как сказать маме, что я провалила ее задание? Она ведь убьет меня.       Джуди улыбнулась. Ей отчего-то вспомнилось, как она сама в начальной школе переживала за любую неудовлетворительную оценку. «Мама убьет меня!» — повторяла она, заливаясь слезами в школьном туалете, вдали от чужих глаз. Конечно, мама никогда ее не убивала. Ругала, заставляла учиться, проверяла домашние задания, но никогда не проявляла настоящей жестокости. Так уж устроены мамы: любовь в них всегда сильнее гнева.       — Не убьет, — заверила Джуди Гахару. — Поругается, может, покричит. Но убивать тебя точно не станет. Ты ведь ее дочь. Ты — ее единственная семья. В глубине души она всегда будет на твоей стороне.       — Ты правда так думаешь?       — Я это знаю, — улыбнулась Джуди. — Попробуй поговорить с ней. Объяснить, что в этот раз тебе кажется, что она не права. Расскажи, как важны эти чертежи для Великого Леса. Как важен Великий Лес для всех миров. Скажи, что ты получила не менее важный урок: ты научилась побеждать саму себя. Гахара, я не забыла, как ты спасла меня у портала. Так что я знаю, ты не проваливала никаких заданий. В конце концов ты поступила по совести, руководствуясь собственными мозгами, и тебе ни к чему думать, что это было неправильно.       Гахара улыбнулась краем губ. Протянув руку, она стиснула плечо Джуди и тихо сказала:       — Спасибо. Эй, — она встрепенулась и обернулась к Лонси, который плелся позади и по-прежнему чирикал что-то в блокноте. — А что насчет тебя, рогатый? Или лучше сказать рогатая?       — Сама ты рогатая, — невозмутимо отозвался Лонси. — А что насчет меня? Никого не трогаю, рисую в блокнотике. Какие-то проблемы?       — Никаких проблем, — хмыкнула Гахара. — Мне просто интересно, почему ты превращался в девушку.       Все остановились и с любопытством оглянулись на Лонси. Этот вопрос тревожил умы Избранных даже больше, чем причины странного поведения Гахары в Гарлане. Объяснений ждали все, даже проницательный Афлек. Лонси неловко откашлялся и устремил взгляд на горизонт: ему, похоже, не очень нравилось об этом говорить.       — Давайте вы не будете так смотреть, ладно? Я чувствую себя кроликом под носом волка. Да, у меня с рождения магическое раздвоение личности.       Джуди не стала уточнять, в чем разница между обычным и магическим раздвоением личности. Она и сама успела это увидеть.       — Как вы видите, две моих личности сильно различаются. Не только полом, они и характером совершенно разные, и способностями. Мужская ипостась, в которой я нахожусь большую часть времени, сильна в логике, задачках для ума, ориентировании на местности. Она более хладнокровна, не так подвержена эмоциям и лучше владеет собой. Женская умеет очаровывать людей через прикосновения и куда лучше владеет магией стихий. Она впечатлительная и мечтательная особа, переживающая за одну минуту с тысячу самых разных чувств. Обычно я контролирую обе личности и могу свободно переключаться с одной на другую. Но если я теряю контроль над эмоциями, они могут на время завладеть моим разумом, и тогда я сам не буду ведать, что творю. Думаю, вам стоит знать это… на будущее.       Джуди не понравился его тон. Она совсем не хотела знать, каково это, когда Лонси теряет над собой контроль. Кто знает, что способен наворотить этот гений, оставшийся без присмотра собственного разума?       — Вас окружают сплошные страсти, — фыркнул Чароит. — Ссоры с мамочкой, раздвоение личности — тоже мне… А вот прийти за желанным врагом, не получить его и застрять в этом ужасном мире — действительно проблема.       Ему никто не ответил. Все до сих пор находились под впечатлением от слов Лонси и раз за разом представляли, что может случиться, если он потеряет над собой контроль. Не только у Джуди была хорошая фантазия.

* * *

      Как и ожидалось, привалы были частыми и продолжительными, но Избранные все равно, пусть и медленно, продвигались к цели. Джуди радостно наблюдала, как точка на карте с каждой пройденной милей становится все ближе к первым жилым домам. Ближе к вечеру они отыскали неплохое место для ночлега на лесной полянке, скрытой от чужих глаз зарослями колючих кустов. Чароит велел собрать хвороста и развел костер, а Лонси, Дианта и Гахара отправились на охоту. К этому времени у всех в желудках задумчиво пели киты.       Дожидаясь ужина, Джуди изучала телефон. Связь по-прежнему не желала работать. Список входящих и исходящих звонков, сообщений и контактов был пуст, хотя сим-карта была на месте. Джуди открыла галерею и обмерла: она, кажется, знала, где были сделаны все эти фотографии. Она и сама бывала там во сне, путешествовала вдоль реки незримым духом по следам тетушки Клариссы. Джуди листала фотографии и не могла поверить своим глазам. У нее на руках оказался настоящий компромат: тайные встречи тети Клариссы и ведьмы Береники под сенью Великого Леса, их разговоры у кромки реки, приземистый домик с мельничным колесом у берега… Если показать это Дерку, он мигом отыщет Беренику, и скверна наконец покинет Великий Лес.       Джуди прекратила листать фотографии. Она остановилась на одной из них и не знала, что делать дальше.       — Афлек, — позвала она. — Можешь подойти? Хочу кое-что показать тебе.       — Конечно, сестра, — легко отозвался Афлек.       Он опустился на землю рядом с ней и заглянул в телефон. Надо отдать ему должное, он повел себя наилучшим образом. Именно этого и ждала от него Джуди, именно поэтому она и не стала звать Мелвина, реакция которого непременно привлекла бы ненужное внимание.       — Надо же! — сказал Афлек таким тоном, будто Джуди только что показала ему фотографии гималайских гор. — Как интересно.       «Интересно» — не то слово, мрачно подумала Джуди. Вот только теперь-то что делать? Она еще раз взглянула на фотографию в телефоне. На ней Черная колдунья сидела на ступенях дома, а рядом стояла тетя Кларисса, протягивающая золотое ожерелье подозрительно знакомой личности с драконьими замашками. Теперь стало окончательно ясно, что доверять Чароиту нельзя. Он заключил сделку с Черной Колдуньей, ему нужны чертежи. Завладев ими, он убьет Избранных и вернется в Великий Лес победителем.       — Не хочешь прогуляться? — предложил Афлек.       Джуди неуверенно покосилась в сторону дракона. Где гарантия, что он не пойдет за ними? А гарантия тут же подсела к Чароиту: рядом с ним опустилась и принялась весело щебетать Меличента. Пусть Чароит и был врагом, кажется, она ему нравилась, так что он принялся слушать и даже задавать вопросы. На остальных он внимание не обращал, так что Джуди кивнула, и они вдвоем с Афлеком углубились в лес.       — Итак, он работает на Черную Колдунью, — проговорил Афлек, когда они отошли достаточно далеко от места стоянки. — Как, впрочем, я и думал.       — Как ты догадался?       — По порталам. Он ведь сам сказал, что прошел за нами на Землю по порталу, а значит, преследовал нас еще в Гарлане. В Гарлан ему тоже надо было как-то попасть… И тут он в любом случае не обошелся бы без помощников. Либо ему подсказали дорогу до Сверкающего Дома, откуда он, отведя глаза Редании и Дерку, прошел за нами в портал, либо ему просто открыли его из другой точки Великого Леса.       — А почему он сам не мог найти Сверкающий Дом? Ты сказал ему то же самое, когда мы только встретились.       — Такая уж магия этого места. Не забывай, это дом Хранителя Леса, и ему нужна особенная защита от незваных гостей. Дорогу к нему знают только те, кого позвал Дерк. Они никогда не потеряются в Великом Лесу, даже если никогда там не бывали. Скорее всего, многие, кто был в гостях у Дерка, не смогут даже точно сказать, где находится его дом.       «Вот оно что! — изумилась Джуди. — Помнится, когда мы с Мелвином только попали в Великий Лес, я спросила, куда мы идем, а он ответил: „Домой“. Теперь понятно, почему он так сказал».       Для нее это стало настоящим открытием.       — Но неужели Черная Колдунья знает, где находится Сверкающий Дом?       — Конечно, знает, — вздохнул Афлек. — Когда-то она часто там гостила — в далекие времена, когда она еще не была Черной Колдуньей, а Дерк и Редания не встретились. Сложно поверить, но и такое бывало в Великом Лесу.       Джуди удивленно покачала головой. Узнать, что некогда Черная Колдунья была желанным гостем в Сверкающем Доме — это уже слишком! Она-то думала, что Дерк и Береника с самого начала были врагами.       — Откуда ты все это знаешь? — спросила она. — Неужели Дерк рассказывал?       — Нет, конечно, — печально усмехнулся Афлек. — Он никому не рассказывает о ней с тех пор, как она связалась со скверной. Помнишь, я говорил о лунах? Та, что говорит голосом прошлого, рассказала мне.       — Хорошо, — задумчиво кивнула Джуди. — Допустим, он действительно заключил сделку с Черной Колдуньей. Я одного не понимаю, какое отношение ко всей этой истории имеет тетя Кларисса?       Теперь пришел черед Афлека удивляться.       — Ты знаешь эту женщину с фотографии?       — К сожалению, знаю. Она моя тетя, и я живу с ней под одной крышей столько, сколько себя помню, — мрачно ответила Джуди. — Я всегда знала, что она ужасная женщина, но чтобы она была связана с Великим Лесом!..       Она в подробностях пересказала Афлеку свой недавний сон. Тогда-то она не восприняла его всерьез, но теперь получила наглядные доказательства.       — Не понимаю, кто она такая. Но насколько я знаю ее, она своего ни за что не упустит. Она, кажется, имеет какую-то хотя бы иллюзорную власть над Береникой. Хотелось бы знать, какие отношения их связывают.       — Вот уж и впрямь, — отозвался Афлек. — Знаешь, меня вообще все это тревожит: твои сны, телефон с фото… с фотографиями, — незнакомые слова все еще давались ему с трудом. — Не знаю, что насчет твоего сна, но телефон явно оказался в этом лесу не случайно. И портал в твой мир открылся не просто так.       — Хочешь сказать, кто-то подбросил сюда телефон, а затем перенаправил портал Редании на Землю? Боже, но зачем столько сложностей, если можно было провернуть то же самое в Великом Лесу?       — Думаю, вот зачем, — Афлек показал на экран.       Входящий звонок. Сердце Джуди пропустило один удар. Она в ужасе уставилась на Афлека, но он протянул руку и ободряюще сжал ее плечо.       — Никакая техника из другого мира не работает в Великом Лесу, — пояснил он. — Вот почему было так необходимо отправить нас на Землю. Ради одного-единственного звонка. Ничего не бойся. Я рядом. Давай ответим и послушаем, что от нас хотят.       Джуди выдохнула, успокаиваясь. Сердце все еще гулко билось в груди, но когда она подняла трубку, голос ее не дрожал.       — Алло?       — Здравствуй, Джуди.       Сложно было понять, кому принадлежит голос на том конце провода: мужчине или женщине. Он словно был искусственно искажен и к тому же постоянно перебивался помехами. Джуди вцепилась в руку Афлека, стараясь не терять головы.       — Я слушаю. Кто вы?       — Это не имеет значения. Главное, что ты должна знать: я не желаю тебе зла. Пускай в это трудно поверить, но фотографии на этом телефоне станут, надеюсь, хорошим доказательством. Надеюсь, теперь ты понимаешь, кому нельзя верить?       — Вы вряд ли провернули все это только ради того, чтобы показать, что Чароиту и тете Клариссе нельзя верить, — хмыкнула Джуди. — Чего вы хотите?       — Для землянки ты очень смышленая девочка, — одобрил голос на том конце. — Я просто хочу, чтобы эти фотографии дошли до Дерка. Сама ты вряд ли отыщешь логово Черной Колдуньи, и даже твой друг Мелвин не сможет помочь. Только Дерк знает, где находится это место. Он единственный сумеет туда добраться. Покажи ему фотографии.       — То, что вы раскрыли двух очевидных лжецов, еще не значит, что вам можно верить, — медленно проговорила Джуди, пытаясь срочно отыскать подвох в словах незнакомца.       — Резонно, — рассмеялся обладатель голоса. — И все же выбора у тебя нет. Скверна сильнее с каждым днем, и если Дерк не найдет логово Черной Колдуньи, Великому Лесу конец. Не бойся, никакого обмана здесь нет. Подумай над моими словами. Это не такое уж и великое усилие — просто показать телефон Дерку. Ты, может, недооцениваешь его, но он все-таки Хранитель Леса. Ему очень сложно навредить.       Джуди не ответила. Она была в растерянности и попросту не знала, что сказать: послать обладателя голоса далеко и надолго, ответить «да», чтобы отвязался, повесить трубку?       — Скажу еще раз, потому что это правда: ты смышленая девочка. Так сделай правильный выбор, Джуди Грейс. Подумай о тех, кого ты подведешь, если ошибешься.       На том конце провода раздались гудки. Разговор был окончен. Джуди опустила телефон и пожала плечами на вопросительный взгляд Афлека.       — Не знаю, кто это был, он не представился. Я даже не поняла, мужчина это или женщина. Одно точно знаю: наш таинственный незнакомец явно не с Земли. Он назвал меня смышленой для землянки. Так говорят только иномирцы.       — Иномирцы, — повторил Афлек. — Интересное слово. Что он хотел?       — Чтобы я показала фотографии Дерку. Кто-то очень хочет, чтобы Дерк обнаружил логово Черной Колдуньи. Как думаешь, стоит вообще ему рассказывать про телефон?       — Думаю, что стоит. Дерк взрослый человек, он сам поймет, можно ли доверять такой информации или нет. В любом случае, мы ничего не сможем показать ему, пока не вернемся в Великий Лес. А там еще предстоит разобраться с Чароитом, и у меня нет идей, как можно это сделать. Он ведь дракон.       — Надо бы показать эти фотографии остальным, — решила Джуди. — Или по крайней мере рассказать им о сделке Чароита с Черной Колдуньей.       — Меличента уже в курсе.       Джуди удивленно уставилась на Афлека, но тот только развел руками.       — Чароит непременно увязался бы за нами! Пришлось мысленно связаться с Меличентой и попросить ее отвлечь внимание.       — Так вот почему она так кстати к нему подсела, — рассмеялась Джуди. — У дракона, может, впервые в жизни от любви крышу сорвало, а ты ему так немилосердно сердце разбиваешь! Послушай, а ты что, телепат?       — Плохой телепат, — печально подтвердил Афлек. — Я не очень хорошо владею мысленной речью. Только умею свой разум от чужих закрывать, даже от драконов. Но с Меличентой я связаться смог, она ведь очень чувствительна к таким вещам. Думаю, она передаст эту новость остальным. Так что к ночи все будут уже в курсе.       Если бы это хоть немного успокоило Джуди! Она не знала, что можно ждать от дракона. Быть может, он перебьет их всех сегодня же ночью. Их, конечно, семеро, и они кое-что умеют, но что они смогут противопоставить драконьему огню? В лагерь Джуди возвращалась с тяжелым сердцем. Теперь она не могла смотреть на Чароита с прежней насмешкой, она вообще не могла на него смотреть: он стал ее врагом номер один, и она боялась, что до Великого Леса они так и не доберутся.       Ночью она так и не сомкнула глаз, размышляя о таинственном голосе и о фотографиях. Сон пришел только под утро, а через несколько часов ее растолкал Мелвин: пора было двигаться дальше. Погода испортилось, накрапывал мелкий дождик, превращая снег под ногами в грязную кашу, а сидеть под этой моросью оказалось еще противнее, чем идти. Одно радовало Джуди: с каждым часом они приближались к деревне, где могли попросить о помощи.       Солнце уже давно скрылось за горизонтом, когда она увидела первые крыши. У Джуди отлегло от сердца: ей почему-то казалось, что самое главное — добраться до жилых домов, а там Чароит уже не посмеет на них напасть. Она расслабилась и даже позволила себе смеяться над глупыми шутками Мелвина. Совсем скоро они свяжутся с Дерком, а там все непременно будет в порядке.       Избранные и дракон вышли на широкую деревенскую дорогу. Настроение у всех было приподнятое, а потому никто не испугался, завидев идущего им навстречу путника в широкополой черной шляпе. Его силуэт мрачно вырисовывался на фоне далеких огней деревни. Вопреки ожиданиям, он не прошел мимо, а остановился и приподнял шляпу в знак приветствия. Из-под нее на Джуди взглянуло приветливое мужское лицо, заросшее густой щетиной. Глаза у незнакомца были светло-голубыми и такими честными, словно он служил рыцарем при дворе короля Артура.       — Приветствую, — проронил он. — Надеюсь, вы не собираетесь идти прямиком через деревню? Боюсь, местные жители решат, что пора найти вилам более достойное применение, нежели возня с сеном.       Лонси не удержался и хлопнул себя по лбу. Все дружно подпрыгнули: после заявления о магическом раздвоении личности любое проявление его эмоций казалось смертельно опасным. Но ничего особенного не случилось. Лонси просто был поражен их собственной тупостью.       — Восхитительно. Как в бородатом анекдоте, — пробормотал Мелвин. — Заходят в деревню парень с рогами, грифон, элементаль и дракон…       — Да, неловко получилось, — согласился мужчина. — Я еще издалека вас почуял. Колоритная вы, ребята, компания. Вам повезло, что мой планируемый отъезд отложился на пару дней, иначе пришел бы конец секретности магического мира.       — И впрямь повезло, — рассмеялась Джуди. — Нам вообще здорово в последнее время везет с роялями в кустах. Будто их специально заботливо расставляли, ожидая, когда мы придем. А вы кто?       — Очевидно, рояль в кустах. Но вообще-то меня зовут Дейл Хэнделл, — мужчина поклонился с легкой усмешкой. — Я волшебник из Алдерона, далекого западного мира, Страж Границы, встречающий всех случайных путников из других миров. Прибыл сюда в поисках спокойной жизни, да вот только кто бы мог подумать, что и на Земле проблем достаточно?       Джуди улыбнулась в ответ. Отчего-то ей нравился этот незнакомец, и инстинкты упрямо твердили, что ему можно доверять, хотя встреча с ним действительно получилась больно уж постановочная. Она тоже чуть поклонилась в знак приветствия.       — Джуди Грейс.       — Очень приятно, юная леди, — улыбнулся Дейл Хэнделл.       Когда со знакомством и обменом любезностями было окончено, Дейл Хэнделл предложил им остаться у него на ночь. Подвоха никто не чувствовал, даже мудрый Лонси, и вся пестрая компания двинулась под покровом ночи к роскошному особняку на отшибе. Дейл Хэнделл, похоже, нашел неплохое применение своей волшебной силе в этом мире, раз сумел заработать на такое богатство.       — Я живу в этой деревне с тех самых пор, как прибыл на Землю, — рассказывал мистер Хэнделл в дороге. — Здесь, совсем неподалеку, граница между мирами истончилось настолько, что рискует порваться. Моя задача — максимально отдалить это неприятное событие. Недавно я ощутил, что граница нестабильна, но это быстро прошло, и я даже решил, что мне показалось. Пока вы не приблизились к деревне. Но откуда вы знали, куда точно следует идти?       — Природная интуиция, — авторитетно заявил Мелвин.       О телефоне они по молчаливому согласию решили не говорить. Дейл Хэнделл не казался дурным человеком, но встретить в случайной деревне волшебника было больно уж странно.       — Понятно, — усмехнулся мистер Хэнделл. — Что же, лесных жителей среди вас немало, ничего удивительного, что вы хорошо ориентируетесь на местности. Но для чего вы прибыли в этот мир?       — Идиоты они, вот чего, — пробурчал Чароит.       Он был с самого начала недоволен встречей с Дейлом Хэнделлом: волшебник не ударился в панику и не упал в обморок при виде дракона, а всего лишь вежливо склонил голову и улыбнулся. Об эту улыбку могли бы дробиться скалы. Чароит уже ненавидел волшебника всеми фибрами души. Как, впрочем, и все вокруг, кроме красавицы Меличенты. Он отчаянно жалел, что ввязался в эту сомнительную авантюру, и мечтал только о своей уютной пещерке, полной золота. Земля была враждебным миром, и здесь ему было не место.       — Нас сюда случайно занесло, — призналась Меличента, сердито шикнув на дракона. — Так что нам нужно поскорее вернуться домой, в Великий Лес, если вы не возражаете.       — Милая леди, как я могу возражать? — удивился мистер Хэнделл. — Я вам не хозяин. К тому же я, признаться, буду и сам рад, когда вы отсюда уйдете. Не потому, что мне неприятно ваше общество, очень даже наоборот. Просто вы несколько нарушаете хрупкое магическое равновесие этого мира. Земля и так весьма нестабильна, а приход семерых сильных магов, да еще и дракона в придачу…       Он не закончил, махнув рукой.       — Так вы маг равновесия? — вежливо осведомился Афлек. — Редкий в наше время талант. И очень ценный, особенно для такого мира, как Земля.       — Для того я и здесь, — улыбнулся мистер Хэнделл. — Точнее, сначала я думал, что я здесь, чтобы отдохнуть от тягот собственного мира. Да вот не вышло! Ну, тем лучше. Приятно знать, что ты не зря родился на свет.       Они поднялись по ступеням особняка, и мистер Хэнделл пустил Избранных в сухость и тепло. Джуди с облегчением выдохнула: как же хорошо было здесь, в этом огромном уютном доме!       — Пройдемте, — позвал мистер Хэнделл. — Думаю, вы все не прочь хорошенько перекусить. Вид у вас голодный.       — Вы живете здесь совсем один? — спросила Джуди, поднимаясь следом за хозяином особняка на второй этаж. — Этот дом — настоящий замок.       — Нет, что вы. Это сейчас зима, а потому так пусто, но летом сюда из Алдерона приезжают мои сестры, их у меня пятеро, и все старшие. А сейчас здесь живем только мы с женой и детьми. Вы скоро с ними познакомитесь, думаю.       — А ничего, что мы просто так пришли к вам в дом без предупреждения? — усомнилась Джуди.       — Они уже привыкли, — отмахнулся мистер Хэнделл. — Думаете, вы единственные, кто пользуется этой проплешиной между мирами? Здесь то и дело всякие типы объявляются, даже почище вас бывали. Я разных ребят к нам в дом притаскивал. Были среди них и отъявленные злодеи, и славные волшебники.       — А ваша жена тоже из Алдерона? — полюбопытствовал Мелвин.       — В Алдероне такие прекрасные женщины не рождаются, — улыбнулся мистер Хэнделл. — Нет, она землянка. Хотя, конечно, поверить в это сложно. Иногда мне кажется, что к магии она привыкла больше, чем я.       — Просто земляне очень хорошо адаптируются, — тоном знатока заявила Джуди.       В столовой Джуди окунулась в море волшебных запахов, доносившихся с кухни. Избранные расселись вокруг стола, чувствуя себя в высшей степени неловко, а мистер Хэнделл скрылся за неприметной дверью, откуда доносился шум воды и звон тарелок. Говорить было неудобно, и атмосфера за столом царила не столько напряженная, сколько смущенная. Кто-нибудь то и дело нервно покашливал или барабанил пальцами по столу. Все ждали возвращения Дейла Хэнделла, как страшного приговора, и никто не смел проронить ни слова.       Джуди тем временем с любопытством осматривалась. В столовой, при желании, можно было бы устраивать настоящие царские приемы. Джуди легко представляла, как в широко распахнутые парадные двери заходит целая нарядная процессия, во главе которой важно вышагивает златоволосый король. В ее воображении он имел отчетливое сходство с Дерком, и Джуди вдруг поняла, что отчаянно скучает по его спокойной улыбке и мудрым глазам, в которых всегда таятся понимание и забота. А еще она скучала по родителям. Пускай они не были такими проницательными, как Дерк, и не могли научить ее премудростям магии, и все же Джуди не хватало их мимолетных встреч, улыбок и объятий. «Надо будет позвонить им, как только покончу с ужином», — напомнила она себе в который раз. Она все боялась, вновь увлекшись чудесами чужого мира, потерять такую простую, но важную мысль.       Неприметная дверь снова открылась, пропуская в столовую миловидную румяную женщину, молодую и смешливую. Макушкой она едва доставала до плеча мистера Хэнделла. Энергичная и подвижная, она много и быстро говорила, успевая при этом ловко расставлять на стол многочисленные тарелки. Помогали ей два совершенно невообразимых чуда. Одно из них, девочка лет десяти, деловито подавала маме тарелки и приборы. Ее сосредоточенной серьезности с лихвой хватило бы на всю семью, и Джуди решила, что в будущем она станет предприимчивой и очень цепкой леди. Что до второго чуда, это был пятилетний мальчик, светловолосый и кудрявый, точно ангел. Он с абсолютно счастливым видом катал тележку с тарелками, очень довольный такой важной ролью. Было видно, что дети помогают родителям не впервые, и у Джуди сжалось сердце: она не могла припомнить, когда они с мамой так уютно возились на кухне вдвоем, без размолвок, тайн и тети Клариссы за левым плечом.       — Так приятно познакомиться с вами! Слава Богу, что вы не попались на глаза деревенским жителям. Вот страху-то было! Представляете, однажды такое уже случалось. К нам как-то заявились два умника из другого мира, на лицо — вылитые тролли! Дело тогда обошлось, жители сочли их просто редкостными уродцами, но у Дейла возникло множество проблем с Департаментом Магических Изысканий.       — А такой есть? — изумленным шепотом спросила Джуди у Мелвина.       Тот пожал плечами.       — Был основан во второй половине восемнадцатого века в Англии. Магии на Земле почти не осталось, но сама видишь, здесь есть приходящие маги, вроде мистера Хэнделла. Так что Департамент Магических Изысканий занимается двумя главными проблемами: как вернуть магию на Землю и как скрыть ее существование от обычных людей.       — Понятно, — отозвалась Джуди скорее по привычке, потому что на самом деле не так уж и много ей было понятно.       — Ой, забыла представиться, меня зовут Элоиза Хэнделл! Вы, конечно, можете звать меня просто Элоиза. Или миссис Хэнделл, если так вам будет удобнее. А это наши с Дейлом подрастающие умницы: Джанет и Майкл. Дети, а это наши гости! Они прибыли из другого мира, представляете!       — Ух ты! — восхитился Майкл.       Он уже давно косился на самых странных личностей в компании Избранных. Дракон, грифонша, рогатый человек и почти прозрачный дух с крыльями не могли не потрясать его юное воображение, и Джуди удивлялась, как он вообще так долго смог сдерживать свой восторженный возглас.       — Ну-ка, — строго проговорила Элоиза, — что нужно сказать гостям?       — Здравствуйте! — дружным хором протянули Джанет и Майкл.       Их лица расплылись в лукавых улыбках, и Джуди только сейчас поняла, какие у них, в сущности, похожие физиономии. Она приветливо улыбнулась им в ответ.       — Привет! А я тоже с Земли, как и вы, только успела попутешествовать между мирами. Меня зовут Джуди.       — Классно, Джуди! — возопил Майкл, заслужив осуждающий взгляд старшей сестры. — Я всегда мечтал побывать в другом мире! А между ними страшно путешествовать?       — Ни капельки, — покривила душой Джуди. — Особенно если с тобой рядом хороший друг. Ты как будто становишься пылинкой и пролетаешь через трубу огромного пылесоса.       — Вау, — окончательно растаял Майкл. — Дяденька, а вы расскажете, зачем вам рога? Можно повесить на них шарики?       Озадаченность на лице Лонси стала отличной кульминацией вечера. Джуди, Мелвин и семейная пара Хэнделлов еще долго смеялись, с удовольствием представляя это зрелище, а потом так же долго, но уже за ужином, рассказывали остальным про Рождество. Идея такого уютного праздника понравилась даже Гахаре.       — Замечательный повод закончить все свои дела, — сурово припечатала она в конце.       — Замечательный повод вернуться в свою чудесную пещерку, — пробормотал Чароит.       Настроение дракона неумолимо скакало от насмешливого к ворчливому. Он и сам не знал, нравится ему в доме Хэнделлов или нет. Здесь его накормили, приютили, его не боялись и с ним говорили, как с равным. С другой стороны, именно это Чароита и раздражало. Ему нравилось, когда он внушал людям ужас. К сожалению, в этом он был далек от своего брата, который одним только видом заставлял людей трепетать. Чароита все почему-то начинали бояться только тогда, когда он злился, но вот одна беда: злиться он совершенно не умел. Его раздражало, когда его называли человеком-драконом или играли не по его правилам, как сделала хитрая Джуди Грейс, но он все равно не чувствовал ни злости, ни желания навредить обидчикам. Ему было любопытно. Внутренние противоречия терзали его весь вечер, а потому он был угрюм и молчал, исподлобья оглядывая собравшуюся за столом теплую компанию.       — Кстати, а когда Рождество? — задала Джуди вопрос, ответ на который так боялась получить.       — Как это, когда? — на полном серьезе удивилась Джанет, пораженная, как взрослые люди могут не знать таких очевидных вещей. — Завтра Сочельник.       «Что же, по крайней мере, я дам о себе знать в этом году, а не спустя много лет, — мрачно подумала Джуди. — Остается только сказать: „Мама, папа, привет, я ваш рождественский подарок, не ждали?“, и жизнь удалась». Она так страшилась предстоящего разговора, что даже толком не могла есть. Успокоило ее, как всегда, мягкое прикосновение надежной руки Афлека. Джуди украдкой ему улыбнулась. «Все в порядке, — говорили его глаза. — Я рядом». Джуди уткнула смущенный взгляд в тарелку.       — Ох, и ведь верно! — восторженно воскликнула Элоиза, точь-в-точь как ее младший сын Майкл. — Завтра Сочельник! Друзья, надеюсь, вы останетесь хотя бы до завтра? Мы могли бы провести этот чудесный день все вместе!       — Нам немного неловко пользоваться вашим гостеприимством, — призналась Меличента. — Мы хотели попросить вас связаться с нашим другом по тефлетону, а потом сразу уйти, чтобы не причинять вам неудобств.       — Что ты, милая, — ласково отозвалась Элоиза. — Вы вовсе не причиняете нам никаких неудобств! Наш дом так устроен: если ты устал от гостей, всегда можно уйти спать на чердак, где тебя не тронут ни шум, ни ночные кошмары. А так… ну, придется приготовить несколько больше порций да помыть больше тарелок. Но для человека, владеющего магией, это не проблема.       — Так вы колдунья! — с удивлением и уважением воскликнул Афлек.       — Потомственная, милый, — с удовольствием сообщила Элоиза. — Моя прабабка была та еще ведьма, хотя тщательно это скрывала. Не позволяло уже ее время афишировать магические способности.       — Я думала, магия исчезла с Земли совсем, — вмешалась изумленная Гахара.       — Как может что-то уйти на совсем? — улыбнулся Дейл. — Крошечные крупицы магии все равно остались в этом мире: в земле и воде, во всем, что окружает нас. Живая природа всегда притягивает магию. Раньше, во времена короля Артура, к магии был потенциально способен каждый человек. Со временем волшебство уходило из нашего мира, но его мельчайшие частицы все еще передавались из поколения в поколение, пока не дошли до современных людей. До Элоизы и до Джуди, например, до Майкла с Джанет. Способности таких магов не могут развиваться здесь, на Земле. Поэтому их ищут и забирают в другие миры, где они могут научиться управлять своими силами, как я сделал с Элоизой. Встретились мы здесь, это правда, но затем несколько лет прожили в Алдероне, где ее способности смогли проявиться должным образом. Департамент Магических Изысканий ведет учет потомственных волшебников. Сейчас их единицы, и их сила угасает с каждым новым поколением. Многих из них попросту не находят, и живут они себе, представления не имея, какую силу в себе несут. С ними происходят удивительные вещи, а они сваливают все на судьбу и случай.       — Да уж, — вздохнула Элоиза. — Тяжело с этим на Земле! А ведь некогда это был процветающий магический мир. А после прихода к власти Утера Пендрагона все пошло наперекосяк… Его сын Артур сделал все, чтобы исправить ситуацию и вернуть волшебникам доброе имя, но после его смерти сила наших магов вдруг стала угасать. Никто не знает, по какой причине это случилось. Говорят, из-за того, что Мерлин оставил наш мир после гибели своего воспитанника, но я в это не верю. Не могла вся магия одного мира уйти вместе с одним человеком.       Избранные многозначительно переглянулись. Уж они-то хорошо знали, что случается, когда один человек пытается всю магию забрать себе. Не знали только, что с этим делать. Ведь Береника не была столь мудра, как Элоиза.       Джуди обдумывала новую информацию. Что же, Департамент Магических Изысканий хорошо выполнял свою работу, ведь Джуди до потрясающих откровений Мелвина и представить не могла, какие чудеса совершаются на изнанке мира. Это что-то вроде Министерства Магии, которое тоже занималось вопросами секретности. Джуди даже грешным делом подумала: может, Роулинг и сама волшебница, знающая и об удивительных существах, и о других мирах не понаслышке. Эта мысль так взбудоражила ее, что она прослушала большую часть разговора и не сразу заметила, как остальные стали подниматься из-за стола.       — Мистер Хэнделл, — встрепенулась она, — нам нужно позвонить в кафе, где находится портал в Великий Лес. Можно воспользоваться вашим телефоном?       — Конечно, — лучезарно улыбнулся мистер Хэнделл. — Он в вашем полном распоряжении, мисс Грейс. Можете звонить, сколько вашей душе угодно. Майкл, ну-ка проводи нашу гостью!       — Пройдемте, — важно сказал Майкл, становясь у двери с напыщенностью дворецкого.       — Спасибо, Майкл. И вам спасибо, сэр.       Элоиза и Джанет принялись разводить остальных по комнатам и устраивать гостей на ночлег. Этому радовались все, даже Чароит, весь вечер пребывавший в скверном расположении духа. Избранным до сих пор не верилось, что на них могла свалиться такая удача: в незнакомом мире провести две ночи в теплой постели. Это они еще не представляли, какой прекрасный день ждет их завтра. В конце концов, на родине Джуди не было ничего прекрасней Сочельников.       Перед уходом Мелвин успел ухватить Джуди за рукав и тихо спросить:       — Мне сходить с тобой? Я давно знаю Гарена и легко договорюсь с ним…       — Нет, не нужно, Мелвин, — Джуди вымученно улыбнулась: у нее уже успел связаться тугой узел страха в животе. — Я сама справлюсь. Я хочу позвонить родителям, и мне будет легче говорить с ними… наедине.       — Ладно, — лицо Мелвина огорченно вытянулось, — я понял.       Джуди не хотелось расстраивать его или обижать, но еще больше ей не хотелось, чтобы обеспокоенное лицо Мелвина маячило перед ее глазами во время и без того непростого разговора. Она надеялась побыть наедине, собраться с мыслями перед тяжелым звонком, и Майкл дал ей такую возможность. Радостно объявив, что они прибыли, он откланялся с почтительностью все того же дворецкого и зашлепал вверх по лестнице. Джуди уставилась на телефон. Сейчас он казался ей живым воплощением самого страшного врага. Пожалуй, следует начать с простого и позвонить Гарену, а там… там будет видно.       — Кафе «Под часами», слушаю, — раздался голос на том конце провода.       — Алло, Гарен? Это вы?       — Предположим, что я. А кто спрашивает?       — Это Джуди Грейс. Помните, мы с Мелвином постоянно приходили к вам в кафе?       — Да, девочка, — в голосе Гарена послышалось явное облегчение, — я тебя запомнил. Что случилось, с Мелвином приключилась беда? И почему вы вообще оказались на Земле?       — Это долгая история, сэр, правда, очень долгая, — призналась Джуди. — Мы очутились здесь по ошибке. Не только с Мелвином, но и со всеми остальными Избранными. И теперь не можем отсюда выбраться, потому что среди нас умельцев открывать порталы нет.       — Вы можете добраться до кафе? — деловито осведомился Гарен.       — Нет, сэр, — ответила Джуди. — Мы слишком далеко от вас. Почти на другом конце страны… Вы можете передать Дерку весточку? Отправить кого-то в Великий Лес или найти способ связаться с ним…       — Сам я ни за что не пройду через портал, — после задумчивого молчания сказал Гарен. — Но у меня есть на примете человек, способный вам помочь. Правда, поговорить с ним я сумею только завтра: сейчас его нет в нашем мире. Думаю, он с охотой возьмется помочь вам и немедленно отправится к Дерку.       — Это будет просто чудесно! — воскликнула Джуди. — Дерку и Редании главное знать, что мы на Земле. Не так далеко от истончившейся границы между мирами, близ деревни Кэчпоул. В особняке некоего Дейла Хэнделла, Стража Границы. Думаю, всего этого Дерку будет достаточно.       — Более чем. Имя Дейла Хэнделла — самые верные координаты, — в голосе Гарена почувствовалась улыбка. — Ты сумеешь позвонить завтра вечером? Тогда я уже точно скажу, когда следует ждать помощи.       — Конечно, — Джуди чуть не рассмеялась от облегчения. — Позвоню примерно в это же время.       — Тогда до связи.       — До свидания, сэр.       На другом конце провода раздались гудки. Джуди повесила трубку и, прислонившись лбом к стене, выдохнула. Итак, с одним делом было покончено. Теперь ничего не мешало ей совершить Тот Самый Звонок. Вернее, почти ничего: она стояла и все никак не могла решиться набрать номер мамы. Сколько бы Джуди ни думала об этом, она так и не смогла придумать, что следует сказать, какими словами нужно объяснить свое долгое отсутствие. Наконец она поняла, что оттягивать неприятный момент уже попросту не имеет смысла, и сняла телефонную трубку. Набор с детства знакомых цифр, гудки… Сердце Джуди екнуло, когда на другом конце раздался усталый, непривычно хриплый голос мамы.       — Да?       — Мам, привет, — Джуди взволнованно откашлялась. — Это я.       — Джуди? — выдохнула мама. — Боже мой! Спустя столько времени! Мы уже не знали, что и думать. Ты просто пропала, не вернулась из колледжа, и мы не представляли, что делать. Подняли на уши полицию… Где ты была?       Этого вопроса Джуди боялась больше всего. Любое ее оправдание прозвучало бы безумно на фоне неприятностей, которые она учинила своим внезапным исчезновением. Здесь не выкрутишься тем, что поехала к подружке или разрядился телефон. И Джуди решила, что самое лучшее — это сказать правду, как бы странно она ни звучала. Но ведь это мама. Она выслушает и непременно поймет, что это не глупые выдумки чересчур впечатлительной дочери.       Дрожащими руками вцепившись в телефонную трубку, Джуди начала рассказ. Она поведала, как Мелвин напугал ее странной историей про Великий Лес, как он провел ее через портал и как она познакомилась с говорящей белкой, подарившей ей Напиток Сумеречной Границы. Она подробно объяснила, как устроен мир между мирами и почему так важно уберечь его от скверны и Черной Колдуньи. Она не поскупилась на описание каждого Избранного и даже, стиснув зубы, рассказала о своих ошибочных подозрений насчет Гахары. Но не успела она толком перейти к той части, где они с прочими Избранными отправились в Гарлан, как мама перебила ломким от слез голосом:       — Джуди, скажи мне честно, что это было? Алкоголь? Наркотики? С чем ты таким связалась, о чем боишься мне рассказать?       Джуди недоуменно замолкла, оборвав историю на середине слова. Почему-то она была так уверена в том, что мама обязательно все поймет, как только услышит правду, что сейчас была совершенно обескуражена. Она даже не знала, что ответить.       — Молчишь, — печально произнесла мама. — Послушай, Джуди, я знаю, мы были тебе не лучшими родителями… Но теперь все изменится, обещаю. Просто скажи мне правду.       — Это и есть правда, — упрямо ответила Джуди. Она твердо решила гнуть свою линию, потому что иной правды выдумать не могла. — Я рассказала тебе все, как было. Хочешь, я позову к телефону Мелвина? Он подтвердит мои слова.       — Где ты вообще находишься? — голос мамы зазвенел от напряжения.       — Я не могу тебе сказать, мама, — неохотно протянула Джуди. Она прекрасно понимала, что родители немедленно сорвутся с места, чтобы вернуть ее домой, и не могла этого им позволить. — Далеко. Очень далеко от вас. Но в надежном месте, здесь нам ничего не угрожает.       — Значит, не хочешь говорить, — отчеканила мама. — Что же, следовало ожидать… Мелвин с тобой. И вся эта компания, которую ты описала, тоже. Что же, просто чудесно. Я надеюсь, следующий звонок не станет новостью, что у меня будет внук?       Щеки Джуди вспыхнули от смущения и негодования.       — Мама! Как ты можешь такое говорить?       — Как я могу такое говорить?! Ты вообще слышала себя, Джуди? Несешь всякую чушь и принимаешь ее за правду, не хочешь говорить мне, где ты находишься… Нет, это точно наркотики. Боже! Неужели мы были для тебя настолько плохими родителями?       Джуди едва не плакала. Все пошло не так, совсем не так!       — Мама, пожалуйста, не нужно ничего придумывать!       — Джуди, — теперь в голосе мамы звенела сталь. — Немедленно возвращайся домой. Где бы ты ни была. Сейчас же!       — Я не могу вернуться, — прошептала Джуди, сглотнув тяжелый комок в горле. — Пока не могу…       На том конце провода раздался тяжелый вздох. Джуди уже беззвучно плакала, зажав рот рукой, чтобы не выдать предательские всхлипы. Она понимала, что они будут расценены, как добровольное признание.       — Прекрасно. Ты, должно быть, возомнила себя взрослой девочкой? Думаешь, если тебе исполнилось восемнадцать, ты можешь все на свете? Знаешь, что, мне не нужны твои глупые детские отговорки. Когда созреешь, чтобы поговорить со мной, как взрослый и сознательный человек, приезжай. А до тех пор я не желаю ни видеть, ни слышать тебя. Раз ты взрослая, разбирайся со своими проблемами сама — тут мы с папой тебе не помощники. Все равно ты не хочешь, чтобы кто-то тебе помогал.       — Мама! — в отчаянии воскликнула Джуди, но на том конце уже дали отбой.       Джуди повесила трубку и медленно сползла вниз по стене. Она чувствовала себя раздавленной и опустошенной, как если бы только что ей сообщили, что мир минуту назад закончился. В каком-то смысле, так оно и было. Случилось непоправимое: конфликт, решения которого просто не существовало. Джуди и ее родители уже принадлежали двум разным мирам. Она говорила правду, но они воспринимали ее, как безумие или наркотический бред. А она не могла понять, отчего же они так решительно отвергают истину и думают обо всем самом худшем, что может только прийти в голову.       Зарывшись пальцами в волосы, Джуди плакала и никак не могла остановиться, выплескивая все отчаяние, всю злобу и усталость, накопившиеся за последние дни. «Почему все это происходит со мной?» — не раз задавалась она наивным детским вопросом и все никак не могла найти на него ответ. Мама, папа… Они так редко были рядом, а теперь отвернулись совсем. Они не примут мир, в котором она теперь живет, и теперь она никогда не сможет вернуться. Сегодня на ней поставили клеймо, и ей будет стыдно смотреть им в глаза, особенно зная, что с самого начала она говорила правду. А они никогда не смогут простить ее за все, что она, как им кажется, наворотила, и всегда будут стесняться такой дочери. Разве это жизнь?       «Я не вернусь, — думала Джуди, глотая слезы. — Никогда-никогда не вернусь. Мне уже нет места в этом мире, потому что мое сердце теперь принадлежит Великому Лесу. И я не смогу жить без него, без возможности свободно говорить о нем, не стесняться своих воспоминаний о нем. Но куда же мне пойти там, в Великом Лесу? Не смогу ведь я вечно оставаться у Дерка!»       Жалеть себя Джуди могла бы бесконечно долго, хоть всю ночь, но тут на нее упала могучая крылатая тень.       — Ревешь? — лаконично спросил Чароит.       — Реву, — подтвердила Джуди.       В другое время она бы испугалась и попробовала спровадить дракона, но сейчас она была слишком погружена в свои проблемы. А он, как ни в чем не бывало, присел на ступеньках лестницы и уставился на нее завораживающими янтарными глазами. Джуди захотелось немедленно огрызнуться и надуться, как обиженный воробей. Ей не очень нравилось, когда ее так пристально изучали.       — Что тебе нужно? — буркнула она, подтянув колени к груди.       — Пришел насладиться твоими страданиями, конечно же, — невозмутимо ответил Чароит. — Для такого коварного дракона нет ничего приятней, чем звуки человеческой боли в любых ее проявлениях.       Джуди фыркнула. До чего же ее раздражал этот ехидный дракон!       — Ах, наслаждайтесь, Ваше Козлейшество, — проворчала она. — Цирк одного актера имени Джуди Грейс!       — Сама ты козлейшество, — обиделся Чароит. — Так благородного дракона еще никто не называл.       — Одно дело, если бы ты был благородным драконом, — парировала Джуди, — но какое же благородство в тебе, скажи? Все я про тебя знаю, — неожиданно для самой себя выдала она. — И про твою сделку с Черной Колдуньей тоже. Уж не знаю, насколько эта история с Афлеком правдива, но больше ни в чем верить тебе не собираюсь.       — Да? — насмешливо поднял брови Чароит. Кажется, тот факт, что Джуди знает о предательстве, совсем его не удивил. — И откуда же в твоих хрупких человеческих ручках такая информация?       — Из надежного источника, — уклончиво ответила Джуди.       — Если ты называешь источник, лежащий в твоем кармане, надежным, то я тебе не завидую. Он столь же ненадежен, сколь ненадежен ветер, сопровождающий моряков в дальнем плавании. Впрочем, доля правды во всем этом есть. Я действительно заключил сделку с Черной Колдуньей. Вот только касается она совсем не вас.       Он сложил губы трубочкой и выдохнул дым, как если бы курил сигарету. Дым принял причудливую форму фрегата и растаял.       — Неужели? — холодно осведомилась Джуди.       — Ужели, — огрызнулся Чароит. — Хочешь верь, хочешь нет, раскрывать ее условия тебе я все равно не собираюсь. Я иду за вами только по той причине, что мне нужен Кенру. Вот и вся арифметика.       Джуди помолчала. Она не знала, что ответить. Конечно, она не верила Чароиту ни на грош, но и во лжи его тоже уличить не могла. Оставалось только пожать плечами и перевести беседу в безопасное русло:       — Для обитателя другого мира ты слишком много знаешь о Земле. Ты всегда жил в Кентарии?       — Конечно, нет, — Чароит выдохнул еще одно кольцо дыма, которое на сей раз приняло очертания уютного домика на морском берегу. — Я родом из далеких мест, о которых ты никогда не слышала. Но с некоторых пор я странствую по мирам и бывал во многих, в том числе и на Земле. Хотя этот мир один из моих самых нелюбимых. Он грязный и тесный, в нем приземленные чудеса и такие же приземленные люди. Здесь скучно, Джуди Грейс, и я удивляюсь, как ты вообще смогла прожить — просуществовать! — здесь свои восемнадцать жалких лет. Это паскудный мирок. Если бы мы имели дело с магией, я бы сказал, что сердце его давно отравлено скверной.       Раньше, впрочем, этот мир был вполне терпимым. В давние времена, которые все называют по-разному, но сходятся на том, что они были просто прекрасными. Я так не считаю. Времена Мерлина и короля Артура были полны кровавых войн за веру и религию, в них было много плохого, и волшебники гибли чаще, чем сейчас. Тем не менее, за несколько лет своей смешной короткой жизни король Артур сумел объединить трещавшее по швам королевство и вернуть магию. Жаль, что он был так бесславно убит. А с его смертью наступил конец прекрасной эпохи. Мерлин ушел в Великий Лес, став его Хранителем и наставником этого вашего Дерка, а Земля стала чахнуть без магии. Волшебство покидало ее с каждым днем, пока наконец ваш скудный мирок не превратился в жалкую тень самого себя.       — Знаешь, — после недолго молчания сказала Джуди, — не такой уж наш мирок и скудный. Он, конечно, и рядом не стоял с Великим Лесом, Кентарией и тем миром, откуда пришел ты. Здесь нет магии, а люди не верят в чудеса. Но здесь тоже есть свои хорошие вещи. Такие, которых нет в других мирах.       — Как, например, Сочельник? — вдруг усмехнулся Чароит.       — И Рождество, — согласилась Джуди. — И много других удивительных вещей. Где еще, скажи, варят такой вкусный кофе?       Чароит рассмеялся. Он выпустил в воздух еще несколько конец, и они становились силуэтами удивительных зверей. Промчавшись до конца коридора, они растворялись в темноте, как призраки минувших дней.       — Я все никак не могу понять, любишь ты свой мир или ненавидишь?       — Я люблю в нем самое лучшее, — поразмыслив, ответила Джуди.       — Значит, не любишь.       Джуди не нашлась с ответом. А что тут скажешь, если в чем-то Чароит несомненно прав? А он тем временем выразительно хлопнул себя по колену и сказал:       — Шла бы ты спать, драгоценная. Время позднее, а за плечами немаленький путь.       — А ты? — насторожилась Джуди. — Ты ведь не просто так спустился сюда, чтобы насладиться моими сетованиями на жизнь. Разве я не права?       — Конечно, ты права, — передернул плечами Чароит. — Но неужели ты полагаешь, что если ты останешься сидеть здесь, я забуду про свои дела, заплачу и пойду спать? Понадобится — уберу тебя с дороги. Вот и предлагаю компромиссный вариант, который устроит нас обоих.       Джуди раздраженно фыркнула, но на ноги все-таки поднялась. Кем она, в конце концов, была, чтобы ссориться с драконом? Чароит кивнул, довольный разумностью ее выбора, и поднялся на ноги.       — Я все равно не верю тебе, Чароит, — призналась Джуди, уже поднявшись на один пролет.       — А я и не нуждаюсь в твоей вере, солнце мое. Своей мне вполне достаточно. Свободна! Гуляй. И будь добра, не мешай мне заниматься своими делами. У тебя есть голова на плечах. Ты ведь и сама прекрасно знаешь, что в противном случае тебе же будет хуже.       — Вот и пойми теперь, предупреждение это или угроза, — нахмурилась Джуди. — Спокойной ночи, Чароит.       — Спокойной ночи, Джуди, — усмехнулся дракон.       Он развернулся, встрепенулся с ног до головы. Постепенно тело его менялось: он стал ниже ростом и уже в плечах, а крылья пропали, точно слившись со спиной. Теперь Чароит выглядел, как самый настоящий человек. Он по-свойски захватил с вешалки плащ мистера Хэнделла, отсалютовал Джуди и бойко нырнул за дверь — только его и видели. А Джуди стояла на лестнице и смотрела ему вслед, не понимая, стоит ли ей позвать на помощь или просто развернуться и пойти спать. В конце концов, усталость и благоразумие победили. «Вам даже всемером не одолеть его», — напомнила она себе. Эта мысль мало нравилась ей, но зато решала насущные проблемы.       Зябко обхватив себя за плечи, Джуди, припоминая подробные инструкции неугомонного Майкла, двинулась наверх. Боль все еще сидела в ней, ждала, как затаившийся зверь, когда ее жертва потеряет бдительность и можно будет вцепиться ей зубами в горло. Но разговор с Чароитом взбодрил Джуди и помог ей взять себя в руки. Конечно, однажды отчаяние вернется и захлестнет ее с головой, как недавно захлестнула паническая боязнь огня. Но все это будет потом, в другой жизни, уже с другой Джуди Грейс. А та, что жива сейчас, вполне может существовать пополам с болью. Надо только не пускать ее слишком близко к сердцу. «Только и всего, сестра, — думала Джуди и украдкой стирала набегавшие на глаза слезы. — Только и всего».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.