ID работы: 5262913

Caring about beasts

Смешанная
Перевод
PG-13
В процессе
18
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 21 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Примечания:
      Встречи с Криденсом входили в привычку, хотя и случались не так часто, как хотел бы Грейвс. У него до сих пор было много работы в МАКУСА, да и Криденс был занят, выполняя поручения своей мачехи. Но даже Мэри Лу не могла заставить Криденса презирать магию, не после увиденного.       Между обязанностями директора по делам магической безопасности и куда более секретными встречами с Криденсом, у Грейвса почти не было времени, и день его состоял из кофе и бумажной рутины. В итоге, разговоры с Криденсом были одной из немногих вещей, которых Грейвс с нетерпением ждал (честно говоря, это была единственная вещь).       Он до сих пор не был уверен на счет мальчика. Был ли он сквибом или просто очень-очень слабым и не обученным магом, но он точно знал, что в Криденсе есть крупица магии.       — Он часть нашего мира, — уговаривал себя Грейвс. Он не немаг. Я могу рассказать ему.       И он рассказал.       Он узнал о Вторых Салемцах больше, чем когда-либо мечтал. О навязчивых идеях Мэри Лу Бэрбоун относительно магов, о её несправедливых требованиях в полной покорности, о беспощадной жажде наказания.       Первое время Грейвс видел кровоподтеки на руках Криденса, и думал, что Тина должна была навредить Мэри Лу куда больше.       — Я правда не могу, — ответил Криденс, мотая головой и пятясь назад. Мне нужно приготовить суп для младших. Ма будет злиться, если я опоздаю.       — Я не хочу беспокоить тебя, — прошептал Криденс.       — Чепуха. Я бы хотел пообедать с тобой.       Мальчик застенчиво улыбнулся, глаза наполнились плохо скрываемой надеждой. Грейвс подозревал, что Криденс не привык к хорошему отношению (даже от матери). Если кто-то говорил с ним приветливо (и показывал ему чудеса магии), то он почти выпрямлялся. Почти.       Грейвс пообещал себе, что Криденс научится смотреть людям в глаза и говорить с окружающими.       Оставлять его, стоящего одного, на улице с каждым разом становилось все труднее, но другого выбора казалось просто нет. Он не мог просто похитить ребенка охотницы на ведьм. К тому же Криденс слишком сильно боялся своей матери, чтобы просто уйти.       — Я постараюсь прийти завтра, — сказал Грейвс. Разве что, мне нужно решить несколько серьезных дел, поэтому я могу прийти только сразу после обеда.       — Твоя работа опасна? — спросил Криденс, глядя куда-то мимо левого колена Грейвса.       — Почему ты спрашиваешь?       — Вы иногда говорите о чрезвычайных ситуациях, — ответил Криденс, все еще не сводя глаз. Это все звучит серьезно.       Грейвс улыбнулся. Ты скрываешь пытливый ум под этой уродливой прической, парень, подумал он.       — Да, моя работа бывает довольно серьезной, и опасной тоже.       — Но вы будете в порядке, правда? — торопливо спросил Криденс, голос стал громче, чем его обычный шепот.       — Я постараюсь быть осторожнее.       Криденс медленно поднял глаза, чтобы взглянуть на Мистера Грейвса.       — Но вам… может быть больно?       — Да, — сказал Грейвс мрачно, он не хотел врать мальчику. Но я могу пострадать из-за машины, по дороге на работу, так что…- он усмехнулся, стараясь выглядеть беспечным. Любая работа может быть опасной. Моя только…чуть-чуть больше, чем другие. Но я делаю всё что могу, чтобы оставаться бдительным и не рисковать лишний раз.       — Я не хочу, чтобы вы пострадали, Мистер Грейвс, — сказал Криденс, хватая Грейвса за рукав.       — Все не так плохо, не переживай, — заверил Грейвс. Я…иногда как полицейский в мире магии. У меня есть коллеги на которых я могу положиться (кроме Тины, которая застряла в Отделе для получения прав на использование волшебной палочки, несмотря на то, что ее единственный проступок даже не нанес Мэри Лу достаточно серьезных повреждений и заклинание не было слишком сильным).       Криденс все равно не до конца доверял этим заявлениям, но все-таки отпустил пальто Грейвса. Мысль о том, чтобы потерять единственного доброго к нему человека слишком сильно потрясла мальчика. Он слегка трясся и пальцы бессознательно сжимали листовки в руках.       — Я приду завтра, договорились? — мягко спросил Грейвс, и Криденса нерешительно кивнул.       Он смотрел. Смотрел, как Грейвс повернулся и зашагал прочь, пока он в своем темном пальто не растворился в тумане. Поверхность стены за спиной Криденса треснула, но он казалось даже не обратил внимания.

***

      Нахмурившись, Грейвс читал свежий репортаж о мистических происшествиях, творившихся в Нью-Йорке. До сих пор ущерб успешно списывался на местные землетрясения или взрывы газа из-за немагов, но волшебники знали лучше. Такое происшествие как это не могло быть просто случайностью, не тогда, когда Грин-де-Вальд делал все, чтобы посеять хаос в Европе. Если что-то подобное готовилось и в Нью-Йорке, то эта была работа Грейвса, и он должен был с этим разобраться.       Проблема была в том, что никто не знал с чем они имеют дело.       Небольшая группа ауроров под управлением Грейвса стояли вокруг маленького рухнувшего дома. Грейвс решительно поднялся по ступенькам, которые раньше вели к парадному входу, а сейчас - лишь к огромной дыре в кирпичной стене.       Неподалеку немаг, судя по всему репортер, расспрашивал возможных свидетелей, и Грейвс внимательно слушал их беседы, претворяясь, что изучает разрешенную стену.       — Это было похоже на ветер…на сильный ветер или что-то подобное, — говорил немаг средних лет. Как темный ветер с глазами, блестящими белыми глазами.       Ветер с глазами, что? Подумал Грейвс без энтузиазма.       — Темный ветер с глазами, — повторил репортер, черкая это в записной книжке. По виду он явно скучал.       — Как темное облако, — повторил свидетель. А потом оно растворилось, будто ушло под землю.       Грейвс посмотрел куда показывал мужчина и медленно направился туда. Он не верил в облака с глазами, но что-то разрушило дом, и он был почти уверен, что это был не взрыв газа.       Репортер за его спиной обсуждал новость с прохожими, но он не интересовал Грейвса больше.       Грейвс с любопытством рассматривал груду кирпичей. Казалось, что они были разорваны изнутри какой-то мистической силой, магической, без сомнения. Ни ветер, ни какой-либо другой феномен не мог сотворить такое. Его инстинкты аурора подсказывали, что ветер крепчает, будто усиливается вокруг дома. Грейвсу казалось, что это не просто ветер, его руки тянусь к палочке в пальто.       Никто будто не хотел замечать этот жуткий ветер, но Грейвс последовал по его направлению, когда соседняя стена треснула, как будто что-то сидело внутри нее и хотело вырваться наружу.       Грейвс повернулся на месте, на звук рухнувшей балки, что-то нырнуло под асфальт, неизвестная сила неслась по улице. Все повернулись к источнику звука, сила разрывала асфальт изнутри, заставляя машины «взлетать». Они резко переворачивались, поднимались в воздух, прежде чем кто-либо мог даже вскрикнуть.       Грейвс быстро спустился со ступенек и побежал за взрывами, оценивая урон. Это было не похоже на то, что он видел раньше. Но он был уверен в одном — ни одно землетрясение, ни один человек не мог бы сделать это.       Это был зверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.