ID работы: 5266896

Шанс на жизнь

Гет
R
В процессе
378
автор
Размер:
планируется Макси, написано 189 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
378 Нравится 226 Отзывы 109 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      После услышанного, вы с новеньким лишь переглянулись, обменявшись взглядами. Твой новый знакомый выглядел слегка озадачено, что было совершенно понятно, ты же себя чувствовала, словно тебя отправили в нокаут. Единственная девушка пронеслись у тебя в голове слова мальчика. Страх тут же накатил на тебя волной, а из легких будто выкачали весь воздух, стоило тебе подумать о том, что ты осталась в этом чертовом месте наедине с толпой парней, у половины которых, наверняка, бушуют гормоны. Как там сказал Алби? Ты здесь задержишься?       Тяжело дыша, ты провела рукой по волосам, даже не представляя, что тебе делать. Образовалось неловкое молчание, которое ни ты, ни твой знакомый нарушать не хотели, предпочитая постараться осмыслить то, что сейчас сказал Чак. Мальчик же, с присущей ему наивностью, не видя неловкости, заговорил вновь:       — Ну, а теперь время экскурсии. Обычно этим занимается Алби или Ньют, именно они мне показал весь Глэйд месяц назад. Но сегодня чрезвычайная ситуация, так что этим займусь я. Пошли? — и с чувством гордости за столь важную миссию, возложенную на его плечи, парень медленно направился вперед, ожидая, когда вы догоните его.       — Вообще, у нас здесь всего три правила, — направляясь в сторону небольшого дома, произнес ваш «экскурсовод», начиная перечислять правила и деловито загибать пальцы.- Надо работать. Отлынивать никому нельзя, ведь тут не любят лентяев. Нельзя причинять вред другому глэйдеру, ведь мы тут что-то вроде семьи. И самое главное, — парень даже остановился, чтобы вы, видимо, лучше его услышали.- Никогда не выходите за эти стены. Это запрещено всем, кроме нескольких особых людей, — после этих слов Чак зашагал вновь.       — В смысле «не выходите за стены»? Отсюда есть выход? Где он? — резко спросил твой «коллега» по несчастью, опередив твою череду вопросов.       — Да, есть. Проснувшись завтра, вы его увидите, — заговорщицки произнес мальчик.- Но я еще раз говорю: даже не думайте туда лезть. Иначе запрут вас в кутузке до скончания веков прежде, чем вы успеете сказать «Кланк».       — Кутузка? — не понимая, о чем говорит парень, озадаченно спросила ты.       — Да, сейчас сама все увидишь, — терпеливо ответил Чак. Пройдя еще несколько шагов, мальчик резко остановился у того самого дома, который ты уже увидела издалека, стоило тебе прибыть сюда. — Это наш Хомстед, тут мы отдыхаем, моемся и храним наши вещи, — явно гордясь сие творением, произнес парень. Ты посмотрела на сооружение и нахмурилась. Здание представляло собой шаткую деревянную конструкцию, которую, казалось, могло разрушить легкое дуновение ветра. Неужели сами строили?       — Чуть дальше находится кухня, — с неким трепетом сказал мальчик, — а вон там та самая кутузка, о которой я говорил. Там мы держим особо непослушных парней. Что-то вроде тюрьмы. В этой части Глейда вы можете начать работать поваром под началом Фрайпана. Он хороший парень, правда орет много, если что-то взять с кухни без спроса, — сказав это, Чак заметно скривился, будто узнал об этом из личного опыта.- Можете стать Чистильщиками — нашей охраной и полицией, а можете быть строителями и медаками.       После краткого экскурса по жилой части дома, вы направились к плантациям, где парни сами выращивали еду. Чак вам рассказал, что здесь работали копачи — ребята, что ухаживали и выращивали растения. Именно благодаря им, вся эта орава парней была сыта и полна сил. Мальчик рассказал, что для этой профессии нужны действительно сильные и выносливые ребята, потому что провести целый день под палящим солнцем, вскапывая и поля грядки, кажется для многих невозможным. Ты сразу поняла, что так Чак очень ненавязчиво пытался тебе намекнуть, что для этой профессии ты не очень то и подходишь, увидев твои не накачанные руки и ноги. Ты лишь добавила себе в список еще одну профессию, с которой тебе только предстоит познакомиться. Но, как оказалось позже, на самом деле ты и не выбираешь ее. По прибытию, тебе дают пару дней на акклиматизацию, после чего начинается испытательная неделя: семь дней ты работаешь не покладая рук, каждый день на новой работе, после чего, в конце проверки, кураторы решают, куда тебя лучше направить, где ты более полезна. Обойдя всего половину Глейда, ты узнала о пяти из них, и пока ни одна из работ не привлекла тебя настолько, чтобы ты была готова работать день и ночь на благо этого места. Нет, конечно, ты будешь вести себя паинькой, соблюдая первое правило Глэйда, что с такой трепетностью произнес Чак в начале экскурсии, но вот большого энтузиазма с твоей стороны можно не ждать.       После этого вы направились на живодерню, а позже и к лесу. На живодерне глэйдеры выращивали и забивали скот, кормя тем самым более двадцати человек в течение пары лет, насколько ты могла судить, зная, что каждый месяц прибывало по одному новичку. Лес же представлял собой кладбище погибших по какой-то причине ребят. И пусть тебе было совсем не понятно, как в безопасном, на первый взгляд, месте, парни могли погибать, спрашивать напрямую ты не стала, решив разузнать об этом позже.       Чак видимо хотел завершить вашу прогулку именно лесом, поскольку рассказав о нем все, что вам с незнакомцем следовало знать, он замялся, не зная, что делать дальше. На улице уже темнело, так что ты уже было хотела продолжить прогулку в одиночестве, анализируя полученную информацию и решая, кем же тебе суждено быть в этом странном и немного пугающем месте, как вдруг увидела небольшое здание, находящиеся поодаль Хомстеда и других строений. Это было небольшое сооружение, больше напоминающее бункер, чем обычный дом из-за отсутствия окон и наличия большой двери, имеющей винт, чтобы либо не выпустить кого-то наружу, либо не пустить вовнутрь.       — Чак, что это за здание? — показывая рукой в сторону сооружения, спросила ты. Парни посмотрели туда, куда ты показывала, после чего Чак, не задумываясь, ответил:       — Это картографическая…- и тут же замолк, поняв, что сболтнул лишнее. Но было поздно. Ты уловила смысл слова и намеревалась выведать все правду у мальчика.       — Картографическая? Зачем вам карты места, где все видно, как на ладони, стоит только забраться повыше? — недоверчиво спросила ты, заглядывая Чаку в глаза.       — Именно, — подхватил мой напарник по несчастью. — Разве что это не… — и тут его осенило, — Чак. Что за этими стенами?       — Ребят, я не могу вам сказать, — мальчик поднял руки в примирительном жесте, стараясь свести тему на «нет».- Вы скоро сами все узнаете, я правда не могу вам все рассказать.       — Чак, мы просто хотим…       —…Мы все понимаем, — как можно мягче произнесла ты, перебивая знакомого, ведь ты прекрасно понимала, что мальчик не расколется, судя по его выражению лица. Это тайна за семью печатями, которую он, видимо, должен держать в секрете до последнего. Ты знала, что тема не закрыта и ты выяснишь все об этом месте, хочет парень того или нет. Сейчас лучше прикинуться понимающей мирной овечкой, чтобы он не побежал трепаться своим лидерам, что как раз наверняка обсуждают тебя. Тебе и без них проблем хватает.       Сославшись на усталость, ты все же отправилась гулять в одиночестве, пока совсем не стемнеет. Пройдясь еще раз мимо живодерни и сада, ты дошла до жилого комплекса, где находилось несколько ребят, отдыхавших после тяжелого рабочего дня. Увидев тебя, они резко переменились: прежде расслабленные и веселые, они стали сосредоточенными и наблюдательными. Следя за твоими перемещениями, парни рассматривали тебя словно под микроскопом, кто-то дружелюбно, кто-то недоверчиво. Все разговоры разом затихли, создавая гробовую тишину, нарушаемую лишь стрекотанием кузнечиков. Первым опомнился темнокожий парень, с густой растительностью на теле, явно не подходившей ему по возрасту. Встав с травы, он осторожно приблизился к тебе и дружелюбно произнес:       — Привет, я Фрайпан, главный на кухне, — и, в подтверждении своих благих намерений, протянул руку для рукопожатия. Не ожидав такого жеста, ты даже немного растерялась, но, быстро собралась и протянула руку в ответ.       — Привет… Прости, я не знаю своего имени, но рада познакомиться, — и слегка улыбнувшись друг другу, вы пожали руки.       — Голодная? Ужин уже, правда, закончился, вы слишком поздно приехали, но для тебя с еще одним шанком я что-нибудь найду.       А ведь ты и забыла про потребность в еде. Видимо вся эта нервотрепка окончательно избавила тебя от желания подкрепиться на ближайшие несколько дней, так что ты, благодарно улыбнувшись, отказалась от импровизированного ужина. Парень слегка расстроился, будучи неоцененным поваром (по крайней мере ты для себя решила, что он именно повар, раз предложил тебе поесть), так что ты, желая исправить ситуацию, предложила позвать другого новенького, который наверняка будет голоднее тебя. Фрайпан немного воодушевился, и, попросив тебя сбегать за ним, помчался на кухню.       Чака и новенького ты нашла недалеко от вышки, обсуждающими возможность вспомнить все свое прошлое. Стоило ребятам увидеть тебя, как они дружно улыбнулись, и, прежде не очень разговорчивый новичок, подошел к тебе довольно близко, и с нескрываемой радостью произнес:       — Я вспомнил свое имя. Я Томас.        Ты замерла, не успев сказать, зачем пришла к ним. Теперь ты официально осталась одна по ту сторону баррикад. Ты и так чувствовала себя чужой в Глейде из-за гендерного различия, но факт, что память отшибло не у одной тебя, давало надежду на что, что все не так плохо. А теперь он вспомнил. Ты буквально могла видеть себя на берегу маленького островка, прыгающую и зовущую на помощь Томаса, уплывающего на лодке куда подальше от тебя.       — Что ж, рада познакомиться, Томас, — стараясь выглядеть как можно счастливее, произнесла ты, хотя в душе у тебя был ураган. «Почему же я ничего не помню? Почему из нас двоих именно я ничего не знаю о себе?».       Решив не забивать пока этим голову, ты все же отбросила плохие мысли в дальний угол своего сознания и рассказала парню о том, что его ждет ужин на кухне. Томас оказался более голодным, нежели ты, так что вы, захватив с собой Чака, отправились к жилому комплексу.       — Слушайте, — сказала ты, нарушая тишину, — а как вы вспомнили свои имена?       Несмотря на обещание данное самой себе, ты не могла не думать о том, что на данный момент ты единственная в Глэйде, кто не может даже представиться. Пока вас было двое, тебя это не смущало, но теперь, будучи «вне системы» не только по половому признаку, но и по полному отсутствию памяти, ты стала заметно нервничать.       — Я даже не знаю, — смущенно ответил Томас, понимая, что твой вопрос скорее адресован ему, чем Чаку, что провел здесь уже месяц.- Мы просто гуляли и разговаривали, как вдруг яркая вспышка воспоминаний накатила на меня и я вспомнил. Странно, да?       — Да уж…- задумчиво подытожила ты, опустив голову вниз.       — А я, кстати, не сразу вспомнил, прям как ты, — подал голос Чак, желая внести свою лепту в разговор.- Лишь на третий или четвертый день, резко проснувшись рано утром, я понял, что меня зовут не «Кланк» или «Шанк», как любили меня называть остальные, а просто Чак.       Все так же идя с опущенной головой вниз, ты слегка улыбнулась, скорее из вежливости, делая вид, что очень внимательно слушаешь, хотя на самом деле просто пыталась переварить в голове еще незаконченный день. Ребята уже переключились на совершенно новую тему, так что ты, полностью абстрагировавшись от постороннего шума, не замечала ничего, что могло бы отвлечь от собственных мыслей. А зря.       Смотря лишь себе под ноги, ты и не заметила идущую вам навстречу группу людей, что так хотели с вами пообщаться. Твои компаньоны, ведя непринужденную беседу, сразу же их заметили, и, поравнявшись, остановились, дабы не столкнуться. Ты же, не видя ничего и никого, продолжила свой путь, правда недолго. Ровно до того момента, пока не врезалась во что-то или, если быть точнее, кого-то. Конечно, тебе показалось, что это очередное дерево или даже уже постройка, к которой вы и направлялись, поэтому ты, устало подняв голову, была готова увидеть именно это, но вопреки твоим ожиданиям, это оказалось далеко не бревно, а самый что ни на есть живой парень.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.