Укрощение Дио Брандо (The Taming of Dio Brando)

Перевод
NC-17
Завершён
1089
3
переводчик
ClaiRice бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
179 страниц, 64 276 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1089 Нравится 152 Отзывы 260 В сборник

7: Клаустрофобия

Настройки
Дио понадобилась неделя, чтобы найти приемник. За это время их с Джонатаном успела поглотить рутина. Когда после первой вылазки в город Джонатан вернулся промокшим до нитки, Дио пытался отговорить его от последующих прогулок, но все было бесполезно. Поначалу Джонатан неохотно делился деталями, но вскоре стал с радостью рассказывать о своих приключениях. Дио больше не отталкивал его и не требовал всех подробностей, вместо этого их беседы превратились в некий ритуал, когда Дио отрывался от своей книги, и они садились поговорить друг с другом. Это был новый опыт для них обоих; Дио за словом в карман не лез, что иногда вызывало конфликты, но Джонатан знал, каких тем можно коснуться, а каких – нет. Встречи с Лили и ее друзьями, несомненно, были из последней категории. Их отношения не выходили за грань приятельских – Джонатан все еще горевал по Эрине, и для него было немыслимо найти другого партнера так скоро. Но девушки хорошо знали эту эпоху и чувствовали себя в городе как рыбы в воде, их забавляли его глупые вопросы и радовали бесплатные обеды в соседнем кафе – Джотаро уже решил проблему с деньгами. Все были в выигрыше, по мнению Джонатана. Молодые особы быстро полюбили его, хотя и считали несколько эксцентричным. От них он узнал кучу всего о Лондоне, начиная от разных достопримечательностей и заканчивая тем, где лучше поесть – но Джонатан никогда долго не засиживался с девушками и всегда возвращался домой к традиционному чаепитию в пять часов. После нескольких дней он привык к такому графику и точно следовал ему. Некоторые дни казались наполненными домашним уютом; Дио знал, что Джонатан наслаждался этими моментами покоя, но для него самого такая ситуация была совершенно непривычной, и поэтому по коже пробегали мурашки. В те же дни, когда Джонатана не было рядом, он был готов перевернуть вверх дном всю квартиру и едва сдерживался от этого. Спокойствие в отношениях между ними вызывало у Дио мрачные предчувствия – все складывалось слишком легко, слишком просто, хотя многое еще было не решено. Каждое мгновение безмятежности было временем слабости, возможностью для Джонатана выбить его из колеи и заставить признаться во всем, что совершил. Но тот был не готов к откровениям. После такого Джонатан наверняка уйдет, оставляя его в тихой и пустой квартире наедине с тревожными мыслями. Стоило Дио на момент остановиться и задуматься, как эта возможность развития событий назойливо начинала крутиться в голове. Сегодняшний день был как раз из таких. – Я думал о поместье, – произнес Джонатан за завтраком, Дио замер с рогаликом во рту. – Я пытался найти его, но не могу определиться, где точно искать… – От него едва ли что-то осталось, – с трудом проглотив еду, выровнял тон Дио. – Ты сам знаешь, что на месте нашего дома лишь пепел. Джонатан вздохнул и нахмурился, его телефон лежал рядом с тарелкой. Дио заметил на экране мобильника карту Лондона. – Да знаю, знаю я, просто… – он сделал странный жест руками, будто от этого собеседник понял бы его лучше. – Я просто думал об этом, вот и все. – М-м. – Столько лет прошло… И я смирился с этим. Я только… даже не знаю. Мне интересно, что от него осталось… – Может быть, там построили парковку, – предположил Дио. – Или торговый центр. Много земли осталось, так что она точно не пропала. – Очень смешно. – Или пожарную станцию. – Дио, – не считая блеска в глазах, Джонатан лучился невинностью. Он вздохнул. – Тебе даже не интересно? Дио на мгновение задумался. – Нет, я считаю прошлое помехой, – он знал о чем говорил. – Это в твоем стиле. Но некоторые люди сохраняют связь с прошлым, – заявил Джонатан и встал из-за стола, взяв в руки тарелку. Дио проклинал себя за оговорку, но Джостар хотя бы не стал требовать деталей – тем не менее, того, что он помнит это, уже было достаточно. Дио изучал изгибы фигуры Джонатана, пока тот убирался на кухне. – Ты собираешься туда ехать? – спросил он. – М? – В особняк. Хочешь его найти? – Я… мог бы попытаться. До дома мы ехали где-то три дня на карете, верно? Сейчас он слишком далеко от нас. – Никому не повредит просто осмотреться, – лениво пожал плечами Дио и подпер ладонью подбородок. – Уверяю, если ты очень вежливо попросишь Джотаро, он найдет усадьбу для тебя. – Да, – сквозь зубы выдохнул Джонатан, – но я не хочу так часто его беспокоить. После твоих покупок в интернете мы ходим по тонкому льду. – Я заказал и тебе парочку вещей, – сладко улыбнулся Дио. Джонатан не хотел попасться на такую простенькую наживку и пытался сдержаться от вопросов, но потерпел неудачу, загоревшись интересом. – О? И что же? Им уже пришло несколько посылок. В каждой из них была косметика, и, судя по всему, Дио успел пустить ее в ход. Джонатану было любопытно, когда и почему Брандо стал пользоваться ей, но до сих пор не озвучил свои мысли – несмотря на непристойность косметики на мужском лице, Дио тревожно шли алые тени для век. – Сам увидишь, когда придут. Или, – он тоже встал, взял теплый чай и устроился на диване, – я не покажу их тебе, как ты сделал с чертовой сумкой, которую не выпускаешь из рук. Дио, не поднимая глаз, чувствовал нахальную усмешку Джонатана. Не то, чтобы это было хорошо – сосед по квартире уже стоял лицом к двери, завязывая шнурки на обуви. Если камера так не давала покоя другому человеку, то это можно было считать за маленькую, хоть и жалкую, победу. Дио пытался выкинуть из головы мысль о таинственном предмете, но всегда возвращался к надоевшей теме. В каком-то смысле он поступал также с раздумьями о его владельце. – Скоро вернусь, – повторил свою обычную фразу Джонатан. – Вперед и с песней, – ответил Дио, радостно подумывая о том, чтобы разобрать потолочный вентилятор.

+++

Джотаро не входил в число людей, которые могли крепко спать, но после победы над Пуччи он позволил себе отдыхать немного дольше. Поэтому, когда в полпятого утра ему позвонил Джоске, вместо того, чтобы потребовать объяснений, Джотаро невнятно что-то пробормотал в трубку. – Джотаро? – спросил его дядя. Сейчас в Японии было пять часов дня, Джоске постоянно забывал о разнице во времени. – С вами все хорошо? – Х’ршо, – проводя рукой по волосам, пробормотал Джотаро. – Что надо? Пауза. – Я, ну, мы с Окуясу поговорили, и… мне было интересно, почему тогда я не смог вылечить раны Джонатана, понимаете? – Ага. – Это до сих пор меня беспокоит, я никак не мог понять, как так получилось и почему он не перестал хромать, но Оку пришла в голову идея... – Говори по делу, – отрезал Джотаро. – Может быть, из-за того, что они из другого мира? – спросил Джоске, и это поставило в ступор Джотаро. Он сел, позволив простыням обернуться вокруг пояса. – …Алло? Вы все еще на связи? – Да, да, я здесь, – произнес Джотаро. – В смысле, конечно, это звучит разумно. И что дальше? – А? – И что дальше, если это причина? Она никуда нас не приведет. Ты вылечил его насколько мог – поэтому же пошел учиться на врача, так? Тебя беспокоят такие вопросы. – Я… Наверное, – на фоне было слышно, как Джоске расчесывал свои волосы. Без сомнения, эта проблема долго на него давила. – Просто все это странно. Что Crazy D не смог что-то исправить. Как вы думаете, они еще чем-то отличаются? – Что ты имеешь в виду? – кровать заскрипела; Джотаро задумался, успеет ли повесить трубку, пока собеседник сделал паузу. – Я хотел сказать, не то, чтобы мы досконально знали их, в смысле, вы с Дио вроде как встречались, но... я думал, что, может, у них другие личности. Другие способности. Возможно… – По-твоему, у Джонатана может быть Стэнд, – он почти видел, как Джоске кивнул. – Да. Он очень рано ушел из этого мира, прежде чем успел узнать об этом… Я даже не знаю, как сказать. Когда я работал над ним, то почувствовал… Что-то. Может быть, это была штука из другого измерения, может, Стэнд. Я не знаю, но... – За ним присмотрят, – сообщил Джотаро, зевнул и тяжело опрокинулся на подушки. – Доброй ночи. – Ох, у вас там ночь? Черт, извините...

+++

Часто решение проблемы находится прямо перед носом. Дио размышлял над этой фразой, осматривая передатчик на своей лодыжке. Он бы мог сэкономить время и просто последовать инстинктам, сперва проверив телевизор. К счастью, приемник был запрятан не в мониторе, было бы сложновато объяснить, почему он решил разобрать его – нет, он был внутри поддельного второго пульта, который лежал в запертом ящике. Дио нашел ключ к нему среди скудных вещей Джонатана. Он ожидал сопротивления, усиленной безопасности, чего угодно – опять же, это оказалось слишком просто. Как будто раздутая угроза скрывалась и игралась с ним. Может быть, перед Дио была всего лишь приманка – пока рискованно проверять свои догадки. Не говоря уже об охранниках Джотаро, которые ждали у входа, но не охраняли балкон… По размерам балкон напоминал гостиную, достаточно широкий, чтобы там уместился стол, пара стульев и несколько пустых горшков, если кому-нибудь захочется посадить в них растения. Через кованые перила можно легко перепрыгнуть, но только квартира находилась в верхней части огромного комплекса, поэтому Дио раздумывал над тем, чтобы спуститься вниз. Он не отказывался от варианта взобраться наверх. Дио вернулся в квартиру, чтобы захватить стул с кухни. Если Джонатан спросит, можно сказать, что хотелось подышать свежим воздухом и почитать снаружи для разнообразия; игнорируя ужасно ветреный день, разумеется. Со своей новой возвышенности он увидел край крыши и мельком заметил лестницу, ведущую к ней. Джекпот. Теперь надо придумать как туда попасть… Дио не привык к импровизации и табуретам. Хотя Джонатан был выше, Дио едва ли можно было назвать низким; вот более долговязым – это да, подтянутым и жилистым, в отличие от широкоплечего Джонатана, разница в росте с которым определялась парой сантиметров. Только сейчас Дио не хватало этого небольшого преимущества. Он собрал кривую башню из книг на стуле, зажал приемник в зубах, подпрыгнул и схватился за выступ в тот момент, когда импровизированная лестница рассыпалась по всему балкону. Резкий порыв ветра угрожающе близко подтолкнул книги в сторону улицы. Дио повис на краю и совсем неэлегантно подтянулся; он в преувеличенной манере, будто на публике, стряхнул с себя пыль, достал приемник изо рта и посмотрел вниз на лестницу. Сработает ли его план? Не так страшно будет подобраться к ней, потому что, если передатчик на ноге запищит, можно вернуться назад – все равно неприятно ходить по краю над пропастью смерти. Ну, Дио не впервой умирать. Так чего бояться сейчас? Пока ситуация под контролем, все будет в порядке. Он недалеко продвинулся по лестнице, как внезапно за спиной громко захлопнулась дверь. Раздался визжащий звук – не от передатчика, а от автоматического замка сзади. Снова открыть дверь можно было только с помощью ключ-карты. Ну разве не замечательно.
1089 Нравится 152 Отзывы 260 В сборник
Отзывы (2)