ID работы: 5270978

С тех самых пор

Слэш
NC-17
Завершён
659
автор
Размер:
88 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
659 Нравится 417 Отзывы 222 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Первое Рождество без мамы Джон и Гарри встречают в доме Холмсов. Дом уже украшен, праздничный ужин почти готов, и Джон не может дождаться момента, когда сможет подарить Шерлоку свой подарок. Он не знает, приготовил ли Шерлок что-нибудь для него, но это неважно. Две недели назад была его первая игра в этой школе, и Джон очень волновался, ведь рядом не было никого из родных. Даже Гарри не смогла прийти, потому что ее оставили после уроков из-за плохого поведения. Джон чувствовал себя лишним на поле, но через несколько минут после начала игры на трибунах появился Шерлок, и это чувство исчезло, уступив место удивлению, а затем – радости, когда Шерлок помахал ему рукой. Игра прошла хорошо, и Джон знал, что не был бы так уверен в себе, если бы не присутствие друга. Даже сейчас, вспоминая об этом, он испытывает прилив благодарности и какой-то странной нежности, от которой щемит сердце. Они сидят в гостиной – Шерлок, Гарри и Джон, смотрят «Гремлинов» по телевизору и едят конфеты (хотя, конечно же, обещали миссис Холмс этого не делать, чтобы не испортить аппетит), пока взрослые навещают соседей, обмениваясь поздравлениями и подарками. Когда фильм заканчивается, Гарри начинает грустить, и Джон с Шерлоком рассказывают ей тот забавный случай в школьной столовой, когда Салли Донован, одноклассница Шерлока, пытаясь доказать своим подружкам, что совсем не влюблена в Андерсона (того самого, что всегда задирает Шерлока, когда рядом нет Джона), выплеснула ему в лицо холодный суп с гренками. Они рассказывают это во всех подробностях, и Гарри смеется так, что краснеет до кончиков ушей (Джон помнит, что мама смеялась точно так же). К ужину приезжает брат Шерлока, Майкрофт. Он ругает погоду, потому что из-за тумана его самолет не мог вылететь вовремя, но в целом Джон находит его очень приятным, вежливым и, несомненно, умным. Ужин проходит достаточно оживленно – в основном за счет разговоров Шерлока с братом, а также попыток тетушки и миссис Холмс петь дуэтом рождественские песни (что было даже трогательно, в какой-то степени). На десерт подают пудинг с миндалем, запеченные яблоки и имбирное печенье, и Джон впервые видит, как Шерлок по-настоящему набрасывается на еду – он ест столько печенья, что даже Джона начинает немного тошнить. Миссис Холмс только смеется, наблюдая за ним, говоря, что ее дети всегда были сладкоежками. Впрочем, как замечает Джон, Майкрофт старается не увлекаться сладким, в результате чего почти все печенье достается Шерлоку. Джон не может сдержать смеха, когда слышит его несчастный голос: – Я больше не могу есть ... Джон, отбери у меня тарелку. После этого Шерлок драматично падает на диван, клятвенно обещая себе и всем вокруг, что он не будет «поддаваться зову желудка» до следующего Рождества. Когда вечер подходит к концу, тетушка и Гарри уходят домой, не забыв оставить подарок для Джона под ёлкой. Сам Джон остается на ночь у Шерлока – они решили это уже давно, и никто не был против. Конечно, они не собираются спать, ведь Джон принес с собой настольную игру «Клюэдо», которую тетушка купила ему в тот день, когда они, гуляя по магазинам, искали подарок для Гарри. Когда все в доме засыпают, Шерлок включает свою настольную лампу, и они начинают играть, шепотом читая правила и смеясь над тем, как храпит Майкрофт в соседней комнате. Засыпают они в три часа ночи, уставшие и чрезвычайно довольные собой. Они спят в одной постели – она достаточно большая, даже несмотря на то, сколько места в ней занимает Шерлок. Джону снится мама, и он просыпается под утро, чувствуя, как Шерлок держит его за руку, будто успокаивая. Это странным образом помогает ему снова уснуть, на этот раз – без сновидений, и они оба спят до полудня, не разнимая рук.

***

Шерлок просыпается первым. Он долго лежит с закрытыми глазами, пытаясь понять, почему ему так тепло, а потом вспоминает – Джон ведь тоже здесь, рядом с ним. Шерлок поворачивает голову на подушке и видит, как друг, лежа на животе, крепко держит его за запястье. Боясь его разбудить, Шерлок не шевелится, но, кажется, Джон чувствует его пристальный взгляд и просыпается. Он тоже не сразу понимает, где находится, а затем улыбается Шерлоку, отпуская его руку. – Счастливого Рождества. – И тебе, Джон. – Подарки? – Разумеется. Шерлок знает, что его подарок понравится Джону, но все равно очень волнуется, доставая книгу в обертке из своего небольшого тайника под кроватью. Он узнал об этой книге совершенно случайно – папа, увидев однажды, как он читает «Хоббита», рассказал ему, что у этой книги есть продолжение, трилогия «Властелин Колец». Он же и съездил с ним в книжный магазин, где они нашли красивое подарочное издание (Шерлок и сам бы не отказался от такого, но для Джона это было гораздо важнее), в котором, помимо всего прочего, были еще разные дополнения и приложения. Шерлок решил тогда, что обязательно попросит у Джона эту книгу и прочтет обо всех языках, на которых говорили в Средиземье (они с Джоном даже могли бы выучить эльфийский). – Шерлок? Голос Джона вырывает его из раздумий. Шерлок замечает небольшой сверток в его руке, и ему очень хочется поскорее его развернуть. Они обмениваются подарками одновременно, но Джон разворачивает свой чуть раньше, и его удивленный вздох разносится по комнате. Он садится за стол, кладя книгу перед собой и осторожно водя рукой по выпуклым буквам на обложке. – Я видел эту книгу в Лондоне, но не решился попросить у тети денег. Она просто волшебная, Шерлок... спасибо. Джон оборачивается к нему, смущенно улыбаясь и сжимая книгу в руках. Шерлок вспоминает, что еще не открыл свой подарок, и поспешно срывает обертку. То, что оказывается под ней, определенно не назовешь чем-то обычным. – Это же... это же жуки, Джон! Коллекция жуков, самая настоящая! Где ты ее взял? – Ну, вообще-то, я сам ее сделал, еще в сентябре, когда... Шерлок не дает ему договорить, обнимая его так сильно, как только может. Благодарность вперемешку с восторгом настолько переполняет его, что он вряд ли сможет что-то сказать. Но Джону это и не нужно – он обнимает Шерлока в ответ, тихонько посмеиваясь. Когда они отстраняются друг от друга, Шерлок тихо спрашивает: – Ты нашел их названия в энциклопедии? – Да. Сначала я просто собирал их и высушивал, но без названий они выглядели не так по-научному. – И как я не заметил? – Шерлок слегка хмурится, а Джон пожимает плечами. – Ну, иногда ты наблюдаешь за чем-нибудь так внимательно, что не замечаешь ничего вокруг. – Да, со мной такое случается. Следующие несколько минут они сидят на постели Шерлока, разглядывая свои подарки, а потом спускаются вниз, к остальным. И в тот момент, когда Джон, сидя за столом в новом свитере, уплетает праздничный пирог, Шерлок понимает, что ему наконец-то повезло найти настоящего друга.

***

Наступает последний день рождественских каникул, но Джон и Гарри проводят его, собирая чемоданы – послезавтра будет полгода со дня маминой смерти, и тетя договорилась с директором о продлении их каникул еще на неделю, чтобы они смогли съездить домой. Джон собирает свои вещи очень быстро, ведь ему еще нужно попрощаться с Шерлоком. Несмотря на то, что они расстаются всего на неделю, Джон волнуется – Шерлок останется один в школе, и некому будет защитить его. Остается надеяться только на то, что никаких неприятностей за эту неделю с ним не произойдет. Прощаются они быстро. Шерлок совсем не выглядит расстроенным, но Джон все равно говорит ему, что неделя закончится быстро, и хлопает его по плечу перед тем, как сесть в такси. Шерлок машет ему рукой, и на одну секунду Джону кажется, что они больше никогда не увидятся. Это нелепо, и он отметает эту мысль, думая вместо этого о том, что совсем скоро снова увидит родной город. В поезде он читает книгу, которую подарил ему Шерлок, и время пролетает незаметно. Отец, конечно, не встречает их на вокзале, ведь тетя даже не сумела ему дозвониться. Они едут домой в тишине, не зная, чего ожидать, но дом встречает их пустотой и безмолвием. От соседей они узнают, что отец еще осенью уехал в деревню к своему брату, даже не позаботившись о том, что будет с домом. Джон оставляет вещи в своей комнате, а затем они с Гарри долго сидят в спальне родителей, перебирая мамины украшения и фотографии. После обеда они идут на кладбище, и Джон кладет большой букет цветов на ее могилу, слегка присыпанную снегом. Гарри плачет, и тетя ласково гладит ее по голове. Джон стоит чуть поодаль, шепотом рассказывая маме о Шерлоке – о его пчёлах, скрипке и прочем, – и ему совсем не хочется плакать. Он может представить себе мамину улыбку и ее добрый смех, и в этот момент любовь к ней наполняет его до краев, совсем как в детстве. Джон обещает Гарри забрать все мамины вещи с собой – вряд ли отцу они нужны, – и она улыбается.

***

Школа без Джона кажется Шерлоку сущим адом. Он уже успел забыть, каково это. Андерсон снова издевается над ним, хотя подходить близко все же опасается. Во второй день нового семестра в их классе появляется новенький, и все обсуждают это событие. Шерлок в обсуждении не участвует, читая вместо этого «Оливера Твиста» – книгу, которую ему посоветовал Джон (немного скучно, но он обещал себе дочитать до конца). – Привет, – незнакомый голос с ирландским акцентом заставляет Шерлока прервать чтение. Тот самый новенький, с которым он даже не собирался знакомиться, зачем-то подошел к нему и теперь с интересом разглядывает. – Привет, – отвечает Шерлок немного резко и продолжает читать. – Меня зовут Джим. Джим Мориарти, – с какой-то странной усмешкой говорит мальчик. – Ты здесь, кажется, самый умный. Шерлок злится, откладывает книгу в сторону и скрещивает руки на груди. – Может быть. А тебе-то что? – он пытается сделать свой голос жестким. – Да так, ничего, – Джим растягивает слова, смотря на его книгу. – Думал, мы могли бы подружиться. Все остальные – идиоты. Шерлок не может не согласиться с его последними словами, но в чем он уверен точно, так это в том, что ему не нужен друг. У него ведь есть Джон, просто этот Мориарти о нем ничего не знает. Звонок на урок избавляет его от необходимости продолжать с ним разговор, и Шерлок выдыхает с облегчением.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.