ID работы: 5274066

Девять с половиной дней

Гет
NC-17
В процессе
46
автор
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 36 Отзывы 9 В сборник Скачать

День третий

Настройки текста
      Серсея проснулась с твердой уверенностью сегодня же решить возникшую проблему. Когда такое бывало, что она, неотразимая и желанная всеми окружающими мужчинами, испытывала нехватку внимания? И ее положение не может быть тому уважительным оправданием.       Она перебрала в уме всех достойных и испробованных кавалеров, находящихся в непосредственной близости, отметила для себя парочку, а потом начеркала несколько строк своим красивым почерком и передала записку служанке. Ответ не заставил себя долго ждать. Его королева разорвала и кинула на серебряный поднос, взявшись вновь за перо.       Но и вторая попытка не увенчалась успехом. Ее бывшие любовники были то слишком заняты, то собирались в дорогу, то испытывали затруднения иного плана. У всех была причина не показываться королеве на глаза.       Жалкие, мелкие трусы!       К полудню Львица пребывала в неуемной ярости и почти что в отчаянии. Послеобеденный променад по замку не дал желаемого результата. Все мужчины сторонились ее будто прокаженной, только заметив блеск во взгляде и лукавую улыбку. Львица уже решила покончить с этим и не унижать себя недостойными предложениями, но ужаснулась представшей перед ней перспективе. Джейме наверняка прибудет в замок еще до родов. Он никогда не пропускал их, всегда был рядом. Так обязательно будет и в этот раз. Но то будет уже слишком поздно. А когда она разрешится, сколько времени потребуется на восстановление, чтобы допустить до себя любовника? Серсея решила, что сойдет с ума раньше.       Единственным отчаянным поступком оставалась лишь дорога — опуститься до придворной стражи, своих охранников или каких-никаких мелких прислужников, которым она могла просто приказать себя отыметь.       Серсея поморщилась от этой унизительной перспективы, но подумала, что такой вариант вполне сойдет за неимением других. Вполне безобидный, но такой неинтересный и унылый. Но нужно быть осторожной и подобрать кандидата, который сумел бы держать язык за зубами и не кичиться своим «привилегированным» положением на каждом углу дворца.       С этими мыслями она покинула свои покои и направилась в определенно в четко установленном направлении. Идти было нелегко, но Львица спустилась по навесному мосту и оказалась там, где никогда прежде не бывала. Здесь, во владениях белых плащей и других солдат, разило мужским ароматом. Она с удовольствием втянула воздух ноздрями и принялась действовать.       В тренировочном дворе царило оживление. Кто-то устраивал бой с чучелом, кто-то дрался на мечах. Сталь звенела, крики поддержки и смех наполняли замкнутое каменными стенами пространство. Королева разглядывала соперников схватки издали, не решаясь подойти ближе, чтобы не привлекать к себе внимания. Один был статен, ловок и изворотлив, в железном нагруднике и наголенниках. Второй, выше первого более, чем на голову, только лишь в коже. Он двигался с напором и не уступал в ловкости и активности. Он даже давал фору своему визави, пропуская удары мимо себя и играя с ним, пока это не наскучило. А потом высокий за два приема одолел первого воина и победно, но коротко вскинул руки. Толпа поддержала его возгласами.       Серсея всегда любила сильных мужчин. А еще любила победителей. Сильных победителей. Воин даже издали казался хорошо сложен и привлекателен. Темные волосы падали на лицо и доставали до плеч. А плечи были широки. Талия узка, как и бедра. Прямые длинные ноги и сильные руки. Но главное, от него веяло уверенностью и силой. Да, определенно это был ее типаж. Серсея проследила за ним. Воин отошел в сторону, быстро снял куртку, оставшись в одной рубахе, и окатил себя водой, чтобы, видимо, унять жар тела и прошедшей схватки. От этих действий у королевы перехватило дыхание. Она отвернулась и жестом приказала одному из своих стражей привести сюда этого вояку.       Она волновалась немного от предвкушения нового знакомства и того, что еще не придумала, что сказать. Но ее решительность сразу же угасла, как только она поняла, кто направляется к ней.       — Пес! — шепнули губы, не сдержавшись.       Ее лицо мгновенно залилось краской раздражения. Какая же она дура, что не признала это чудовище сразу же как увидела. Ведь Клиган-младший уступал своими габаритами и норовом лишь своему старшему брату, и был на королевской службе по распоряжению ее отца. Изначально Тайвин приставил Пса к своей дочери, но она всеми правдами и неправдами держала его на как можно дальнем расстоянии от себя. Она его не боялась, но он был ей противен. Она была нетерпима к внешнему уродству, а красавцем молодой воин не был. Его вид портил аппетит и настроение. Благо, неспокойные времена увлекли солдат и господ в одни разборки, а потом в другие. Вернувшись с Пайка, Роберт оставил Клигана при себе близко, оценив, видимо, его боевые умения. И Серсея тому была только рада.       Она металась взглядом и не знала, как избежать нежеланной встречи. Но воин уверенно двигался в ее направлении, и скоро поравнялся с королевой, обдав ее крепким мужским ароматом. Несмотря ни на что, но этот не самый приятный запах на секунду взволновал женщину и заставил кожу покрыться мелкими мурашками.       — Ваше Величество.       Голос Пса отдавал металлом, как и блеск серых глаз, в которые Серсея старалась не смотреть. Она промолчала, чувствуя себя идиоткой. Зачем он ей? Зачем позвала? В голове было пусто. А Пес, видимо, ждал ее приказаний или хотя бы каких-то слов в оправдание.       Серсея открыла рот, но не смогла издать ни звука. Лишь перевела дух и нахмурилась. А Сандор Клиган стоял не шевелясь в ожидании…       Чего?       Королева мельком бросила взгляд на его тело — мощное, поджарое, обтянутое промокшей рубахой. Округлые мышцы груди и рельефные плечи и руки. Большие кисти с длинными пальцами, сплетенные друг с другом и прикрывающие…       Женщина почувствовала, как румянец предательски вновь скользит по ее щекам. Она сглотнула и еле выдавила из себя.       — Иди, — будто до этого она уже отдала ему распоряжения.       Пес должен был удивиться или же посчитать свою королеву ненормальной, но внешне он не выразил ни единой эмоции. Коротко поклонился и, развернувшись, ушел. Серсея не могла отвести взгляда от его удаляющейся фигуры, жалея о том, что такие физические данные достались столь неприятному человеку.       Но что-то щелкнуло внутри и, будто с помутившимся разумом, она шепнула своей служанке пару слов.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.