ID работы: 5276409

Серебряная пыль

Гет
R
В процессе
200
автор
Cannella Verde бета
Размер:
планируется Макси, написано 348 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится 112 Отзывы 77 В сборник Скачать

Глава 6. Точка кипения

Настройки текста
После очередного дня в школе следовало бы отдохнуть, погулять или почитать какую-нибудь книгу, иными словами, отвлечься и расслабиться, освобождая собственные мысли от нежелательных проблем, которые уже остались в закате уходящего дня. Но кто, если не ты сам, будет съедать себя переживаниями и терзать пугающими мыслями. Лана негодовала. Ей было непонятно, зачем спрашивать номер девушки и не звонить. В таких случаях она приходила к выводу, что парни просто коллекционирует телефонные номера, соревнуясь друг с другом, мол, кто больше. Она ждала звонка от Мэтта. И уже была готова отказаться от мыслей о нем. Но не получалось. И уже около девяти вечера, когда девушка решила оставить переживания, телефон завибрировал любимой песней Imagine Dragons, и Роус как ошпаренная подлетела к столику и нажала кнопку принятия вызова. Конечно, это был Мэтт. Про себя Лана подумала, что это случилось, как только она опустила ситуацию. Интересно, а с другими проблемами можно так? — Прости, прости, — тут же послышался усталый голос парня, — я весь день думал о том, чтобы тебе позвонить, но поверь, что свободная минута выдалась лишь сейчас. Мне очень стыдно. — Но ты же все-таки позвонил, — улыбнулась Роус, и ей показалось, что Мэтт уловил эту ее улыбку через телефон, потому как он тоже усмехнулся. — Время позднее, поэтому с фотографиями вряд ли получится, но что насчет кофе? — Прямо сейчас? — переспросила Роус, посмотрев на наручные часы. Был уже десятый час, вряд ли дедушка с улыбкой на лице отпустит ее одну в позднее время. — Хочешь сказать кофе на ночь вредно? — спросил Мэтт. — Я в принципе не люблю кофе, — Лана почувствовала всю неловкость этой фразы, потому что парень сейчас явно приглашал ее на что-то вроде свидания, а она отказывалась. Господи, плевать, что ты не любишь кофе, это же просто предлог. В трубке повисло двухсекундное молчание, Лана успела сосчитать, так как всегда делала это, когда нервничала. — Можем выпить сок, — нашелся Мэтт, но дело уже было не в том, что они будут пить, а в реакции на все это дедушки Ланы. — Хорошо, — решилась Роус. — Где? — В кафе около ветеринарной клиники, — уточнил Мэтт, а после добавил: — Я буду ждать. Когда Роус положила телефон, в голове начали собираться мысли о том, как бы выйти из дома под нормальным предлогом, не представляющим для нее никакой опасности. Джош Беккер будто прочел ее мысли и через минуту уже был в комнате. Естественно, под предлогом, что ищет свои очки. — Снова очки? — устало спросила девушка. — Румпель, видимо, унес куда-то, — ответил Беккер. — Все нормально, Лана? Неужели, она так краснеет, когда волнуется? Лана про себя отметила, что ее довольно-таки легко раскусить, и уже нет смысла придумывать отговорки. — Дедуль, меня Скотт попросил зайти к нему, отдать лекции по биологии. — Он же на год младше тебя, — с прищуром сказал охотник. — Я помогаю ему, так будет проще усвоить новый материал. Скотт собирается в биологический класс. Джош Беккер медленно прошел к кровати и опустился на мягкие покрывала. Вредный кот Румпель вальяжно вошел в комнату и прыгнул на колени мужчине. Лана откровенно не любила это животное, ей казалось, что он все понимает и намеренно пользуется должным вниманием дедушки и поэтому живет припеваючи. — Вы стали хорошо общаться со Скоттом. Ты его не боишься? — Нет. Он не такой как все оборотни, про которых ты рассказывал. Он стал таким не по своей воли, Скотта укусил альфа, и ему пришлось долго бороться с этим, а потом привыкать к новой жизни. Он никого не убивал и даже тогда в спортзале пытался разрешить все разговором. Жаль, что Дерек Хейл один из тех, кто убивает и обнажает клыки при первом же споре. — Не все Хейлы такие, Лана, — заметил дедушка, — поверь мне. Я знал их. Не смотря на то, что я охотник. Усмехнувшись, Роус поймала себя на мысли, что Дерек давно не появлялся с их последней встречи в спортзале. Прошло около четырех дней, но, ни он, ни его стая не давали о себе знать. Эрика и Айзек вели себя относительно спокойно, изредка бросая высокомерные взгляды в сторону Скотта, а Бойда девушка вовсе не видела. — Но тебе ведь уже пора, верно? — посмотрев на часы, спросил Беккер. — Да. Я скоро вернусь, — улыбнувшись, девушка поцеловала дедушку в щеку и, захватив с собой сумку с предполагаемыми конспектами, направилась к выходу. — Постой, — вдруг остановил ее охотник. — Что за альфа укусил Скотта? На мгновение девушка задумалась, припоминая его имя. — Кажется, это был Питер Хейл. Когда дверь за Роус закрылась, Беккер погладил кота, задумчиво смотря в распахнутое окно. — Последней альфой Хейлов, которую я знал, была Лора Хейл. Что же у них случилось?

***

— Да, Лана, конечно. Если что, я прикрою тебя перед дедушкой, не волнуйся. И сама будь осторожна с Мэттом. Поговорив по телефону с Роус, МакКол поймал на себе заинтересованный взгляд Стайлза, который уже давно заметил необычное улучшение отношений между новенькой и его лучшим другом. Продолжая ковыряться в машине, Стилински вдруг уронил отвертку, как только потерял бдительность. — Вот, черт. Третий раз роняю, — «нырнув» в капот джипа, Стилински продолжал недовольно что-то говорить. — Не волнуйся, Лана. Будь осторожна, Лана, — передразнивая Скотта на разную манеру, Стайлз тихо посмеивался. — А что в этом такого? Если ты не знал, к ней подкатывает Мэтт, — МакКол включил фонарик и начал светить на капот, дабы помочь другу, отыскать отвертку. — И что с того? Нам от этого не жарко не холодно, Скотт. Хотя, — на секунду задумавшись, Стайлз продолжил: — Мэтт еще тот упырь, поэтому мы должны быть в курсе. — Зачем? — усмехнулся Скотт. — Тебе же не жарко не холодно от этого. С чего вдруг такая забота? — Я просто переживаю, окей? Я что, не могу просто поволноваться за кого-то. В конце концов, не хотелось бы, чтобы Лану обидели. Она не заслуживает этого. Через пару минут Стайлз бросил все попытки починить джип, и они со Скоттом пеком решили дойти до Дитона, который позвонил МакКолу и попросил их срочно прийти в ветеринарную клинику. В это время суток клиника была пуста, но в конце комнаты можно было увидеть Алана, который что-то искал в многочисленных открытых книгах, возраст которых можно было легко определить по их желтым страницам. Дитон увлеченно что-то читал, мельком смотря то в один, то в другой справочник, но когда колокольчик на входной двери издал характерный звук, мужчина поднял голову. Скотт и Стайлз подошли к столу, за которым Дитон что-то читал. Развернув книгу к парням, Дитон указал пальцем на изображенную картинку. Книга была старой, страницы сохранились плохо, но, даже не смотря на эти погрешности можно было разглядеть странное существо, о котором было написано всего пару строк. — Стайлз, — Дитон обратился к Стилински, — его ты видел в автомастерской? Парень пригляделся, пытаясь вспомнить ту страшную сцену, когда страшная тварь обездвижила его, укусив в шею, а сама убила механика. До сих пор Стайлз не мог прийти в себя, так как не мог помочь в ту ужасную ночь, но он сам чудом остался жив. И это тоже было странно. — Что-то похожее там точно было, — заключил Стилински. — Вы узнали что-то? — Ничего существенного, — пристально посмотрев в глаза Скотта, а затем его друга, выдал Алан. — Это существо способно парализовать человека своим сильнодействующим ядом, и оно довольно-таки опасно. — Но кто оно? Или что… — в задумчивости Скотт провел пятерной по волосам. — Выходит, он в Бейкон-Хиллс, и все жертвы — его рук дело. — Погодите, вы можете найти его? В ваших книжках должна же быть еще какая-то информация, кроме страшных картинок? — Стайлз потряс одну из книг, но из нее вылетело лишь пару страниц, окутанных пылью. Дитон забрал из рук парня книгу и сложил в стопку к остальным. Его взгляд не выражал ничего конкретного, и было ясно, что более он ни чем помочь не сможет. — В этих книжках есть лишь, как ты выражаешься, страшные картинки. Настоящая ценная информация находится в Бестиарии. — А что это? — спросил МакКол. — Бестиарий — это книга обо всех необычных существах, существовавших когда-либо. В ней есть ответы на все вопросы, возможно, там можно узнать, что это за существо. — Это случайно не книга средних размеров в толстом коричневом переплете? — уточнил Скотт. — Да. — Я видел такую. У Джерарда Арджента, — вспомнил Скотт. — И Эллисон что-то рассказывала об этом. Возможно, это и был бестиарий. — Скотт, таких книг сотни, ты мог просто ошибиться, — предположил Стилински. — Это не может быть совпадением, — вмешался Дитон. — Мы знаем, кто такой Джерард Арджент, и если у него есть бестиарий, в этом нет ничего удивительного. — Выходит, нужно добыть его, чего бы это ни стоило! — решительно заявил МакКол.

***

— Ты какая-то несговорчивая сегодня. Что-то не так? Лана отвлеклась всего на пару минут, но Мэтт уже заметил эту неловкую паузу и решил списать все на нежелание девушки разговаривать, но Роус тут же запротестовала и мило улыбнулась. — Устала после школы, — она ляпнула первое, что пришло в голову. — Все нормально. Мэтту было невдомек, что Роус просто заметила, как Скотт и Стайлз вошли в ветеринарную клинику в такой поздний час. Кафе, где Лана и Мэтт сидели, располагалось прямо напротив клиники. Девушка вся чесалась от любопытства и горела желанием узнать, что они там затеяли. После рассказов Скотта о том, что они пережили, Лана уже более бдительно относилась ко всем странным разговорам этих двоих, их действиям и обеспокоенным взглядам. Раньше Роус старалась не давать себе отчет о том, что все это как-то связано с чертовщиной Бейкон-Хиллса, но теперь-то она была точно уверена, что Скотт и Стайлз знали все из первых уст. Только вот чьи это были уста? Они с Мэттом закали сок и пирожное, и Лана с охотой принялась кушать принесенную сладость. Она уже призналась сама себе, что ей иногда было неловко, так как она не могла заполнить возникающую паузу. Неужели, так сильно волновалась? Это было ее не первое свидание, и она прекрасно могла общаться с парнями, но с Мэттом почему-то все было по-другому. — Так, почему ты переехала? На этот стандартный вопрос девушка не любила отвечать, но не хотелось в первый же хороший вечер портить настроение и себе, и Мэтту. — Так нужно было, — с силой выдавив из себя эти слова, Лана отметила, что ответ вышел довольно-таки глупым, и поспешила уточнить: — Дедушке нужен был другой климат, другой район. В Нью-Йорке тяжело жить, и его здоровье сейчас превыше всего. Поэтому мы приняли такое решение. — Я был один раз в Нью-Йорке. — Серьезно? — удивилась девушка. — И что скажешь? Согласись, что обстановка здешняя куда уютнее и спокойнее, чем суматоха города? — Конечно, это так, но я бы хотел там остаться, учиться, жить и работать. Я хочу накопить денег и уехать в Нью-Йорк, чтобы обосноваться там. Бейкон-Хиллс лишь временное пристанище для меня. А ты хочешь туда вернуться? — Первое время хотела, но сейчас я понимаю, что все это время просто жила не в своем месте. Бейкон-Хиллс, конечно, не мегаполис с кучей торговый центров, клубов и парков, но я почему-то быстро к нему привыкла. Поняв, что в данном вопросе их интересы рознятся, Мэтт решил более не спрашивать девушку про Нью-Йорк. А Лана больше и не хотела говорить про него. Они еще поболтали минут двадцать, и Роус бросила взгляд на клинику, откуда вышли Скотт и Стайлз. Она решилась догнать их и выяснить в чем дело, а поздний час как раз был предлогом, чтобы закончить «свидание» с Мэттом. Роус засобиралась, попутно объясняя Мэтту, что время позднее, а дедушка будет волноваться, и он не стал возражать. — Мне было приятно поговорить с тобой, — сказал парень, помогая девушке надеть куртку. — Еще как-нибудь встретимся? — Конечно, — торопясь, сказала девушка. — До встречи, Лана, — улыбнувшись, Мэтт поцеловал ее в щеку, боясь спугнуть. Но Роус лишь кокетливо подмигнула ему и выбежала из кафе, игнорируя предложения парня проводить ее до дома. Но их прощание было слишком долгим, и парни уже успели скрыться за домами, и Роус разочарованно вздохнула, топнув ногой и выругавшись матом. Осмотревшись, она еще раз убедилась, что опоздала, и теперь не найдет их.  — Ругаться не особо красиво, — послышался голос за спиной. Обернувшись, Лана устало вздохнула, увидев перед собой Дерека Хейла. Он был как всегда невозмутим, а его взгляд был еще более пронзительным. Его манера прятать руки в карман кожаной куртки не особо впечатляла девушку, которая уж точно знала, что так альфа пытался выглядеть брутальным, нагонять страх. Крутые парни не очень интересовали Лану, но этот-то был загадочным и до ужаса раздражающим. Хейл стоял, облокотившись об дверь, но после лениво подошел к девушке. Роус было наплевать, что он хотел сказать ей, потому что после увиденного в спортзале, Лана четко разграничила для себя «хороших» и «плохих» оборотней в этом городе. Дерек явно относился к последним. — И что ты делаешь здесь? — не зная, что спросить, Роус решила выглядеть такой же устрашающей или хотя бы не испуганной. Но признаться честно, немигающий взгляд холодных глаз Дерека мог заставить любого усомниться в своей смелости. — Мне кажется, это мое дело, где я нахожусь. Или ты не разрешишь мне ходить в кафе? — Собственно, мне фиолетово на это, — фыркнула девушка. — Зачем тогда спросила? — заметив в ее взгляде замешательство, Хейл продолжил давить на нее вопросами, внутренне ликуя над собственным превосходством. — Ты же боишься теперь меня? Еще больше, да? — Откуда такая уверенность, что я боялась тебя раньше? — Страх. Я его чувствую. Ты наверняка знаешь, что у оборотней есть такая способность, как распознавать эмоции и чувства других. При виде тебя я всегда чувствовал страх, — объяснил Дерек. — Надо же, — выдохнула Лана. — А сейчас что чувствуешь? На пару секунд Хейл замолчал, а девушка в это время вся занервничала и пережилась. Неужели он сможет сейчас выдать, что Лана чувствует некое ликование после встречи с Мэттом? — Волнение. Роус выдохнула. Промахнулся. — Ты не попал, — радостно заключила брюнетка. — Это не правда. — Нет, правда, — твердо произнес Хейл. — Ты волнуешься. Ты волновалась о том, чтобы я не распознал, что ты чувствуешь на самом деле. Я не говорю очевидных вещей. Я мог бы сказать, что ты возбуждена после встречи со своим упырем, но это же не совсем так. Его слова были раздражающими для Ланы, хотя бы потому, что они были чистой правдой. Роус была зла за то, что Хейл вот так вот беспристрастно описывал все то, что она чувствовала, без зазрения совести говорил плохо о Мэтте и вообще усиленно доводил ее до крайней точки кипения. — Тебе уже пора, — не выдержав, Роус пристально посмотрела на Дерека, желая, чтобы он ушел. Но Хейл продолжал стоять как вкопанный, разглядывая девушку. — Хорошо, — говоря это самой себе, чтобы успокоиться, продолжила Лана, — я сама пойду. Только она развернулась и вышла на дорогу, как ее ослепил взгляд фар, и еще бы доля секунды, и приближающаяся машина точно бы сбила Лану, но Дерек ловко схватил ее за талию, оттащив от дороги. Все произошло за какое-то одно мгновение, и Роус не успела сообразить, что случилось. Проехавший водитель что-то крикнул, мол, смотреть надо, куда идешь. Брюнетка выдохнула пару раз, крепче ухватившись за свою сумку, кожаные ручки которой точно оставили красные следы на ее руках. — Совсем больная?! — тряхнув ее в руках, как тряпичную куклу, крикнул Хейл. — Я его не видела… — Надо быть бдительнее, дорогуша. В крайнем случае, ты могла снести его своей ударной волной. Или ты даже контролировать не можешь свою силу? — Могу, — отдернув куртку и убрав резко руки Дерека, Лана поправила волосы. — Спасибо, — буркнула девушка, отряхнув пыль с джинсов. — В следующий раз меня рядом не будет, дорогуша. — Оставь это глупое слово при себе, дорогой! Я не настолько младше тебя. — Надо же? — наигранно удивился Хейл. — И сколько тебе лет? Двадцать два? — Счастливо оставаться! — решив уже точно свалить, Роус помахала ему рукой и направилась в сторону своего дома, который находился в двух кварталах от кафе. Лана заметила, что она совершенно по-другому разговаривала с Дереком, чем с Мэттом. С первым она не боялась и желала, чтобы ее слово было последним. А с Мэттом Лана волновалась, будто разговаривала впервые. И такой расклад ее совершенно не устраивал.

***

— Лидия, ты же пришла, чтобы готовиться к контрольной по химии, — сказала Эллисон, когда вернулась из кухни с подносом, на котором стояли два стакана апельсинового сока. Мартин даже не открыла книжки, чтобы что-то выучить, она продолжала что-то увлеченно смотреть в своем телефоне. На кровати были разбросаны некоторые ее вещи, а также вещи Эллисон. Но Арджент то всерьез решила, что они будут готовиться к контрольной, когда Лидия позвонила ей и сказала, что придет. Хотя теперь охотница даже не удивлялась, ведь все знали, что Лидия обладала прекрасным аналитическим умом, ей не было необходимости готовиться к урокам. — Расслабься, Эллисон. Просто сядь передо мной на контрольной, и я все тебе решу, — не отрываясь от телефона, ответила Мартин. Арджент поставила поднос на стол и обернулась на шаги, раздавшиеся за спиной. Это был отец. Даже, когда к Эллисон приходила Лидия, Кристофер Арджент проверял дочь и то, чем она занимается. Их тренировки продолжались уже четвертый день, и с каждым радом Кристофер убеждался, что из Эллисон выйдет достойный охотник, правда сама девушка упорно отрицала это, не желая находиться в одном обществе с отцом и оружием. Ей было не в привычку делать все это, стрелять, метать ножи и бегать ночами по лесам. — Еще не закончили, девочки? — спросил мужчина. — Добрый вечер, мистер Арджент, — обворожительно улыбнулась Лидия, помахав ему рукой. — Очень добрый, — ответил охотник. У него все еще были подозрения насчет Лидии, но он старался не думать об этом, так как с ней общалась Эллисон. Ему самому было неприятно контролировать дочь и Скотта, ведь Кристофер знал, что иногда они все же видятся. — Нет, мы только начали, — Эллисон демонстративно открыла книгу, взглядом прося Лидию ей подыграть. Мартин невинно захлопала глазами и закивала. — Ужин будет через час. Лидия, останешься с нами? — Спасибо за приглашение! С удовольствием. Когда Кристофер покинул комнату, девочки облегченно выдохнули. Эллисон чувствовала себя как в золотой клетке, каждый раз напрягаясь от пристального и излишнего внимания матери, отца, а теперь и деда, который стал новым директором школы. — И сколько это уже продолжается? — спросила Мартин. — Около месяца, — ответила Эллисон. — За это время я виделась со Скоттом четыре раза, не считая школу. Но даже в школе я боюсь лишний раз подойти к нему. Кажется, что папа все время следит за мной. — Предложение поговорить с ними, видимо, не поможет тебе? Арджент отрицательно покачала головой, устало выдохнув. В кармане девушки завибрировал телефон, и Эллисон быстро нажала на кнопку принятия вызова. Она чувствовала, что это был Скотт. И не ошиблась. — Что-то случилось? — тут же задала вопрос охотница. После она перевела свой взгляд на Лидию. — Да, со мной. С ней все хорошо. Мартин недоуменно нахмурилась, а после поняла, что это очередной раз беспокоится о ее здоровье и местоположении Стайлз Стилински. И никто иной. — Бестиарий? — переспросила Арджент. — Да, видела его в столе у дедушки. Скотт, ты совсем из ума выжил?! Меня навечно посадят под арест. Лидия терпеливо ждала, когда закончится разговор, а когда Эллисон положила трубку, то незамедлительно кинулась к подруге с расспросами. — И что там? — Скотт просит достать бестиарий, принадлежащий дедушке. В этой книге что-то очень важное. — Тогда ты права, что тебя навечно посадят под арест, — невесело ухмыльнулась Лидия Мартин.

***

Следующим днем был четверг, и Лана с дикой неохотой отправилась в школу в ожидании двух уроков химии, а затем еще и английской литературы. Эти два предмета Роус не переносила еще со средней школы, и если в литературе она еще могла и имела право на выражение собственного мнения, то с химией дела обстояли куда труднее. После хорошего свидания с Мэттом девушка получила одно сообщение утром, где он спрашивал, могут ли они пересечься на ланче. Ответить отрицательно было бы глупой ошибкой, и Роус согласилась. Надев свое любимое платье цвета бордо и накинув черный пиджак, Лана решила, что пришла пора положить конец кедам и балеткам. По крайней мере, на сегодняшний день. Лодочки черного цвета идеально сочетались с выбранным нарядом, и проходя мимо кухни, где дедушка пил утренний кофе, Лана не забыла очередной раз посмотреться в зеркало. — Мою внучку подменили этой ночью? — шутливо спросил Джош Беккер, выходя из кухни. — Нет, — рассмеялась девушка, — просто решила вернуться к прежней жизни. Ты же помнишь, что я из каблуков не вылезала. Чем собираешься заняться сегодня? — Думал вновь навестить ветеринарную клинику с Румпелем. — Этот кот вообще когда-нибудь бывает здоровым? — нахмурилась девушка. — До вечера. Дорога до школы прошла в относительно спокойной обстановке. Девушку никто не остановил, ничего не приключилось. Лана просто дошла до школы, даже ничуть не устав на каблуках. В Нью-Йорке ей приходилось ходить на высоких шпильках весь день, и она успела привыкнуть. А школа Бейкон-Хиллс уже распахнула свои двери.

***

После первого урока Лана чувствовала себя практически обессиленной, хотя настоящий кошмар только-только приближался. Стоя около распахнутых дверей класса, девушка усердно повторяла конспект прошлого урока, как мимо нее прошел Мэтт. Роус уже практически сорвалась с места, чтобы подойти и поздороваться, но Мэтт явно направлялся не к ней. Он прошел мимо, в сторону Джексона, который ждал его за шкафчиками. Они о чем-то долго разговаривали, а потом Мэтт ушел. На уроке химии его не было, хотя Лана знала, что по расписанию он должен находиться с ней на уроке. Все это настораживало ее. Но она решила, что не время и не место лезть в его дела, а поэтому девушка сосредоточилась на том, что ее ожидает в ближайшие сорок пять минут. Кого Роус точно не ожидала увидеть, так это Скотта. Парень подошел к ней, приветливо улыбаясь, а Лана заметила косящие взгляды Стайлза, Эллисон и Лидии, которые наблюдали эту картину издалека. — Как вчерашний вечер? — спросил МакКол. — Я видела Дерека, — Лана осмотрелась по сторонам, удостоверившись, что их никто не слышит. — Он что-то говорил? — нахмурился оборотень. — Или просто угрожал? — Не поверишь, но этот альфа спас мне жизнь. Меня чуть не сшибла машина. Ничуть не удивившись, МакКол облегченно выдохнул. В последнее время от Дерека и его стаи не было никаких подозрительных действий, и это давало время для размышлений. В кабинет внезапно вбежал тренер Финсток, предварительно согнав внутрь всех стоящих в коридоре учеников. Стилински что-то проворчал, мол, опять тренер палку перегибает, но тот его не услышал, лишь что-то крикнул тем, кто еще толпился в дверях. — Так, ученики, вы все помните, что в субботу у нас игра. И те, кто не сдадут тест завтра, будут отстранены от нее, — он многозначительно посмотрел на Скотта, который очень рисковал своим положением в команде. — Но я не за этим пришел. Выдохнув пару раз и успокоившись, Финсток продолжил: — У команды противников есть отличная группа поддержки, а мы как лохи вынуждены играть без должного внимания со стороны сексуальных учениц. — Но, тренер, поддержки трибуны нам вполне хватает, — возразил Дэни, но тут же пожалел о сказанном. — Можно я промолчу насчет твоей тупости? Иначе слов в моем словарном запасе не хватит, — достаточно спокойно ответил Финсток. — Ага, спасибо. Так вот, я получил разрешение директора на сбор новой команды поддержки. Все, кто умеет крутить задницей, вперед на тренировки. Время вам до субботы. А, и еще нужно выбрать капитана. Среди учеников прошелся гул. Заметив негодование и нерешительность среди девушек, Лана поняла, что это был ее последний шанс проявить себя и оставить группу поддержки, возможно, после игры. — Я готова, — громко заявила она, встав с места. — Готова быть капитаном и даже составить программу для выступления на субботнюю игру. — Прекрасно. Кто-то еще желает? — Я тоже выдвигаю свою кандидатуру в капитаны, — все обернулись на голос, донесшийся из дверного проема. Эрика, изменившаяся как внешне, так и по характеру за последнее время, демонстративно прошла в середину класса, бросив надменный взгляд на Лану. — По-моему, будет даже интересно выбрать капитана. — Ты еще неделю назад не могла на канат взобраться, — буквально прошипела от злости брюнетка. — А сейчас готова показывать танцевальные движения? С их встречи в спортзале Лана готова была снова увидеть эту девицу и даже хорошенько потаскать ее за волосы, потому что Эрика была слишком самонадеянна. Роус сразу раскусила ее сущность, ведь за одну ночь она из серой мышки, страдающей непонятной болезнью, стала красивой и сексуальной, а главное, приобрела способности оборотня. Её самоуверенность можно было легко подрубить, но только никто не решается на этот шаг, но Лана готова была на все. — Все когда-то бывает впервые, — стрельнув глазками в сторону тренера, Эрика аккуратно присела на краешек парты. — Так что, тренер? Финсток немного растерялся. Скотт буквально ощущал, что Лана была напряжена от сложившейся ситуации, а Эрика наоборот испытывала чувство собственного достоинства и даже не страшилась поражения. Стилински и Арджент переглянулись, ожидая, чем окончится данный спор. — Давайте устроим что-то вроде танцевального конкурса, — предложил Дэни. — Все проголосуют и решат затем, кто будет капитаном. — А ты не так туп, как казалось. Или как есть на самом деле, — добавил Финсток. — Решено! После этого урока жду в спортзале всех. А вы, девушки, готовьтесь. Когда Финсток покинул класс, Лана обреченно села на свое место, уже предвкушая поражение. Она не взяла с собой никакой удобной формы, а на каблуках она вряд ли сможет танцевать. И в этом был минус того, что девушка решила вновь красоваться в дорогой одежде и высоких шпильках. Впервые в жизни, Роус ненавидела себя за свою практичность и желание выглядеть стильно. — Ты в порядке? — спросил Скотт. — У меня даже формы нет с собой, — уронив голову на парту, пробормотала Лана. — Эта курица точно выиграет. — Ну, нет уж, — внезапно к ним подошла Лидия, как всегда настроенная решительно и непоколебимо. — Чтобы эта смазливая взяла в руки школьную команду поддержки? Тебе самой-то не страшно от такой мысли? — спросила она Лану. — Не на шпильках же мне вытанцовывать. — У нас сегодня должна была быть физкультура. В моих шкафчиках полно всякой спортивной одежды, подберем что-нибудь. А у Эллисон всегда есть запасная обувь. Ребята окружили девушку и стали наперебой что-то советовать ей и предлагать свою помощь. Впервые Роус почувствовала себя нужной и востребованной, а главное, у нее появилась мотивация на победу. Мартин побежала к шкафчику искать одежду, а Эллисон — спортивную обувь. Стилински пытался морально подготовить девушку к любому исходу поединка. — Ты не говорила с Лидией? — спросил МакКол, когда Стайлз отвлекся на что-то. — Про эту метку и то, что она банши. — Скотт, она впервые в жизни сейчас сама заговорила со мной, а ты предлагаешь мне вплотную подойти и все рассказать. Еще рано. Но главное, чтобы и поздно все-таки не было.

***

— Лидия! Это что, костюм стриптизерши?! — ужаснулась Эллисон, когда Лана, облаченная в якобы «спортивную» форму, вышла из раздевалки и сама с кислым лицом демонстративно покрасовалась перед ребятами. Стайлз подавился кофе, а Скотт просто не имел слов, чтобы выразить свои эмоции. Мартин же с победной улыбкой вышла вслед за Роус. — Зато она точно победит! — уверенно заявила Лидия. На брюнетке была слишком короткая юбка красного цвета, белый топ с рукавами, на котором красовалась эмблема школы, и высокие гетры белого цвета. Все бы ничего, только сзади на юбке отчетливо была надпись «sexy», и это добавляло некой перчинки в этот образ. — Не понимаю, что не нравится? — искренне удивилась Мартин. — Все прекрасно, даже не переживай и не думай о том, что кто-то смотрит на тебя похотливым взглядом. Так и будет. Просто тебе есть, что показать. По-моему, тут нечего стыдиться. — Меня дисквалифицируют еще до начала, — обреченно произнесла Лана. — Пессимистичный настрой еще никому не помогал. Так что соберись. Лучше вспомни все свои танцевальные движения, потому что я нашла очень классную музыку для тебя. — Я точно умру, — простонала Роус и села на лавку, но тут же свела ноги вместе, потому что длина юбки не позволяла ей сесть, как она хочет. Через двадцать минут Финсток объявил о начале «поединка». Хотя это было громко сказано, потому, что на это мероприятие пришли только те, кто слышали в классе о предстоящих событиях, и еще несколько ребят, до которых дошел этот слух. Как упомянул тренер, он хотел очень быстро свернуть все это дело, выбрать капитана и уже начать тренировки. Ему вообще было все равно, что там будет, главное, чтобы команда поддержки просто была. Эрика выглядела еще куда более самоуверенной и вызвалась танцевать первая. Роус отметила, что она неплохо двигалась, а главное делала все это в такт музыке. Теперь Лана уже боялась, что ее шансы были равны шансам Эрики, и можно было хотя бы мысленно настраивать себя на поражение. — Не нервничай, — подбадривала ее Эллисон. — Все решат ученики. — Не люблю открыто демонстрировать сексуальность или казаться такой, — призналась Лана, — это получается… не в определенной ситуации. Как-то само собой. — Или с каким-то определенным человеком, да? — Что-то вроде того, — ответила Роус. — Попробуй представить этого человека. Как будто для него танцуешь. — Глупо же, — улыбнулась девушка, — его здесь точно нет. Да и нет такого человека. — Но ты сначала сказала, что его нет здесь. Значит, он в принципе существует, — хитро сказала Арджент, раскусив Лану. — В этом нет ничего стыдного. — Особенно в таком наряде.  — Все-все, — заверещала Лидия, — твоя очередь. Давай. Песня, выбранная Лидией, оказалось довольно-таки неплохой, к тому же Роус успела поймать ритм. Мартин была довольна, что остановила свой выбор на Yellow Claw — DJ Turn It Up * Сконцентрироваться и попытаться представить себе этого человека? Глупые мысли. Лана даже не думала об этом, но слова Эллисон заставили ее задуматься, хотя и делать это было стыдно. Но не так уж стыдно, как танцевать в такой короткой юбке танец, где постоянно надо поднимать ноги, прыгать и наклоняться. Если уж и давать приз, то точно за короткую юбку или сексуальную задницу. Выложившись на максимум, Лана обессилено опустилась на лавочку, а Стилински уже был готов дать ей специально приготовленную бутылку минеральной воды. Дело оставалось за учениками и голосованием.

***

— Паршивый день, — Лана вышла из школы, держа в руках свои шпильки и идя по асфальту босиком. Ребята вышли вслед за ней. Роус на минуту остановилась, а после выдохнула, уже успокоившись. — Поражение — это еще одна победа, — философски заключил Стайлз. — Не ко мне с такими цитатами, я не привыкла проигрывать, — девушка села на лавочку, провожая злым взглядом Эрику, которая так и лучилась самодовольством от собственной победы. Так или иначе, Лана смирилась с этим, голосование было честным, и она не могла обвинять кого-то в предательстве. Она училась здесь меньше, чем Эрика, и поэтому вполне могла даже не рассчитывать на большее количество голосов. — Не так уж и плохо, — произнесла Лидия. — Ты все равно в команде поддержки, пусть не в роли капитана, но кому толк от этой должности. Эрике повезло. — Давайте не будем, — ответила Лана. — Возможно, она и вправду танцевала профессиональнее. Но я в команде, и главное, что команда теперь есть. Звучит обнадеживающе, но зато правдиво. Эллисон и Лидия вместе отправились домой, Стайлз тоже быстро ретировался, ссылаясь на то, что нужно забирать джип из мастерской. Скотт вызвался проводить Лану до дома, и они вместе двинулись по тротуару в сторону района, где жила девушка. Достав телефон, Лана проверила сообщения, среди которых было одно от Мэтта: «Я искал тебя сегодня в школе». — Вот, черт! — выругалась девушка. — Только все налаживалось, как опять какой-то злой рок судьбы. Вдруг он даже видел, что я сегодня там вытанцовывала?! — И что в этом такого? — непонимающе спросил Скотт. — Не хотелось бы перед Мэттом выглядеть, словно я распущенная девица. — Что тебя так в нем зацепило? — Не знаю, — девушка пожала плечами. — Фотографии… — неопределенно ответила Лана.

***

Лофт, где временно располагался Дерек и его стая, находился в двух километрах от основного центра города, а потому никак ни привлекал чьего-либо внимания. Около восьми вечера Дерек вернулся в здание, где всего его беты уже собрались и ждали очередной тренировки, которые Хейл устраивал, чтобы развивать скорость и выносливость своих подопечных. Надо сказать, что Хейл был немного разочарован в своем выборе, хотя эти ребята не уступали никому в упорстве, а потому с них мог бы быть какой-то толк. Айзек и Бойд нехотя слушали рассказ Эрики о сегодняшнем поединке, на котором, по словам блондинки, она легко уделала зазнавшуюся Лану Роус и теперь стала капитаном группы поддержки. — Воистину великое достижение, — саркастично заметил Дерек. — Тебе есть чем гордиться. — Тебя там не было, поэтому ты и не знаешь ничего, — фыркнула блондинка, состроив недовольное лицо. — Почему же? Я был там. Все бросили на альфу удивленные взгляды, а Эрика даже подавилась. Она не могла не заметить Дерека, однако, она даже не думала, что он может там находиться. — Скажу так, я не понимаю, почему выиграла ты, — спокойно заметил Хейл. — То есть? — недоуменно спросила Эрика, хлопая глазами. — Она была лучше, — под словом «она» он, естественно, подразумевал Лану Роус. — И задница у нее покрасивее твоей, уж прости. Удовлетворившись замешательством беты, Дерек оставил их троих, а сам вышел из лофта на балкон, где веяло приближающимися холодами, и вечера уже не были такими теплыми, как раньше. Осень медленно подходила к концу…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.