ID работы: 527810

Развод по-Стайлсовски.

Гет
R
Завершён
178
автор
Размер:
25 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 53 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 11.

Настройки текста
Скарлетт, наконец-то уложив детей спать, вышла из их комнаты и пошла на кухню, где пили чай Брендон и Кэтрин. Она налила себе чай и присоединилась к ним. - Скарли, куда ты убежала от Майкла сегодня вечером? – поинтересовалась Кэтрин. - Я не куда не убегала. Меня, можно сказать, похитили. Это был Стайлс. - Вот чудак, - засмеялся Брендон. – А я, между прочим, тебе это уже говорил, когда ты выходила за него замуж. - Что? Серьёзно? – переспросила Кэтрин. - Да. Вот идиот, - рассмеялась женщина. Как только она произнесла свои слова, они услышали звуки гитары, доносившиеся с улицы. - Кто-то собрался петь серенады в такой поздний час? – приподнял бровь Брендон. - Ещё не так уж и поздно, - проговорила Кэтрин, вслушиваясь в музыку. – По-моему, это Wonderwall. - Кому же петь в этом доме серенады. Я не помню, чтобы здесь жила какая-либо юная девушка, - задумчиво произнесла Скарлетт. Хотя, меня давно здесь не было, возможно, в доме поселились новые люди. «Today is gonna be the day that they're gonna throw it back to you By now you should've somehow realized what you gotta do» - начал петь не кто иной, как сам мистер Стайлс. Скарлетт подавилась чаем, услышав голос своего бывшего мужа, а Брендон и Кэтрин громко рассмеялись. «I don't believe that anybody feels the way I do about you now» Женщина соскочила со стула и подлетела к окну, ища глазами Гарри. «Backbeat the word was on the street That the fire in your heart is out I'm sure you've heard it all before but you never really had a doubt I don't believe that anybody feels the way I do about you now» - Что за идиот! – закричала Скарлетт, схватившись руками за голову. - Кто идиот? – прибежали на кухню Джульетт и Джереми. - Отец ваш идиот! – ответила она. - А где Сьюзен? – спросила Кэтрин. - Она спит. Уже давно. А мы всё уснуть не можем, – произнесла Джульетт. «And all the roads we have to walk are winding And all the lights that lead us there are blinding There are many things that I would like to say to you But I don't know how» - Это папа поёт? – спросил удивлённо Джереми. - Да, - кивнул Брендон. - А зачем он поёт? – спросила Джульетт. - Он поёт, потому что дурак, - выговорила Скарлетт и улыбнулась сама себе. «Because maybe you're gonna be the one that saves me And after all, you're my wonderwall» С одной стороны ей было чертовски приятно то, что он поёт для неё. Но с другой стороны, она понимала, что он выставляет себя полным идиотом в глазах общества. Ну, конечно, ведь ему 35 лет, солидный продюсер, Гарри Стайлс, а занимается чёрти чем. Её волновала его репутация. Наверняка, уже завтра во всех газетах и журналах будут разные ехидные заголовки, высмеивающие его поведение. И поэтому она решила прекратить этот незапланированный концерт и, накинув на себя тёплый кардиган, висевший в прихожей, выбежала из квартиры к своему непутёвому бывшему мужу. Женщина вылетела из подъезда и побежала к Гарри, который всё также продолжал петь. - Хватит, Стайлс, - прошипела она, прерывая его песню. - Скарлетт, - растянулся он в глупой улыбке. – Тебе понравилось? - Нет. - Оу, - он опустил голову. – А может мне что-нибудь другое спеть? - Нет, не стоит.… И ты что пьян? – задала она вопрос, который явно был риторическим, почувствовав запах алкоголя. - Совсем чуть-чуть, Скарли. Не злись на меня, я же люблю тебя, - протянул он. - Ох, пошли уже, - закатила она глаза и потащила его домой. - Я люблю тебя, Скарлетт! Прости меня! – он резко притянул её к себе, крепко сжимая в объятьях. - Гарри, отпусти меня, - сдавленно проговорила Скарлетт. - Нет. Никогда не хочу отпускать тебя, Скарли, - прошептал Гарри. Она не ответила, а лишь положила голову ему на плечо, понимая, что он действительно любит её.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.