ID работы: 5278440

Сторожевые псы: Тёмные облака

Джен
Перевод
R
Завершён
29
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
223 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 15 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Хоук. Так назывался северный ветер, дующий на улицах Чикаго, в это время года. Теперь, когда солнце скрылось, ветер стал холоднее, чем когда-либо. Всё началось, когда Вульф пошел в самый изысканный бар, который он мог найти, и в котором еще был доступный Wi-Fi. Он искал новости на ноутбуке. Из музыкального автомата играла старая песня Stones - “The girl with far away eyes”. Мик Вульф слушал песню на расстоянии, в то время как он прошелся по всей сети в поисках способа найти некоего сукина сына. Вульф сидел там, в баре, рядом со стеной, потягивал бойлермейкер и прочесывая Чикагские новости в поисках хоть какой-нибудь информации о Веррике. Он смотрел на дверь всякий раз, когда кто-то входил; он следил на случай, если Трантер придет искать его. Трантер—или кто-то хуже. На экране ноутбука была фотография Веррика в пудрово-голубом итальянском костюме, позировавшего рядом с блестящей матрицей датчиков, которая была прототипом ctOS 2.0, новой системы корпорации "Блюм", готовящейся к запуску. Веррик был главой охраны безопасности "Блюм", и это был датчик безопасности, так что было не удивительно видеть Роджера Веррика на снимке, пытающегося улыбаться и указывающего на пучки металла и кристаллов. - Эй, - произнес знойный голос у его локтя. - Я его знаю! Это парень из комнаты наверху. Вульф слегка дернулся, сумел не вскочить с места и повернулся к девушке. - Ты даже не слышал, как я подошла, да? - спросила она, ухмыляясь. У нее был легкий юго-восточный азиатский акцент, странно смешанный с Чикагским рабочим классом; она была довольно маленькой, но стройной, ее черные волосы были осветлены серебром на кончиках, ее губы и ногти тоже были покрашены в тот же цвет; ее глаза были миндалевидными и каштановыми. - Ты точно подскочил, солдатик! - Она указала на татуировку армии США на его предплечье. - Я больше не солдат, - сказал он, поворачиваясь к ноутбуку. Во всяком случае, не такого рода. - Постой… Ты хочешь сказать, что где-то видела этого парня лично? Он ткнул пальцем в изображение Веррика на экране. - Конечно, - сказала она. - В "Четырёх Клубах". У них есть комната наверху. Думаю, они милые. Я могла бы сказать, что ты заинтересовался им, по-настоящему лично, учитывая как ты смотрел на это скучное фото. Ты купишь мне Курвуазье? Это был довольно дорогой ликер. Но если она знала, где можно найти Веррика, когда этот ублюдок где-то поблизости ... Вульф вытащил из кармана несколько банкнот. У него все еще оставалось восемьдесят долларов, которые он заработал на стройке в Канзас-Сити. Он положил на стойку двадцатку. - Курвуазье для леди, - сказал он бармену. Старик кивнул и зашаркал за коньяком. - Вы можете позволить себе Курвуазье? - спросила она. - Я думала, ты скажешь что-то типа – А что, если я принесу тебе вместо этого водку? Тебе только что заплатили, да? Хочешь вечеринку? - Я не говорил, что могу позволить себе Курвуазье, - сказал он. - Но я за это заплачу. Вульф подождал, пока она заберется на табурет рядом с ним и сделает глоток своего напитка, затем спросил: - Итак, это заведение "Четырёх Клубов"... где оно? Этот Роджер Веррик должен мне денег. - Я не могу назвать адрес. Из-за этого у меня будут неприятности. Место нелегальное, все копы знают, где оно находится. - В любом случае..., - продолжила говорить девушка, - если ты пойдешь в Луп, поспрашивай возле Ван Бюрена, проверь место преступления, держу пари, ты его найдешь. Но они тебя не впустят. Если только у тебя дома нет хорошего костюма, и, возможно, бритвы. Чтобы попасть туда, нужно выглядеть как хай-роллер. У них не один крутой вышибала. - Как тебя зовут? - спросил он у девушки. - Лулу. - Меня зовут Мик. - Можно я буду звать тебя Микки? - Чтобы ты была счастлива, можешь звать меня Микки. Слушай, ты не могла бы провести меня в "Четыре Клуба"? - Нет, ни в коем случае, они меня оттуда выгнали, потому что я не позволю каким-то придуркам сделать со мной то, что они хотят. Если я вернусь, Хонкер размозжит мне лицо. Вот что он сказал, что сделает со мной. - Я понял, хорошо. У этого Веррика есть кто-то особенный, с кем он встречается в этом месте? - Конечно, если бы она не хвасталась. Каждую пятницу вечером этот парень встречается с Роуз Блю. Эта девушка похожа на модель. Блондинка, высокая и с длинными ногами, понимаешь? Розовое платье, и синее, когда она работает. Должен ли он попытаться попасть в "Четыре Клуба" сегодня вечером? Конечно, он мог бы найти Веррика, если бы наблюдал за зданием "Блюм". Но он не хотел, чтобы его видели рядом с территорией Веррика. Не хотел идти в центр власти этого ублюдка без крайней необходимости. Он был бы слишком хорошо защищен и под плотным наблюдением. Ему нужно было застать Веррика врасплох. Если парень не был застигнут врасплох со шлюхой в казино мафии, то где же это можно было сделать? - Так как насчет вечеринки, Микки? - Сказала Лулу, толкая его локтем. - Сегодня вечер пятницы, пора распустить волосы и брюки. - Ты заслуживаешь лучшего, Лулу. Не могу себе этого позволить. Но вот... давай я куплю тебе еще выпить. Он положил на стойку еще одну двадцатку. Это была половина его денег. - Дай мне свой номер телефона, я перезвоню тебе, когда получу зарплату… - Мне это нравится, ты парень, который думает наперед! Не так уж много парней думают наперед. Они думают: залезай к ней в штаны прямо сейчас. Ты хороший парень, Микки. – Лулу улыбнулась Вульфу. - Эй, Гарри? – Мик позвал бармена. - Еще один Курвуазье! Идя по южному краю района Луп, с ноутбуком в рюкзаке на плече, Вульф поднял воротник своего пальто. Это не очень помогло. Холодный ветер жалил его глаза, обжигал уши, заставилял губы чувствовать онемение. Он оглянулся и не увидел ничего похожего на казино, но поскольку оно было незаконным, оно не выделялось внешне. В отдаленных районах было полдюжины казино, но азартные игры все еще были незаконными в пределах города. Если Вульф сможет его найти, он сможет застать Веррика одного ... Был вечер пятницы, но в этом районе не было многолюдно; только случайное такси и летающий мусор, захваченный ветром в этом углу Ван Бюрена. То, что была пятница, и Веррик, вероятно был в "Четырёх Клубах", было удачей. И еще одна удача, которая теперь выходила из старого кирпичного офисного здания без опознавательных знаков на углу: высокая, модная блондинка в розово-синем наряде. На ней было облегающее вечернее платье розового цвета, голубая короткая куртка, ожерелье из розового стекла, розовая сумочка и туфли. Если это была Роуз Блю, а это устаревшее четырехэтажное офисное здание на углу было фасадом для казино "Четырёх Клубов", то он просто мог бы оказаться в пределах досягаемости от майора Роджера Веррика. В отставке…. Вульф пересек железнодорожные рельсы, чтобы пройти довольно близко к Роуз Блю - достаточно близко, чтобы уловить запах ее душистых роз, - но действовал так, как будто собирался направиться за угол здания. Он прикинулся "потерянным наркоманом", что иногда использовал в Марокко при встрече с контактным лицом ЦРУ. Ему не нужно было изо всех сил стараться выглядеть как уличный человек. Лулу была права, он выглядел довольно потрепанно. Он бросил взгляд мимо элегантной девушки по вызову, когда дверь открылась для нее - кто-то рассматривал ее через глазок. - Добрый вечер, Хонкер, - сказала она вышибале. Хонкер был самым громадным головорезом в смокинге, которого когда-либо видел Вульф, а он видел немало в высококлассных казино. У Хонкера было лицо, которое выглядело так, как будто оно вырезано из песчаника, и кулаки, которые выглядели так, будто они тоже могут раздавить камень. - Привет, Роуз! - сказал Хонкер. Вульф подумал, что вряд ли удастся прорваться прямо сейчас. Тренируются в Дельте или нет, но Хонкера будет сложно победить. Конечно, всегда была пуля в затылок, если до этого дойдет дело. Проблема в том, что он не знал, что это за парень. Достаточно легко предположить, что Хонкер был наемником, работающим в казино. Но Вульф также знал, что Хонкер может быть и семейным человеком, который просто не может найти другую работу. Всегда должен быть другой путь. Хонкер посмотрел на Вульфа, когда он закрывал за девушкой дверь, и, казалось, тут же потерял интерес к "потерянному наркоману" - именно так Вульф и подумал. Вульф зашагал за угол, глядя на крышу здания. Да, пара часовых стояла там на страже. Он мог видеть их силуэты, включая их AK-47. Вульф продолжал идти, медленно приближаясь к зданию, пока не вышел из поля зрения часовых на крыше - если только они не наклонились и не посмотрели прямо вниз. За зданием была парковка. На ней было несколько лимузинов, а также внедорожник золотистого цвета, который, вероятно, принадлежал какому-нибудь рэперу, несколько блестящих, низкорослых "Порше", "Ягуар" и одна поздняя модель "Эскалэйд". Он не видел автомобилей подешевле, что говорило ему, что работники должны были парковаться где-то еще. Была табличка с надписью "частная парковка". Пухлый охранник в черной кепке и пальто смотрел что-то розовое и извивающееся на маленьком телевизоре в маленьком киоске для парковки. Скорее всего, парковщик не будет поднимать глаза от "Bikini Bimbos", пока не подъедет другая машина. Вульф повернулся и пошел по аллее рядом с задней стеной здания. Его ботинки громко хрустели в гравии, когда он шел к пятну света у задней двери. Кто-то стоял там, курил сигарету, держа дверь достаточно открытой, чтобы зайти внутрь. Это означало, что дверь запиралась, и у этого парня не было ключа. Кто-то рангом пониже. Вульф посмотрел вверх, не видя часовых на крыше. Он обошел черную дверь, словно пробираясь сквозь переулок, затем остановился, внезапно узнав человека на заднем дворе. И человек посмотрел на него с таким же легким шоком. Это был Курт О'Мэлли, ирландско-немецкий парень из "Олд-Худ". Они росли вместе; и дважды встречались, незадолго до того, как Вульф ушел в армию. - Курт? Это ты? На О'Мэлли был белый пиджак и белые брюки. Он был здоровым человеком с коротким носом, рыжими волосами и хорошо подстриженной бородкой. Он, очевидно, работал помощником официанта. Он уставился на Вульфа. - Чувак, я думал, ты в тюрьме! - Был. Один год в Ливенворте. Меня подставили. - Эй, чувак, всех в тюрьме подставили. - О'Мэлли рассмеялся. Вульф решил не спорить. - Послушай, Курт, мне нужна работа. Я слышал, что в этом месте, где вы работаете, почти у всех есть тюремный стаж. - Но это не значит, что это должно быть в резюме. Надо заплатить Сантьяго за то, чтобы представить вас начальству, и, возможно, они наймут вас, если им нужен кто-то ... а, возможно, они этого не сделают. – фыркнул он, вытерев нос рукавом. - Кто такой Сантьяго? - Начальник. Ты должен дать ему на лапу и, возможно, он устроит тебя на работу, а может и нет. Я одолжил сотню баксов у моего папы, чтобы заплатить ему. Эта свалка приносит мне больше денег, чем обычная работа. - Не то, чтобы выгодно. – покачал головой Вульф. - Ты можешь выпить оставшуюся выпивку и съесть остатки пищи, и они платят наличными. Иногда можно найти покерную фишку на полу и обналичить ее. Ты действительно в полной заднице, да? - Да. О'Мэлли бросил окурок в переулок. - Ты вернешься завтра, и я… - Мне нужно поговорить с Сантьяго сегодня вечером, чувак. Просто впусти меня, я найду его. - Не могу этого сделать. - О'Мэлли начал закрывать дверь. – Пока. - Ты хочешь выкурить косяк, Курт? Дверь не совсем закрылась. О'Мэлли снова высунул нос и посмотрел вверх и вниз по переулку: - Никогда не мог заставить себя не потакать тебе. Значит, ты сейчас в этом заинтересован? О'Мэлли оглянулся через плечо. Он вытащил швабру с того места, где она прислонилась к стене, и воспользовался ручкой швабры, чтобы подпереть дверь. - Я должен сделать это быстро! Всего пара затяжек ... Всего один удар. Один апперкот в подбородок. Вульф поймал упавшего человека и потащил его внутрь. Тепло заднего коридора здания накрыло его, когда он огляделся. Вульф чувствовал запах готовящейся еды и кофе. Он открыл подсобку и затащил О'Мэлли внутрь. Он стянул с О'Мэлли пальто и ремень, использовал ремень, чтобы завязать руки за спиной, а затем сунул в рот маслянистую тряпку. - Извини, Курт, - пробормотал Вульф. - Я постараюсь не забыть тебя отпустить, когда выйду… Вульф снял собственное пальто, положил его в рюкзак и надел белое пальто О'Мэлли. Он нашел мужскую уборную, достал из рюкзака вещи для бритья, побрился и вымылся, как мог. Он поспешно вышел из ванной и пошел на кухню, пытаясь выглядеть занятым и целеустремленным. Все были слишком заняты, чтобы осмотреть его; он подумал, что если они заметят, что он носит рюкзак через одно плечо, они подумают, что он собирается уйти. Это был оксикодон, который сделал это - сделал Веррика разговорчивым, заставил его почувствовать что-то вроде дружеского тепла по отношению к девушке. Боль в спине заставляла Веррика принимать Окси, но он старался не принимать его слишком часто. Проблема была в том, что "не слишком часто" становилось все чаще и чаще. - Да, в Мали было ужасно, а в Сомали – еще хуже, - говорил Веррик. Он посмотрел на красный шелковый балдахин над кроватью королевского размера. Огни были уменьшены до половины, поэтому было тускло, но не темно. От него пахло хлором из горячей ванны, которая все еще пузырилась по другую сторону комнаты. Он лежал на боку голый, подперев голову рукой. Роуз надела свои чистые вещи и встала на колени на белом коврике перед журнальным столиком. Он мог слышать звуки казино внизу, проходящие через занавеску; крупье звонит по номерам, шум толпы. Иногда в этой большой комнате устраивались коктейльные вечеринки для посещения боссов Клуба. Они могли бы открыть шторы и наблюдать за происходящим на первом этаже. Если он встанет и распахнет шторы, его будет видно со стола для рулетки, покерного стола с высокими ставками и стола для блэкджека, в этом окне совершенно голым. Это оторвет некоторых игроков от их игры. Он посмеялся над этой мыслью и продолжил: - И однажды я просто устал от снайперов, пытающихся застрелить меня. Я имею в виду, я рисковал быть уволенным и получать военную пенсию офицера, и я сказал: "Чёрт возьми, я собираюсь всё изменить". Я могу бросить службу и пойти работать на "Блюм". Сразу после этого генерал Ван Несc рассказал мне об организации под названием "Чистка". Так что все сложилось вместе. - “Чистка” - это организация, Роджер? - спросила она, стуча порошком из маленькой канистры на зеркальный стол. - Это… своего рода ложа, скажем так. - “Как "Moose Club"?” Он рассмеялся. - Своего рода! Но это настоящий секрет. И этот секрет изменит мир. - Как? Как? Это было определенно то, что он не собирался ей рассказывать. Он задавался вопросом, возможно, она вела его к разговору об этом, пока он был в таком состоянии - может, она была федеральным агентом? Нет, не может быть. Он посмотрел на нее, проверяя ее сквозь розовое и голубое белье; ее тонкие пальцы усердно рубили фарфоровую белизну, которую она любила нюхать. Он сказал ей, что не станет заниматься этим, но вот он, принял оксикодон, и не сильно от нее отличался. Он проглотил немного Окси и еще один наркотик. Он собирался использовать виагру с пользой, когда заметил, что помощник официанта проталкивает тележку в дверь. - Что за хрень! - сказала Роуз бодро, теряя женскую дикцию, с которой она говорила с клиентами. - Что он здесь делает? - Дверь должна быть заперта, - пробормотал Веррик, инстинктивно потянув фиолетовую атласную простыню, чтобы скрыть свою наготу. - Как, черт возьми, вы сюда попали? Убирайся отсюда… - Извините, сэр, - сказал парень. Он звучал чертовски неискренне. Под действием наркотика было трудно увидеть лицо парня. Веррик расплывчато заметил, что на нижней полке тележки был маленький рюкзак. - Нам не нужно, чтобы кто-то приходил сюда, - сказала Роуз. - Мне нужен только Веррик, - сказал парень, закрыв за собой дверь, и вытащил маленький пистолет из кармана своего белого пальто. - Дерьмо, - сказал Веррик. Его собственный запасной пистолет был в штанах, которые лежали на полу рядом с джакузи. Это становится небрежным. Вот что Окси делает с тобой, дурак! В зале должен быть телохранитель. Ему не нравились телохранители, знающие о его личных делах, хотя ... - Сколько они тебе платят?, - спросил Веррик. – Скажу тебе вот что. Ты мог бы заработать вдвое больше, работая на меня. - Уже работал на тебя, - сказал официант, протягивая руку, чтобы включить свет. Он сделал это, не отводя взгляда от Веррика. Роуз застонала, когда он это сделал, и отскочила от стеклянного журнального столика. - Вульф! - взорвался Веррик. - Верно, майор. Веррик посмотрел на свои брюки через всю комнату. Он пытался выяснить, как он доберется до них - и в них его пистолет. - Эй, ты собираешься застрелить меня, хотя бы позволь мне надеть штаны. Роуз, подай мне мои брюки. Роуз пошевелилась ... - Нет, еще один шаг, красавица, и пуля полетит в тебя, - сказал Вульф. Роуз замерла. - Как ты вошел?” - спросил Веррик, остановившись. Уверен, что Вульф был здесь, чтобы застрелить его. Может быть, кто-то поймет, что Вульф тут ... - Дверной замок электронный, - мягко сказал Вульф. - Задняя дверь, тем не менее - это старомодный замок. Поэтому мне пришлось вырубить одного дурака. - А ты занял его место? Изобретательный. Это предложение работать для меня все еще в силе. Мягкий смех Вульфа был горьким. - О, я сделаю кое-что для тебя, Веррик. Ты исправишь мою жизнь, и я не выстрелю тебе в каждое колено. И я не сломаю тебе позвоночник чуть выше копчика. И я не потрачу ни цента и не расскажу каждому гребаному репортеру в стране, какой ты вор, предатель и подонок. Значит, Вульф не собирался его убивать? Это ободрило Веррика. - Ты уже пытался размазать меня в военном суде. Ты также отправил несколько писем из Ливенворта. - Они никуда не дошли, как я слышал. Кто-то их перехватил. – ответил Вульф. - Верно. Я должен был… - Должен был что, Веррик? Убить меня? Может быть, ты все еще можешь сделать это, если я решу оставить тебя в живых сегодня. Ты общественный деятель, майор Веррик! Ты можешь нанять телохранителей, но это тебе не поможет - я могу тебя найти. Ты знаешь, я могу. Я либо убью тебя, либо соберу всю грязь, что есть на тебя, и всюду транслирую. – Если бы у тебя были какие-либо доказательства, ты бы сделал это как только вышел из тюрьмы. – презрительно бросил Веррик. Вульф колебался, и Веррик увидел это беспокойное мерцание в глазах мужчины. Так что Вульф блефовал о том, что может использовать прессу против него. - Я все еще могу тебя убить, Веррик, - настаивал Вульф. – Я обещаю тебе. Так или иначе. Но я даю тебе шанс. Если ты хочешь, чтобы я покинул твою жизнь, ты очистишь мое имя - и я думаю, что ты сможешь сделать это, без ущерба для себя. Ты же помнишь капитана Каллахана ... Рэйф Каллахан. Капитан армии под командованием Веррика и партнер Веррика в краже денег в Сомали. Каллахан был уже мертв. Веррик убил его, обыграв все как взрыв бомбы Аль-Каиды. - Как я должен использовать Каллахана, чтобы прикрыть свою задницу? - спросил Веррик. - Он мертв, так что не навредит, если ты возложишь всю вину на него. Ты делаешь публичное заявление, говоришь, что получил новую информацию, что Каллахан украл деньги, а не Аль-Каида. Сообщишь суду, что ты понял, что я был прав насчет похищенных денег - я скажу, что ты их не присваивал. То, что я был неправ, когда я обвинял тебя, это все был Каллахан. Они отменяют мое увольнение, они возвращают мне пенсию. Мое имя очищено. Ты никогда больше меня не увидишь. - Так в чем же дело? Хорошо - какого черта. Конечно. Почему бы и нет? Может быть, все прояснится для нас обоих. Вульф уставился на него. Затем он фыркнул. - Посмотри на себя! Вульф покачал головой. - Неа. Я вижу это по твоему лицу. Ты никогда этого не сделаешь. Ты думаешь, что будет легче убить меня. Ты ошибаешься, Веррик. Вульф наклонил голову в сторону, обдумывая сказанное. – Может быть, мне нужно просто взять тебя с собой. По крайней мере, я могу получить такое большое удовлетворение… Вульф поднял пистолет, прицелился - Веррик приготовился спрыгнуть с кровати… Дверь за Вульфом распахнулась. Это вывело его из равновесия, и он выстрелил, но пуля прошла мимо, попав в изголовье кровати. Роуз закричала. Веррик спрыгнул с конца кровати, перекатился, схватился за штаны и свой пистолет. - Вот он! - раздался тихий голос Хонкера из зала. Веррик поднял голову и увидел, что Вульф повернулся лицом к большому вышибале, стоящему в дверях - Хонкеру с дубинкой в руке. Хонкер посмотрел на пистолет Вульфа, - затем наклонился в сторону. Веррик продолжал копаться в штанах, вытаскивая пистолет двадцать пятого калибра… - Берегитесь, босс! - в дверях внезапно появился Люк Келли - мускулистый, но упитанный человек в черной форме, он был телохранителем и водителем Веррика. Люк выстрелил своим большим сорок пятым калибром в Вульфа, скрывшись из виду, когда Вульф нырнул в сторону. Пуля разбила окно, выходящее на главный этаж. Веррик услышал крики из казино, когда выстрел послал большие осколки оконного стекла на столы внизу. Веррик поднял пистолет, чтобы выстрелить в Вульфа, нажал на курок и понял, что проклятый предохранитель включен. Дерьмо… Вульф выстрелил, и Веррик почувствовал, как что-то дернуло с правой стороны. Он схватил Роуз и поднял ее на ноги между ним и Вульфом. - Роджер! Не надо! - пискнула она. – Он собирается застрелить меня! - Заткни свой рот, Роуз! Люк вошел в комнату, размахивая своим сорок пятым в сторону Вульфа, но Вульф ударил его по голове прикладом своего пистолета. Люк отступил назад. Веррик же возился с пистолетом одной рукой, а другой держал скулящую Роуз перед собой. Затем свет погас. Стало темно, за исключением пятна света в дверном проеме и небольшого пыльного луча, проникающего сквозь пулевое отверстие в оконных занавесках. Люди в коридоре кричали: - Мы нашли парня, связанного в шкафу, и он… Веррик почувствовал, что у него начинаются приходы, когда гаснет свет, - он чувствовал головокружение, когда кто-то пронесся мимо него. Должно быть, Вульф. Веррик развернул Роуз, чтобы она прикрыла его, и затем занавески исчезли, залив комнату светом. Веррик оттолкнул Роуз, повернулся и наткнулся на окно - теперь он действительно стоял там голым, хотя никто не смотрел на него, - и увидел, что Вульф прыгнул вниз. Приземлившись, он взял тот маленький рюкзак в одну руку, а пистолет - в другую. Вульф бежал по игровым залам казино. Веррик попытался навести на него прицел маленького пистолета - и выстрелил. Промах. Вульф на бегу выстрелил в охранника в форме - сбив кепку с головы охранника. Охранник нырнул вниз, и Вульф пробежал мимо него через двойные двери в передний коридор… Сукин сын. Парень может уйти. Веррик посмотрел вниз на себя. Сильная рана. Он повернулся, схватил штаны и прокричал - Кто-нибудь выйдите и остановите этого ублюдка! Вульфу пришлось ударить тяжелого черного вышибалу у двери в правое плечо. Вульф открыл дверь, выбежав, и сильно захлопнув за собой дверь. Вызывающий дрожь порыв Хоука теперь почти привел его в норму. По крайней мере, этот холодный поток воздуха означал, что он все еще жив. Он был близок... Он услышал крики сверху и вспомнил про часовых на крыше. Как он собирался пройти мимо этих парней? Как только он выбежит из дверного проема, его застрелят из автоматов ... Затем по улицам проехал автомобиль, взорвавшись воем сирены. Копы, уже? Возможно, лучше всего отдаться полицейским - он был бы жив, под их опекой. Какое-то время. Но как долго, с Трантером и его людьми? Затем он понял, что это была не полицейская машина, а скорая помощь. Скорая помощь повернула к нему и заехала на тротуар, подпрыгивая при столкновении с бордюром. Она остановилась с резким визгом и запахом горящей резины. Задние двери машины скорой помощи открылись, и работник скорой с грязными ногтями посмотрел на него. - Быстро, быстро! Вульф подбежал к машине скорой помощи и нырнул сзади, с рюкзаком в одной руке и пистолетом в другой. Пули рикошетом свистели позади него, когда часовые открыли огонь. Затем парень из скорой схватил его за воротник, притянул к себе и захлопнул задние двери. Скорая помощь помчалась вниз по улице, за ее рулем был парень намного больше первого. Заднее окно машины скорой помощи покрылось трещинами от пуль, затем машина заехала под рельсы, по которым ехал поезд метро, и часовые больше не могли попасть скорую. Машина свернула за угол, и Вульф переместился в сидячее положение. - Черт, это было близко, - выдохнул парамедик, сгорбившись, когда он подошел и сел на каталку рядом с Вульфом. - Я говорю тебе, чувак, не думай, что Пирс платит мне достаточно хорошо за такое дерьмо. Пирс? Откуда он знает? - Как ты думаешь он следил за тобой? Это камеры ctOS, это его глаза и уши, мужик! "Блюм" думает, что они изолировали её от него - нет, ни в коем случае! В клубе все еще есть камеры. И Пирс может взломать камеры клуба так же хорошо, как и все остальные… - Ты собираешься отвезти меня к нему? - Эй, я даже не знаю, где он - переехал в новое укрытие. Я отвезу тебя в другое место, где ты сможешь отдохнуть. Но ты свяжешься с Пирсом. Ты можешь рассчитывать на это. Потому что ты должен ему, мужик. Ты обязан Эйдену Пирсу, Вульф.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.