ID работы: 5282143

Ад пуст

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
752
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
508 страниц, 76 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
752 Нравится 1356 Отзывы 294 В сборник Скачать

Благословение Короля и Королевы

Настройки текста
Рейегар знал, что что-то было не так, как только вошел в Тронный Зал. Был созван весь Двор, длинный холл был заполнен жителями Замка. Эйрис сидел на Железном Троне и нервно оглядывал всех присутствующих. Выражения лиц тех людей было обеспокоенным и мрачным, как и всегда, когда они встречались с Безумным Королем. — Мой любимый сын вернулся, — злобно проговорил Эйрис, наблюдая за Рейегаром. После того, как он услышал смех своего отца, у него пробежали мурашки по коже. Этот звук был зловещим и тонким. В какой-то момент он понял, что был прав, когда отправил Лианну в Девичий Склеп. — Отец, — с уважением произнес Кронпринц, поклонившись Королю. Железный Трон возвышался над ним. Он выглядел устрашающе. На его фоне Эйрис выглядел таким хрупким, таким маленьким, будто те мечи, из которых он был выкован, были готовы пронзить его. — И где же твоя Принцесса? — Потребовал ответа Король, который глазами пытался отыскать северянку. Рейегар отчетливо видел, как изо рта отца летела слюна во все стороны. Ему стало интересно, была ли голова Сира Левина влажной после этого. — Принцесса Лианна отдыхает, Ваше Величество. «Подальше от тебя и твоего вечно ухмыляющегося взгляда», — подумал Кронпринц. — Отдыхает? — С нотками сарказма в голосе повторил Эйрис. — Поездка на карете по моим землями сильно утомила юную волчицу? Младший Таргариен изо всех сил старался сохранять спокойное выражение лица и не показать отцу то, что действительно было в его голове. Казалось, измена мелькала в каждой черте его лица, которая выдавала его истинный план. Рейегар не был лжецом, однако он изо всех сил пытался не выразить все свои мысли, поэтому просто выдавил из себя улыбку. — Принцесса устала, потому что она беременна, — заявил он Королю. — Чуть больше месяца. Казалось сверхъестественным говорить вслух о том, что вскоре он станет отцом. После этих слов руки Эйриса вцепились в трон, он не подал вида, когда острые концы мечей пронзили его кожу, а кровь стекала по его рукам, однако он завороженно смотрел на своего сына. — Беременна? — Прохрипел Король. Кронпринц кивнул. Ему совсем не понравились нотки надежды и удивления в голосе отца и такт. Это было очень редким явлением. А это обычно становилось предвестником бури. Эйрис улыбнулся так же, как и Лианне когда-то, хотя она и отсутствовала в тот момент. — Еще один Таргариен в мире — это замечательная вещь, — воскликнул Король. А после громче добавил. — Мы должны отпраздновать! Мой сын, Принц Драконьего Камня, вскоре станет отцом! Присутствующие сразу же начали аплодировать, но что-то было не так, чего-то явно не хватало. Пусть в помещение находилась целая сотня людей, однако что-то, на его взгляд, отсутствовало. Рейегар огляделся, заметил Сира Герольда Хайтауэра, Лорда-Командующего Королевской Гвардии, Мейстера Пицеля, Вариса, Мастера над шептунами. — Мы устроим турнир, — внезапно заявил Эйрис в тот самый момент, когда Кронпринц наконец-то осознал, чего именно не хватало. — Где Лорд Коннингтон, Твой Десница? — Немедленно поинтересовался он. После этой реплики выражение лица Короля изменилось, он искоса посмотрел на сына. — Джон Коннингтон был лишен должности Десницы, — процедил он, — и был отправлен в свои земли. — Вы отослали его в Грифонов Насест? — Недоуменно спросил Рейегар. — Почему? Эйрис небрежно ответил. — Потому что мне нужен хороший и крепкий Десница, а не какой-то наводящий тоску дурак. Лорд Джон должен быть благодарен за то, что его титул был сохранен. Я бы мог изгнать его в самый дальний уголок мира, но я этого не сделал. Я позволил ему сохранить свои земли и наследие. Никто не может обвинять меня в том, что я жестокий Король. В любом случае Лорд Кралтон Челстед был назначен Десницей. Кронпринц не обратил никакого внимания на него. Карлтон Челстед был Мастером над монетой в Малом Совете и показал свою верность своей позиции. Несмотря на то, что Рейегару не понравилось, что Джон был отправлен в Грифонов Насест, Эйрис все равно не выбрал абсолютно некомпетентного человека на эту должность. Ему необходимо будет вернуть Коннингтона, как только Эйрис перестанет сидеть на Железном Троне. — В любом случае, — прорычал Король, — будет турнир в честь ребенка. Он состоится через три недели. Лорд Карлтон! Карлтон Челстед отреагировал на слова Короля, его глаза стали шире, а после он, как верный слуга, заговорил. — Да, Ваше Величество? — Этот турнир должен быть великим, сделай так, чтобы каждый Лорд Королевства стал свидетелем турнира в честь наследника Дома Таргариенов. Три недели! — Прогавкал Эйрис. Десница кивнул и замялся. — Это слишком скоро, — Рейегар нахмурился. «Мне не нужен турнир, — подумал он про себя, — мне нужно, чтобы ты прожил до конца своих дней на Драконьем Камне, пока мои дети будут счастливо расти здесь». — Не позже, — злобно процедил Эйрис, — и твой ребенок будет удерживать Принцессу в Замке. Никак иначе. Младшему Таргариену не понравился огонек в глазах отца, когда тот говорил о его жене, это предназначалось для возлюбленной Короля, которую ему напоминала Лианна. Однако Рейегар прикусил язык и кивнул, словно верный маленький принц. — Могу ли я идти, отец? Я бы хотел увидеть матушку. Вдруг ему стало интересно, не отослал ли он еще и ее. Ох, если только… было бы гораздо проще, если его мать и брат уже были отправлены на Драконий Камень, подальше от опасных государственных переворотов, подальше от переменчивого настроения Эйриса. Как только Король кивнул, Рейегар сразу же удалился из Тронного Зала и отправился в Девичий Склеп. Лианна находилась в своей комнате, когда он вошел, в тот момент она что-то искала в своем сундуке. Ее недовольный и взъерошенный вид возбудил его, хотя он сам и не признавал это. Он сглотнул и сразу же вспомнил, как его рука бродила между ее ног, когда он оглядывал вечно зеленые земли Риверрана. Он хотел вновь прикоснуться к ней… — Давно шпионишь? — Задала вопрос девушка, как только заметила его у двери. Он выдавил из себя улыбку, а после спросил: — Хочешь сходить со мной к матери? Губы Старк сразу же тронула улыбка. — Да, конечно. Она сразу же разгладила складки на юбке, захлопнула сундук и последовала за мужем в Твердыню Мейгора, у входа в которую на посту стоял Сир Джонотор. Твердый мужчина с темными глазами, в которых не было ни мягкости, ни сострадания даже по отношению к Кронпринцу и его жене. — Король знает о твоей беременности, — тихо произнес Таргариен, как только они миновали Рыцаря. Она сердито посмотрела на него и зашагала, словно солдат. — Полагаю, он счастлив? — Он в восторге, — сухо ответил Рейегар. «Он всегда слишком „счастлив“, когда речь заходит о тебе», — размышлял он. — А Рейла? — Поинтересовалась девушка. — Пока еще не знает, — проговорил он, — я думал, что мы скажем ей об этом вместе. Эти слова явно обрадовали Лианну, глаза которой моментально засияли. У двери ее покоев не было Гвардейца, она была открыта. Таргариен заметил, что мать что-то писала, но, услышав шаги, сразу же посмотрела в сторону двери и улыбнулась. — Дорогие! — Воскликнула Королева. Она сразу же встала и подошла к девушке, чтобы заключить ее в объятия. Та сразу же растаяла, словно масло, и вцепилась в Рейлу, как ребенок. Затем женщина обняла своего сына. — Ох, я скучала по вам обоим. Как прошло торжество? — Манеры Королевы были отточены до совершенства, поэтому она не стала ничего говорить о том, что это была не свадьба Брандона. — Волшебно, — с улыбкой на лице ответила Старк, расположившись на стуле. — Леди Кейтилин — чудесная девушка. Она станет прекрасной женой для Неда. Рейла улыбнулась так, как это делает мать, и сразу же попыталась опустить рукава, чтобы скрыть темно-красные отметины на коже. — Я так рада слышать это, девочка моя. А как дела у моего старшего сына сегодня? Я даже и не знала, что вы все прибыли в Красный Замок. — Мы добрались до города меньше, чем за час, — ответил Кронпринц. — Я сначала встретился с отцом. Он заменил Джона. Старк бросила на него острый взгляд, однако Королева нахмурилась и кивнула в ответ. — Заменил. Лорд Коннингтон совершил ошибку, предложив твоему отцу не… сжигать больше заключенных перед всем Двором. Рейегар закрыл глаза и вздохнул. — Понимаю. Это была глупая ошибка, но ее могли совершить лишь те, кто не знали, как нужно справляться с выходками и переменами настроения отца. — Что ж, — отчетливо проговорил он, — у нас есть и хорошие новости. — О? — Рейла любопытно взглянула на супругов. — Я беременна, — тихим голосом произнесла Лианна, наблюдая за реакцией женщины. Королева совсем не расстроилась. — Ох, мое милое дитя, как это прелестно. — Она подошла к Принцессе и заключила ее в объятия еще раз. Когда она отстранилась, то сразу же бросила взгляд на плоский живот Старк. — Могу ли я? В ответ та лишь издала смешок. — Здесь еще ничего нельзя увидеть или почувствовать, но можете, если хотите. Королева опустилась на колени перед Лианной и аккуратно положила руки на ее живот. Слезы покатились по щеке женщины, а затем она заплакала. — Ох, ребенок — это дар свыше. А тем более от крови моего старшего сына и его красивой жены. Я не могу быть счастливее. Рейегар печально улыбнулся. Королева не знала счастья в жизни, но видеть то, как она обрадовалась новости о скором появлении его наследника, заставила его вспомнить те моменты, когда он сам был маленьким ребенком и беспокоился лишь о том, о чем думала мать. -Матушка? — Раздался детский голос. Визерис был в замешательстве, как и Ланна, его няня, когда он увидел Королеву, стоящую на коленях перед Принцессой. — Что ты делаешь, мама? Рейла широко улыбнулась и подозвала сына к себе. — Подойди, дорогой, подойди. Юный Принц подбежал к ним и положил одну руку на щеку матери, а другую — на колено Лианны. — Почему ты расстроена, матушка? — Я рада, — исправила его Королева. Она сразу же взглянула на Старк, в ее глазах была видна материнская гордость. — Угадай-ка, — прошептала девушка, которая подалась вперед, чтобы посмотреть мальчику в глаза. — У меня есть секрет. — Какой? — Он начал подпрыгивать и хватать Принцессу за юбку. Когда дело доходило до секретов, у Визериса исчезало всякое терпение. — Расскажи мне, Лиа, расскажи мне! Лианна положила руку на живот. — Здесь живет твой маленький племянник или племянница. Глаза юного Принца сразу же стали шире и больше походили на две полных фиолетовых луны. — Ты беременна? — Девушка кивнула. — Лиа беременна! — Мальчик закричал и сразу запрыгнул ей на колени, а затем крепко обнял ее. — Виз, — Рейегар попытался утихомирить брата, — будь осторожен, ты можешь навредить малышу. — Ох, — Визерис нахмурился, устроился поудобнее на коленях девушки и положил ей руки на живот. — Малыш, — он выдохнул. — Почему я ничего не чувствую? Почему он не двигается? — Еще слишком рано, — мягко произнесла Рейла, которая вернулась на свое место. Мальчик немного расстроился и издал характерный звук, но все же продолжил трогать живот Лианны. — Как ты назовешь его? — Задал вопрос он. — Я не знаю, — Старк решила подыграть ребенку. — Мы еще не знаем, кто это: мальчик или девочка. — Хм, — ответил Визерис, — что ж, если это мальчик, ты должна назвать его Балерионом. Девушка рассмеялась. — Балерион — это драконье имя, — терпеливо объясняла она. Юный Принц настойчиво трогал ее живот. Через несколько мгновений с выражением лица мейстера он заявил: — Здесь дракон. У Рейегара есть драконья кровь, как и у меня. Значит, и у твоего ребенка тоже. Губы Лианны тронула искренняя улыбка, когда она убирала серебристые кудри с лица мальчика. — Я полагаю, что ты прав, малыш. Но он еще и волк, потому что до прихода драконов на Севере были Короли Зимы. — Твой дедушка был королем? — Поинтересовался Визерис. — Нет, — ответила Старк, — но мои предки были ими. Мальчик надул губы, словно пережевывая эту информацию. — Значит, твой ребенок будет драконом и волком? Лианна кивнула. — Крылатым волком. Эти три слова сразу же смешались с воспоминания о той ночи, когда Лианна призналась о предсказании Мэгги ему, Эртуру и Освеллу по пути в столицу. «Мои трое, мой Обещанный Принц…» — Подумал Кронпринц. — Или, — добавил Визерис, — ледяной дракон. Как Студеное Море. Я читал о них! Они крупнее обычных драконов. Они изо льда и кристаллов. — Мальчик сразу же взглянул на старшего брата, словно в поисках подтверждения своих слов. — Может быть, Виз, — произнес Кронпринц. — Может быть. После этого юный Принц слез с колен Старк, встал рядом с ней, а после принялся шепотом рассказывать ее животу сказки о могущественных драконах, всадниках, драконьих рыцарях и королях — драконах. Королева внимательно слушала их, а сама девушка водила рукой по его волосам. Рейегар наслаждался картиной, разворачивающейся перед ним. В какой-то момент он представил, что это Лианна и их сын, волосы которого она целовала, пока мальчик шептал что-то ее животу. Но нет, это все было неправильно. Среди всех его заветных желаний Рейегар сильнее всего хотел исполнения лишь одного. Мысли об этом крутились в его голове даже во сне, как только он узнал о беременности жены. Принц, Что Был Обещан, их Обещанный Принц был высоким и худым. У него были темные волосы и глаза цвета индиго. Он был предвестником света.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.