ID работы: 5282143

Ад пуст

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
752
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
508 страниц, 76 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
752 Нравится 1356 Отзывы 294 В сборник Скачать

Короли и Драконы

Настройки текста
Примечания:
Небеса негодовали. Черные облака временами пронзали яркие вспышки молний. Горькие слезы неба падали на каждую улочку Королевской Гавани. Ливень беспощадно заливал запутанные улицы Блошиного Конца. Стихия заставляла всех без исключения прятаться. На Холме Висеньи дождь щедро поливал Великую Септу Бейлора и превращал кристальный купол с золотыми вкраплениями в нечто необыкновенное. Несмотря на то, что капли не попадали внутрь, они отбрасывали тени на мраморный пол и символы веры в Семерых. Каждая статуя купалась в тенях, которые отбрасывали капли дождя и языки пламени. Мать и Дева были залиты теплым янтарным светом свечей, который словно зажигал сапфировые и халцедоновые глаза. Алтарь Воина был подсвечен всего несколькими горящими свечами, в отличие от Отца. Старица и Кузнец собрали всего пару огоньков. Взор жемчужных глаз Старицы был устремлен в центральную часть Септы. В руках статуи находился фонарь. Воин же держал серебряный молот. Неведомый стоял в стороне от остальных скульптур, несмотря на то, что все проходы в Великой Септе Бейлора были одинаковой ширины. Статуя, выполненная из черного мрамора, по форме больше напоминала животного, нежели человека. Невзирая на то, что у нее не было не только лица, но и каких-либо характерных черт, Серсее Ланнистер казалось, что Неведомый смотрит на нее так же, как и ее отец. Девушка все равно опустилась на колени перед статуей, хотя ее кости пронзала острая боль. Фрейлина Королевы была облачена в платье из белого шелка с высоким воротом и черный бархатный плащ с капюшоном, однако дорогие одежды не выступали в роли мягких подушек для ее колен. Тем не менее Серсея терпела эту боль, она даже приходилась ей по душе. Потому что ее желание было исполнено. Она получила свое чудо в виде умирающего наследника. На лице девушки не могла не появиться улыбка, одна лишь мысль о вчерашнем дне, когда коридоры Красного Замка были наполнены плачем, криками и объяснениями, поднимала ей настроение. Ее чудо… Маленький противный Принц серьезно заболел вчера и с тех самых пор не просыпался. Ланнистер прогуливалась по внутреннему двору Замка, когда туда следом за Сиром Герольдом и Сиром Эртуром ворвались Джейме и девчонка Старк. В руках Лорда-командующего находился Принц, на губах которого были видны следы крови. Но больше всего фрейлину радовало то, что он был без сознания. Твердыня Мейгора ночью и утром была закрыта, однако слухи о состоянии наследника Короля все равно просочились. Визерис был болен, серьезно болен. Вероятность его смерти была очень высока. Утром Серсея облачилась в черное и отправилась в Великую Септу, чтобы поблагодарить Богов. Девушка вновь подняла взгляд и принялась изучать возвышающуюся над ней статую. Многие боялись Неведомого, считали его злом, но в конечном итоге он настигнет всех. В один прекрасный день, когда она станет Королевой Рейегара, люди будут бояться ее даже больше, чем этого Бога Смерти. Ланнистер улыбнулась и зажгла свечу. Она с восхищением наблюдала за тем, как огонь поднимался вверх, словно золотая рука, которая нуждалась в дарах смерти. Пламя и золото, Драконы и Львы, Таргариен и Ланнистер. Улыбка девушки была непозволительно широкой. Она склонила голову и принялась молиться. — Пожалуйста, — молила она с благочестивой искренностью в голосе, — пожалуйста, заберите мальчишку из этого мира. Заберите его душу и разрушьте его тело. Оставьте короля Рейегара без наследника. Убейте Принца. Одинокая свеча разгорелась, казалось, что сам Неведомый отвечал на ее молитвы. — Что ты здесь делаешь? Этот голос она не слышала уже несколько недель. Сладкий, словно сироп, с нотками золота. Услышав его, девушка почувствовала, как по ее спине пробежали мурашки. Однако, увидев лицо своего брата, она нахмурилась. — Ты преследовал меня? — Серсея, прищурившись, потребовала ответа. От дождя волосы Джейме стали непослушными, его белый плащ был насквозь пропитан влагой, но он все равно сверкал так же ярко, как и золото Утеса. Ее близнец улыбнулся ей в ответ. — Я просто хотел убедиться, что моя сестра в полном порядке. Девушка встала и отряхнула коленки, она был очень зла. Обвинение в ее адрес было произнесено снисходительный тоном, чего она никак не желала принимать. Ни от кого. — А что со мной могло случиться? Джейме фыркнул. - Ты слишком разная, — с удивлением в голосе произнес он, — колючая, привлекательная, слишком подозрительная… но вот религиозная? — Гвардеец, покачав головой, усмехнулся. - Нет. Отец нас не растил богобоязненными. И это было правдой. Тайвин Ланнистер с детства учил своих детей не бояться никого, кроме него самого. Высокомерие брата лишь раздражало Серсею, ее кровь начала бурлить. — Как ты смеешь намекать на то, что я не дитя Веры, — произнесла она, исполняя роль религиозной леди. Джейме прервал ее реплику. — Ты — дитя Лорда Тайвина и Леди Джоанны. И ничье более. — Он сделал шаг вперед, и девушка сразу же почувствовала знакомый запах, тот самый аромат, который так нравился ей, который окутывал ее кожу каждый раз, когда Джейме был внутри нее. Но теперь он не мог оставить это просто так. — А теперь расскажи мне, сестрица, что ты делаешь, стоя на коленях перед Неведомым? Девушка оттолкнула от себя брата. — Быть может, я молю его о поцелуе смерти, чтобы никогда больше не видеть твое лицо. Внезапно мимо них прошла группа Праведных, облаченных в сияющие серебристые одежды, однако Гвардеец не обращал на них никакого внимания. — Ты уверена, что не молишься о кончине Принца? Звук пощечины в тихой Септе больше напоминал рыдания. Джейме повернулся в сторону. Тонкая струйка крови потекла из уголка его рта. В его взгляде была видна как страсть к сестре, так и ненависть к ней. От этого звука Праведные замерли, а после посмотрели на ругающихся близнецов. — Не беспокойтесь, — воскликнул Джейме, — рука моей милой сестры всего лишь скользнула по моей щеке. — Рыцарь добавил к своей реплике еще и обезоруживающую улыбку, наблюдая за тем, как Праведные вернулись к своим делам. Затем он взглянул на сестру. Девушка ухмыльнулась незнакомцу, стоящему перед ней. Это был не Джейме. Это был какой-то солдат, которого превратили в питомца Дракона, надев на него белый плащ и окружив его братьями по оружию. Отец был прав: когда ее близнец принял этот плащ, он убил в себе Ланнистера. Теперь он стал беспомощным мальчишкой, у которого не было будущего. — Твое наглое замечание о том, что я желаю смерти Принцу, — прошипела Серсея, — поразительно. — Не желаешь, — исправил ее Гвардеец, вытирая кровь с губы большим пальцем, — молишься. Существует большая разница между этими понятиями. Я видел, как ты зажигала свечу Неведомому. Даже не пытайся отрицать этого. Девушка мило улыбнулась, несмотря на переполняющую ее ярость. Она вспомнила о том, как на пике блаженства произносила его имя, теперь же оно вызывало лишь у нее презрение. — У меня нет необходимости говорить о том, о чем я молилась, Джейме. А теперь, если ты позволишь, я думаю, что закончила разговоры с Богами на сегодня. — Завершив фразу, она миновала брата и направилась к выходу, желая лишь оказаться в Красном Замке. Возможно, Неведомый уже ответил на ее молитвы. Однако брат последовал за ней, как и в тот день, когда они появились на свет. Он с легкостью поймал ее и потянул в Зал Свечей. В этот раз в его прикосновениях не было и намека на былую нежность. Кожа Джейме была красной. — Ты на самом деле так самоуверенна, или же твой мозг превратился в желе, пока я был в Винтерфелле? Болезнь Принца Визериса — всего лишь твой путь к сердцу Короля Рейегара. Девушка повела челюстью, бросив взгляд сначала на налево, затем направо, чтобы убедиться в том, что никто не мог их услышать. — Мой мозг в полном порядке, братец, спасибо за беспокойство. И да, — пробормотала она, — я молюсь о том, чтобы Принц мирно умер во сне. Боги выбрали его для этого. Почему я должна проклинать их деяние? Я могу лишь надеяться на выгоду, которую смогу извлечь из этой ситуации. Рыцарь бросил на сестру презрительный взгляд. Губы, которые бесчисленное количество раз покрывали его тело поцелуями, не вызывали былого трепета. — Ты стремишься достичь невозможного, Серсея, и ты не сможешь этого сделать. Король никогда не женится на другой. Девушка усмехнулась и приложила костяшки пальцев к щеке своего близнеца. — Ох, братец мой, — вздохнула она, взглянув на него горящими глазами. — У Короля нет другого выбора, не так ли?

***

От высокомерного взгляда девушки у Джейме перехватило дыхание. Ее слова отдавали эхом в голове, словно чей-то крик в пустом тоннеле. Это продолжалось до тех пор, пока фраза сестры прочно не укоренились в его сознании. «Ох, братец мой, — высокомерным тоном произнесла она, как это всегда делал их отец, когда разговаривал со своими подданными, — у Короля нет другого выбора, не так ли?» Джейме изо всех сил старался сжать челюсти, чтобы не закричать. Король Рейегар совершенно точно заметит это. Таргариен был на ногах с того самого момента, когда Лианна и Гвардейцы вернулись с прогулки с Принцем Визерисом, который был без сознания. Мейстер Пицель находился у постели мальчика всю ночь и утро по приказу Короля. Он должен был отыскать лекарство от неизвестной формы дизентерии, которая подкосила наследника престола. Лианна вздохнула и подняла голову. Ее глаза были обрамлены красным, из-за чего ее и без того бледная кожа казалась еще более бледной и нездоровой, но ее голос был звонким и ядовитым. — Когда этот никчемный Мейстер уже закончит? Рейегар медленно вытянулся и посмотрел на супругу полными печали глазами. Он хотел сказать что-то, однако внезапно открывшаяся дверь перебила его. Сгорбленный Мейстер Пицель вошел в комнату. Его длинная борода была белоснежной, однако по его затуманенному взгляду было понятно, что что-то ему было известно. Старик был солдатом Ланнистеров во всех смыслах, только вместо золотых доспехов он носил одеяние с капюшоном. Король так быстро поднялся со своего места, что его стул опрокинулся назад. — Скажите мне, — потребовал он, темно-фиолетовые глаза выглядели испуганными. — Принц, — заскрежетал Пицель, — по-прежнему находится без сознания. Ничего не может пробудить его ото сна. Таргариен нахмурился. — У Вас есть предположения относительно того, что это за болезнь? Мейстер покачал головой. — Боюсь, что нет, Ваше Величество. Все знаки указывают на дизентерию, однако Королева Рейла поведала мне, что болезнь Принца началась с кашля, после чего появились лихорадка и боли в животе. — Но он будет жить? — Произнес Король. — Если он переживет еще одну ночь, то будет жить. Первые дни являются наиболее опасными при таких серьезных заболеваниях, — ответил старик. — Изоляция обязательна, поэтому я должен попросить Вас держаться подальше от покоев Принца. — У моей матери наблюдаются какие-то признаки этого заболевания? — Рейегар хотел убедиться в том, что с остальными членами его семьи все в порядке. — Нет, — последовал незамедлительный ответ, — но я дал лекарство, чтобы она поспала. Ее начало тошнить из-за сильных переживаний. Сейчас она отдыхает в своих покоях. Король закрыл глаза и опустил голову. — Отлично, — пробормотал он. — Принц сейчас один? — Поинтересовалась Лианна, выступив вперед. Все ее тело было напряжено. В тот момент она больше напоминала змею, ожидающую того момента, когда сможет наброситься на свою добычу. Мейстер отрицательно покачал головой. — За ним наблюдает мой помощник. Королева закатила глаза и направилась к двери. — Я посижу с ним. Если он проснется, то увидит знакомое лицо. — Ваше Величество, — скрипучим голосом проговорила Пицель, — не самая лучшая идея — находиться рядом с Принцем долгое время. Я многого не знаю об этой болезни, она может быть заразна. Вчера Вы находились рядом с ним достаточно долго и могли подхватить ее. Мы должны быть осторожны. Более того, — старик вскинул бровь, — пока Вам следует находиться в своих личных покоях. По крайней мере, до тех пор, пока это заболевание не пройдет. Старк была разгневана. — Теперь я должна быть заперта? Я теперь заключенная? Рейегар, — она взглянула на своего мужа в надежде на то, что он примет ее сторону. Однако слова Мейстера лишь убедили его в правильности принятого решения. — В данный момент ты не можешь находиться рядом с Визом. Когда ему станет лучше, но… не сейчас. И, — мягким голосом произнес он, — полагаю, что тебе лучше находиться в своей комнате. Глаза Королевы стали шире. — Ты шутишь? Таргариен сжал челюсти. — Отнюдь нет. Даже если ты не заразилась, служанки могут быть переносчиками заболевания. Я не хочу потерять тебя. Девушка резко выдохнула и покачала головой, а затем поспешила к выходу, однако слова супруга остановили ее. — Куда ты собралась? Лианна бросила на него взгляд своих серых глаз. — В свою клетку. Рейегар нахмурился. — Подожди минуту, я пойду с тобой. — Ваше Величество, возможно, Вам следует разрешить Королеве пойти одной, — в разговор вмешался Пицель. Король прищурился. — Почему? Старику было некомфортно, казалось, что их взгляды были слишком тяжелыми. — Не стоит подвергать себя опасности, если Ее Величество заболела. Таргариен сделал глубокий вдох и посмотрел старику прямо в глаза. — Моя жена и я на прошлой неделе делили ложе много раз. Если она заразилась, то я и тоже. Старик несколько раз моргнул, он явно был озадачен из-за подобной откровенности монарха. Джейме лишь переступил с ноги на ногу. — Ее Величество была с Принцем Визерисом в тот момент, когда он потерял сознание. Его стошнило на ее платье. Кроме того, — Мейстер откашлялся, — Полагаю, что Его Величество желает собрать заседание Малого Совета в самое ближайшее время. Лианна, находившаяся у двери, замерла. Ланнистер прекрасно понимал, что означали слова Пицеля. В его сознание сразу же всплыла фраза Серсеи: «Ох, братец мой. У Короля нет другого выбора, не так ли?» Взгляд Короля, который был устремлен на Великого Мейстера, был острым, словно стальное лезвие. — Зачем мне созывать Малый Совет? Старик нахмурился, нервно потирая руки. — Мой Король, когда Принц умрет, у Вас не останется наследников. В комнате повисла гнетущая тишина. — Я думал, — медленно начал Таргариен, внимательно наблюдавший за движениями Пицеля. — Вы сказали, что есть шанс, что Визерис выживет. Тогда почему Вы сказали: «Когда Принц умрет», — а не «если»? — Простите, Ваше Величество, — скрипучим голосом проговорил Великий Мейстер, — я неправильно подобрал слово. — Неправильно подобрал, — внезапно включилась в разговор Королева, — слишком уже это похоже на государственную измену. Старик открыл рот от изумления и схватился за свою белую бороду. — Я бы никогда не пошел на это! Я молился самой Матери о спасении Принца, чтобы никакая трагедия не могла стать преградой при правлении Короля Рейегара. — Конечно, — процедила Лианна. — Неужели у Вас нет веры в силы Принца? Или Вы не уверены в своих мейстерских навыках? После этих слов последовал ответ старика: — Ланна, няня Принца, скончалась прошлой ночью. — В комнате вновь повисла тишина. -Она тоже заразилась и скончалась в луже собственных рвотных масс и крови. Кухарки также сообщили о том, что один из поваров умер два дня назад. — Великий Мейстер перевел взгляд на Короля. — У болезни нет предубеждений, она не обходит стороной и наследников престола. Таргариен вцепился в стол, который, казалось, дребезжал от вспышки ярости, нахлынувшей на монарха. Его тело дрожало, бледный оттенок щек превратился в насыщенный красный, фиолетовые глаза горели. — Ваше Величество, — робко произнес Пицель. У дальней стены внезапно раздался взрыв кристальных осколков, которые вскоре оказались на полу. Король поднял и бросил графин для вина так быстро, что Джейме заметил лишь размытое пятно, которое разбилось при ударе о стену. Мейстер Пицель подпрыгнул, Гвардеец дрогнул, а Лианна так и не сдвинулась с места. Казалось, что она не могла двигаться. — Соберите мой Совет, — твердо произнес Рейегар. Ланнистер поднял на него взгляд. -Сейчас же! Старик вновь подпрыгнул, но уже через несколько мгновений поспешил удалиться из комнаты, оставив там только Джейме, Лианну и Рейегара. Королева первой нарушила тишину. — Поверить не могу, — усмехнулась она. Слезы собирались в уголках ее глаз. -Конечно, конечно, конечно. Выражение лица Короля исказилось. — Лиа… — Не надо, — отрезала она. — Просто… не надо. — Она повернулась и поспешила удалиться из комнаты, звук ее шагов эхом отдавал в пустом коридоре. — Хотел бы я бросить Пицеля об стену так же легко, как и хрустальный графин, — вслух произнес Таргариен, не отводя глаз от того места, где еще несколько мгновений назад находилась его супруга. Он повернулся к Джейме. — Королю не следует убивать Великого Мейстера? Гвардеец в тот момент думал о девятидюймовых ногтях, диких зеленых языках пламени и потухших фиолетовых глазах. — Я не могу рассуждать об этом, Ваше Величество. Король фыркнул, он был поражен. — Конечно, не можете. — Он пнул ногой стул, который лежал на полу. — Человек, который сказал о том, что короли счастливы, был полным идиотом. Ланнистер ничего не говорил. Он никогда не считал королевскую жизнь прекрасной. — Они собираются вновь попробовать заставить меня взять другую жену, — холодным тоном проговорил Рейегар, взглянув на Рыцаря. — Они хотят, чтобы я взял в жену другую. Скорее всего, Вашу сестру. Но до этого момента я мог этого не делать. У меня был Визерис. Здоровый наследник, в жилах которого текла такая же кровь, как и у меня. Но теперь Визерис болен. И никто не знает, выживет ли он. Они хотят, чтобы я женился на другой. И… — Он провел ладонью по волосам, и Ланнистер заметил, как серебристые пряди упали на пол. — Лианна будет ненавидеть меня до конца жизни. Гвардеец хотел возразить, но почему-то ему казалось, что Королю его слова не очень понравятся. Таргариен оглядел комнату; его взгляд задержался на осколках графина для вина, а затем оказался прикован к Джейме. — Что бы сделали Вы? Если бы Вы были на моем месте… Что бы сделали Вы? Рыцарь сделал глубокий вдох и покачал головой. — Я не думаю, что я… — Я приказываю Вам, — перебил его Рейегар, — как Ваш Король. Скажите мне, что Вы думаете. Подобное настроение редко посещало монарха, однако Ланнистер знал о том, что ему следует быть осторожным со словами. Тем не менее волоски на его руке встали дыбом от одной лишь мысли о том, что, высказав свое мнение, он рискует навлечь на себя гнев Таргариена. Казалось, что король читал его мысли, поэтому быстро проговорил: — В данной ситуации. — Что ж, если монарх приказал. — Если Принц Визерис умрет, и что-то случится с маленькой Принцессой, то трон перейдет к Дому Баратеонов. Ваш Дом будет уничтожен, и Лорд Роберт займет трон после Вас, не так ли? — Так, — ответил Король, он крепко сжал челюсти. — Что ж, — пробормотал Джейме, он не знал, что сказать. Король находился в очень непростой ситуации: он столкнулся не только с возможностью исчезновения своего Дома, но и разрушения своей собственной семьи. Рыцарь вспомнил об утре, проведенном Богороще, об утре того дня, когда он одолел Таргариена в схватке на турнире. Лианна беспокоилась о верности своего супруга, говорила о побеге в Эссос, если Рейегар решит аннулировать их брак и жениться на другой. И Джейме, идиот, у которого есть только один друг, согласился следовать за ней. Но сделает ли Старк это? Решит ли она уехать? Отпустит ли ее муж? Ланнистер бросил взгляд на озадаченного монарха, который запустил обе руки в свои волосы, его темно-фиолетовые глаза бегали из стороны в сторону. Почему-то Рыцарь предположил, что ответ на все вопросы, терзавшие его будет одним. Отрицательным. — Я не испытываю ненависти по отношению к Вам, Сир Джейме, — внезапно произнес Рейегар, посмотрев на своего собеседника. — Не по-настоящему. Гвардеец нахмурился. — Ваше Величество? — Ланнистер знал, к чему клонит Рейегар, все дороги вели к Лианне. — Я завидую Вам, — признался Король, издав смешок. Он покачал головой. — Я завидую Вашим отношениям с моей женой. В тот момент сердце Джейме пропустило удар. Он совсем не желал, чтобы Король во второй раз обругал его. Воспоминания о первом подобном разговоре, который состоялся в ту ночь, когда он подарил Королеве венок из роз, были свежими. — Нет никаких отношений, Ваше Величество, — возразил Ланнистер. Таргариен по-прежнему не сводил глаз с него. Его взгляд был тяжелым. — Я говорил о Вашей дружбе, — произнес он, — я не имел в виду ничего непристойного. Джейме медленно выдохнул. Возможно, впервые Король не имел виду ничего «непристойного», когда говорил об отношениях своей супруги и Гвардейца. — Для Вас все так просто, — продолжил Таргариен. — У Вас есть возможность иметь ее доверие и находиться в ее компании, и над Вашей головой не висят все Семь Королевств, словно гильотина. — Королева Лианна, — медленно промолвил Рыцарь, — очень любит Вас, Ваше Величество. Джейме знал об этом. Сколько раз он охранял покои Лианны на Драконьем Камне, золотой рыцарь, пытающийся подавлять ее кошмары, только лишь для того, чтобы услышать имя Дракона, которое вырывалось из ее уст снова и снова, снова и снова? В душе Королевы царил хаос до отъезда в Винтерфелл. — Она, может быть, хочет меня, а я хочу ее, но все указывает на то, что я не могу быть с ней, — усталым голосом проговорил Таргариен. Внезапная вспышка гнева, нахлынувшая на него, сделала Дракона слабым и уязвимым. Вскоре прибыл Малый Совет, лишь Брандон Старк и Лорд Монфорд отсутствовали. В комнату прошли остальные его члены: Варис, Великий Мейстер, Джон Коннингтон и Лорд Тайвин, который мельком взглянул на сына. Ему совсем не нравилось видеть Джейме в белом. Долгое время никто не говорил, тишина становилась все более неловкой. Гвардеец почувствовал, как по его телу, скрытому под доспехами, пробегали ручейки пота. Создавалось впечатление, что прошло несколько часов прежде, чем Король заговорил. — Кто первый скажет об этом? — Его слова звучали не только как вопрос, но и как призыв. Рейегар перевел взгляд на рыжеволосого Мастера над монетой. — Джон? Лорд Коннингтон сжал челюсти. — Я не желаю отзываться о Королеве пренебрежительно, Ваше Величество. — Вам необходимо отзываться о моей супруге пренебрежительно, чтобы предложить то, что вертится у Вас на языке? — Процедил Король. Джон закрыл глаза и глубоко вдохнул. — Вы знаете мою позицию, Ваше Величество. Я умолял Вас взять вторую жену, как только стало известно о состоянии Ее Величества. Все, что я сейчас скажу, будет лишь повторением, и если мне не изменяет память, то подобное мнение не приветствуется. — Действительно, — проговорил Таргариен, — но Вы все по-прежнему настаиваете на своем. Все, кроме Лорда Брандона, разумеется, который сейчас находится со своей дочерью. — Рейегар перевел взгляд на отца Джейме. — Лорд Тайвин, что Вы думаете по этому поводу? Вы являетесь моим Десницей, и я требую дать мне совет. Взор светло-зеленых глаз Тайвина был устремлен на Короля. Взгляд отца напомнил Гвардейцу о взгляде Серсеи. — Думаю, что взять вторую жену будет самым мудрым решением в данном случае. Вера будет против подобного, однако я уверен в том, что их мнение поменяется. Так много благородных леди, которые готовы умереть за один лишь шанс стать Вашей Королевой. «Среди них и моя дочь», — хотел добавить Десница. Рейегар, казалось, прекрасно понимал это. — Я уверен… — Он испепеляющим взглядом посмотрел на каждого из членов Малого Совета. — Но все же я нанял каждого из Вас не просто так. Я не возьму вторую жену, поэтому Вам придется забыть об этом. — Рейегар, — Джон сделал шаг вперед, — хватит тянуть время. Тебе необходимо серьезно подумать о наследниках. Принц Визерис находится при смерти. Король бросил взгляд на мастера над монетой. — Ты думаешь, что я терплю ваше присутствие здесь забавы ради? — Он нахмурился и оглядел собравшихся членов Малого Совета. — Следующий, кто посмеет предложить мне другую жену, будет искать себе новую голову. Потому что этой у него не будет. Но слова монарха, казалось, не испугали Лорда Коннингтона, а только разозлили его. — Где твоя голова, Рейегар? Твой наследник болен, у тебя больше нет братьев, у тебя есть только маленькая сестра. Если Принц скончается, Принцесса Дейенерис станет твоим наследником. Что, если с ней что-нибудь случится до того, как она взойдет на престол и сможет родить детей? Что, если ее убьют, или ее сразит недуг, или выяснится, что она бесплодна? — Это слово больше напоминало проклятье, однако Мастер над монетой не унимался. — Твой Дом придет в упадок. У тебя больше нет родственников. Если, конечно, ты не хочешь толкнуть свою мать на новый брак, то появление твоих наследников — это единственный вариант. Хорошо, ты не хочешь брать вторую жену. Я отправлюсь в Эссос и найду тебе красивую лисенийку, в жилах которой течет валирийская кровь. У нее будут серебристые волосы и фиолетовые глаза. Ты сможешь разделить с ней ложе и узаконить детей, которых она тебе родит. Джейме сглотнул. Отсутствие Брандона Старка было очень кстати, иначе бы Джон Коннингтон лишился пары зубов. Но это вполне могло произойти, ведь муж Королевы присутствовал на заседании Малого Совета. — Бастардов? — С трудом произнес Рейегар. — Ты с ума сошел? Ты забыл о том, что Блэкфайры сделали с Королевством? Простой народ и лорды поднимут бунт. Джон нахмурился. — Если ты не хочешь, чтобы Королевство не знало о том, что твои дети являются бастардами, то можешь отправить свою любовницу на Драконий Камень, как только она забеременеет, вместе с Лианной, а когда ребенок родится, то объявишь его ребенком Королевы Лианны. Рейегар дрожал от переполняющей его злости. — Ты хочешь, чтобы я умолял свою бесплодную супругу сыграть роль матери? Ты хочешь, чтобы я спал с другой женщиной и заставлял Королеву принимать моих бастардов за наших законных детей? Ты об этом говоришь? В помещении воцарилась тишина. Мастер над монетой нагло посмотрел на Короля. — Что касается твоей жены, то она должна делать то, что ты ей прикажешь. — Джон, — медленно проговорил Таргариен, — думаю, что у тебя давно никого не было. - Король вытянулся в полный рост и бросил на Грифа холодный взгляд. — Напомни мне, чтобы я занялся поисками жены для тебя в самое ближайшее время. Если, конечно, голова останется на твоих плечах. — Затем Рейегар повернулся и взглянул на Джейме. — Сир Джейме, окажите мне услугу, пожалуйста. Проводите Лордов в их покои, не хочу, чтобы они плутали по Замку. Король сделал три длинных шага и оказался у двери, однако внезапно раздался дрожащий голос Мейстера Пицеля. — Ваше Величество, что нам делать с вопросом о Ваших наследниках? Я могу начать писать письма, если маленькая Принцесса станет Вашей наследницей. Или… Я могу организовать поездку в Эссос, чтобы найти там Вам любовницу. Король выпрямил спину и остановился. Джейме боялся, что Король прорычит что-то в ответ и в гневе убьет кого-нибудь из членов Малого Совета. Но Рейегар просто оглянулся. Взгляд фиолетовых глаз задержался на Гвардейце. — Сир, — тихо пробормотал Таргариен, — используйте силу, если необходимо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.