ID работы: 5282143

Ад пуст

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
752
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
508 страниц, 76 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
752 Нравится 1356 Отзывы 294 В сборник Скачать

Шторм Льда и Пламени

Настройки текста
Примечания:
В теплой янтарной дымке Твердыни Мейгора сапфиры сверкали словно звездная пелена на полуночном зимнем небе. Каждый раз, когда загоралось пламя свечи, камни начинали мерцать и переливаться так, будто они были живыми. Лианна постаралась улыбнуться и медленно вытянула руку. Почувствовав холодные укусы металла, она вздрогнула. Девушка аккуратно вынула корону, красотой которой смогла вновь насладиться, из бархатной коробочки. Корона Принцессы, которая была подарена ей в день ее свадьбы с Рейегаром, была невероятной: лоза из черного железа, украшенная шипами, и бриллиантовые капли утренней росы, зимние розы из сверкающих сапфиров. Корона, которая была под стать давно увядшему венку, подаренному ей в Харренхоле. Старк подняла ее и расположила на голове, а затем придавила ее до тех пор, пока не ощутила то, как железные шипы впились в кожу головы. Это все же была приятная боль. Боль, из-за которой на нее нахлынули воспоминания. Лишь два дня из всех тех, когда ее голову украшала корона, были значимыми. Первый — тот самый, когда она надевала ее в последний раз. Это было в день свадьбы ее брата и Леди Кейтилин. Утро того дня в Риверране было прохладным и прекрасным: цветы цвели, сердца горели, веселье сопровождало торжество. В тот самый день она узнала о том, что была беременна наследником Рейегара. Второй — это день ее собственной свадьбы. Утро того дня было серым, небеса рыдали. Лианна связала себя с Принцем-Драконом по южным обычаям, по ее телу пробежала дрожь, когда Рейегар снял с ее плеч плащ с гербом ее Дома. Затем Верховный Септон разместил корону на ее голове, пока она стояла на коленях. Слушая разбушевавшийся шторм, Королева мысленно переносилась в тот день. Она отчетливо помнила золотой свет, заливший Септу, сотни лиц, наблюдавших за ней, высокие статуи Матери и Отца, ставшие свидетелями всего происходящего. Лианна размышляла о том, смеялись ли над ней Старые Боги. Сколько раз в самом начале семейной жизни она мечтала о том, чтобы их союз был расторгнут? Сколько дней и ночей она молилась о выходе? Сколько молитв о том, чтобы Рейегар взял вторую жену или аннулировал их брак, Старые Боги услышали от нее? Создавалось впечатление, что Боги работали по-своему, когда дело касалось молитв. Они отвечали на них, но не тогда, когда ей это было необходимо. Они заставили ее полюбить его, а лишь потом ответили на ее мольбы. «Какой жестокий, жестокий мир», — отрешенно подумала Лианна. Вздохнув, она сняла корону с головы и поместила ее обратно в коробочку, не переставая думать о том, когда сможет ее надеть в следующий раз и сможет ли вообще. Как только Королева закрыла крышку коробочки, дверь отворилась. Рейегар прошел внутрь, в его глазах были видны огоньки гнева. Звук закрывающейся двери больше напоминал раскат грома. Старк вздрогнула и посмотрела на супруга широкими глазами. Он прошел к креслу-качалке, что стояло у окна, и опустился в него. Таргариен убрал пряди с лица. Девушка нахмурилась: она видела его всего полтора часа назад, но, как только Мейстер Пицель приказал созвать Малый Совет, Лианна покинула покои мужа. У нее внезапно пересохло в горле. Было очевидно, что-то, что обсуждалось на заседании, не сулило ничего хорошего. Ни ей, ни ее сердцу. Супруги сидели в тишине долгое время. Так долго, что Королева слышала, как дождь превратился в настоящее ненастье. Молнии и гром по очереди показывали свою мощь. Небеса ревели, а через несколько мгновений их пронзила ослепительная серебристая вспышка. Голос Короля был тихим, когда он заговорил, и ржавым словно мечи Старков, которые находились в крипте под Винтерфеллом. — Я не знаю, что делать, Лианна. — Рейегар посмотрел на супругу. Он выглядел расстроенным. Нотки безнадежности, которые вырвались из его уст, заставили все внутри нее сжаться. — Что, — пробормотала она, поднимаясь со своего места, — ты имеешь в виду? Таргариен тяжело выдохнул и посмотрел девушке прямо в глаза, и пусть она была заворожена ими, она чувствовала исходивший от них холод. — Я не просто муж, Лианна, я еще и Король… И пусть кто-то не согласен с этим, но все же Король в первую очередь. Я подошел к такой точке в своем правлении, когда дети жизненно необходимы, но ты и я только что решили все проблемы в браке. Мне… — Нужен наследник, — безэмоционально завершила его реплику Старк. Все их проблемы сводились к этому, все дороги вели к этому. «Мое бесплодное чрево и наша потерянная малышка». Рейегар выглядел измученным, когда он кивнул. Его бледная кожа потеряла былой блеск за последние полтора дня, и волосы, которые раньше сверкали словно только что выкованная сталь, теперь больше напоминали старое лезвие. Лианна не могла дождаться ответа мужа. — Скажи это, — продолжала настаивать на своем девушка холодным голосом, сжав кулаки. -Расскажи мне о том, что они хотят от тебя, что ты собираешься делать. Давай, скажи это. Таргариен нахмурился. — Лианна, — медленно протянул он, поднимаясь со своего места так осторожно, как охотник, приближающийся к дикому зверю. Никаких резких движений. Королева повысила голос. — Скажи же это, трус! Эти слова прорвали плотину. — Они хотят, чтобы я завел любовницу, — выпалил Король с широко распахнутыми черными глазами. — Они хотят найти мне благородную лисенийку, чтобы она стала моей любовницей, а я узаконил детей, которых она мне родит. Воздух из легких Лианны испарился, оставив ее каркасом из мяса, внутренних органов и костей. У нее кружилась голова. В какой-то момент она поняла, что картинка перед ее глазами стала размытой. Она сжала кулаки до тех пор, пока ногти до крови не впились в ее ладони, только после это она вновь смогла четко видеть и дышать. В голове кружились мысли. Старк внезапно представила себе прекрасную лисенийку с серебристыми волосами и фиолетовыми или темно-синими глазами, которая прогуливалась по Красному Замку и кротко улыбалась Рейегару каждый раз, когда проходила мимо него. Было ужасно конкурировать с одной только Серсеей Ланнистер, и Королева никак не могла представить себе еще одну женщину, которая будет знать, каков ее супруг на вкус. — Лианна, — Таргариен прошептал ее имя, сделав шаг вперед, — скажи что-нибудь. Что угодно. Пожалуйста. Девушка взглянула на мужа. Ее серые глаза превратились в зимний лед. — Я выдержала Элию Мартелл и Серсею Ланнистер, — тихо произнесла она, — но я даже и предположить не могла, что это будет некая безликая женщина, которая заберет то, что по праву принадлежит мне. Выражение лица Короля исказилось, казалось, что его тело пронзила острая боль. — Я не хочу делать этого, Лианна ты должна знать это. Я бы отдал почти все, чтобы только не делать этого, но… — Его глаза загорелись. — Это конец моего Дома, моей крови, моей семьи. Я не могу позволить всему этому исчезнуть из-за проблемы, которую я могу с легкостью решить. — Разделив ложе с женщиной, которая не является твоей женой, — холодно отрезала Лианна. Король прищурился. — Мне нужны дети, ты знаешь это. Если Визерис умрет, у меня останется только Дейенерис. Она будет единственным Драконом после меня и моей матери. Кроме того, она девочка… В Семи Королевствах так много семей, которые сделают все, чтобы свергнуть ее и наш Дом. Я не могу позволить этому случиться. Ее мозг понимал это, но не ее сердце. — Ты, разумеется, помнишь о том, к чему привели Блэкфайры… Бастарды, борющиеся за корону мертвого Короля, — ответила Старк. — У моих бастардов, — бросил Рейегар, внимательно наблюдая за супругой, — не будет конкурентов в лице законных детей. Почему-то эта фраза кольнула девушку сильнее, чем мысль о том, что ее супруг будет спать с другой женщиной. Лианна подумала о ее малышке Рейле, горстке пепла в Септе Бейлора, ее дитя Льда и Пламени, которое так и не увидело этот мир. Узнав о том, что Рейегар заведет драконов с другой женщиной, она почувствовала боль и смятение. — Это так, — вымолвила она, сильно сжав челюсти. А что она еще могла сказать? Ее супруг не мог отказаться от детей. Тем более теперь, когда Визерис находился при смерти, это был единственный выход для него. Тем не менее это откровение не уняло боль. — Лианна, — пробормотал Король с нотками боли в голосе — я никогда не хотел быть ни с одной другой женщиной так, как хотел быть с тобой. Пожалуйста, ты должна знать, что это не то, что я действительно хочу. Даже сейчас, столкнувшись с возможностью уничтожения своего Дома, я все еще отпираюсь. Лианне не могла слышать это. — По крайней мере, в этом есть смысл, — призналась она, разглядывая пол в надежде на то, что все происходящее было сном. Но нет. Глаза Короля стали шире от удивления. — Ты понимаешь? — Тихим голосом поинтересовался он. Казалось, что комната затряслась, когда раздался очередной мощный раскат грома. — Понимаю, — произнесла Старк в ответ. В тот момент создавалось впечатление, что ноша, которую Рейегар, тащил на своих плечах, упала. Девушка решительно подняла подбородок. — Когда я могу уехать? Король замер, облегчение, которое он испытал всего несколько мгновений назад, сошло на нет. — Уехать? — Повторил он, он ничего не понимал, даже не хотел понимать этого. — В Винтерфелл, — твердо ответила она. — Когда я могу уехать? — Ты… не… уезжаешь, — произнес Рейегар несвязно, будто только учился говорить. — Уезжаю, — уверенным тоном проговорила Старк. — Если ты заведешь любовницу, я уеду домой. Навсегда. Таргариен почувствовал, как пламя ярости начало разгораться внутри него. — Это ультиматум? Девушка покачала головой, этот жест был искренним. — Я не пытаюсь манипулировать тобой, Рейегар, и не пытаюсь заставить тебя поменять свое решение. Я знаю, что это должно быть сделано, но… не ты один находишься в подобной ситуации. Заставлять меня остаться здесь и наблюдать за всем — это жестоко. Король издал смешок. — Если ты думаешь, что уезжаешь, то у меня для тебя есть плохие новости. Лианна рассердилась. — Ты можешь быть настолько жестоким, чтобы заставлять меня остаться! Я не буду выражать недовольство из-за твоих наследников, но я также не останусь здесь, чтобы наблюдать за тем, как ты обхаживаешь свою любовницу. — Я еще не решил, что буду делать дальше, — возразил Таргариен, повысив голос, — Визерис все еще может выжить. — Визерис находится без сознания, Рейегар, — подметила Королева, — и с каждым часом ему становится все хуже. Только Боги знают о том, что станет с ним, но ни у тебя, ни у меня нет иного выхода, кроме как завести любовницу, если ты не хочешь брать вторую жену. Король не издал ни звука, а Лианна лишь выдохнула. — Это то, о чем я думала. — Она повернулась, чтобы поискать что-то в сундуке, однако супруг, сделав три широких шага, оказался рядом с ней и схватил ее за руку. — Даже и не думай о том, чтобы собирать вещи, — процедил он сквозь зубы. Старк одернула руку, она была в ярости. Волчья кровь, которая текла в ее жилах, жаждала борьбы. — Я никогда не смирюсь с тем, что мой муж будет ползать между ногами другой женщины. Ради династии или нет. Я бы никогда не попросила тебя не сохранять свой Дом, ты можешь заводить наследников. Но ты не можешь иметь меня. Ты не можешь иметь и то, и другое. Глаза Таргариена вспыхнули словно фиолетовое пламя. — Ты будешь моей, несмотря ни на что. — Когда он подался вперед, его сладковатый аромат одурманил Лианну. Она сделала шаг назад и сердито посмотрела на супруга. — Не будь эгоистом, Рейегар. — Я? — Король усмехнулся. — И об этом говорит женщина, которая хочет оставить своего мужа. — Своего распутного мужа, — отрезала девушка. — Если ты собираешься играть в эту игру, Рейегар, то, по крайней мере, называй вещи своими именами. — Я не буду распутничать! Я делаю это только для продолжения династии! — Таргариен уже перешел на крик. — Измена есть измена, — холодно сказала Лианна, — благородная причина не имеет значения в этом случае. — Она рассердилась и покачала головой. — Я не могу даже смотреть на тебя сейчас. — Она повернулась и поспешила к двери, а затем открыла ее. Король последовал за ней, когда она вышла из комнаты. — Что ж, ты все равно будешь смотреть на меня, потому что я с тобой не закончил. — Зато я закончила, — бросила в ответ Королева, которая быстрым шагом шла по коридорам Твердыни. Длинные ноги Рейегара позволяли ему поспевать за супругой до тех пор, пока он не схватил ее за руку и не прижал к стене заброшенного коридора в обновленном Королевском Крыле. — Прекрати, — прокричал он ей прямо в лицо, — прекрати уже! Лианна сопротивлялась и пыталась вырваться, однако все ее попытки были тщетны. Он был силен, ее Дракон. — Отпусти меня, — отпираясь, произнесла девушка, — почему ты не можешь просто оставить меня? Хватка супруга стала еще сильнее, она была настолько сильной, что к утру на ее запястьях появятся синие браслеты из синяков. — Я не собираюсь оставлять тебя, — проговорил он. — Для меня всегда будешь только ты. Вбей себе уже это в голову! Лианна толкнула мужа бедром, что заставило ее вспомнить о ночах, полных страсти, и освободила себе путь. — Ты не хочешь меня, — злобно процедила она, сделав шаг назад, — ты всего лишь хочешь обладать мной, иметь меня, заниматься со мной сексом каждый раз, когда у тебя будет свободное время, которые ты не будешь проводить в постели своей новой шлюхи. Таргариен пришел в ярость. — Заткнись! Просто. Закрой. Рот. Каждая частичка твоей красоты исчезает, когда ты говоришь такие вещи. Старк проигнорировала слова мужа. — Отпусти меня, Рейегар. Будет гораздо лучше, если ты отпустишь меня домой. Король тяжело дышал, его грудная клетка то поднималась, то опускалась. — Я уже допустил подобную ошибку однажды, отпустив тебя в Винтерфелл на семь месяцев. Я больше никогда тебя не отпущу. — Нет, — Королева продолжала настаивать на своем, но супруг быстро ее перебил. — Я — твой муж и твой Король, и ты будешь слушаться меня. Я уже устал тебя отпускать, — заявил Рейегар, — эта часть моей жизни окончена. Я больше никогда не буду без тебя. Ты понимаешь это? Королева прищурилась и сжала губы. — Я не собираюсь находиться рядом с тобой, пока ты нарушаешь клятвы, данные мне, с другой женщиной. Как я уже сказала, ты можешь заводить наследников, но мной ты обладать не можешь. Король замер и пристально посмотрел супруге в глаза, а затем голосом, похожим на осколки, произнес: — Я тебя так ненавижу. Эти слова словно нож ударили ее в живот. — Да? — Спросила она, слезы предательски начали собираться в уголках ее глаз, приступ гнева нахлынул на нее с новой силой. — Что ж, я тоже тебя ненавижу. Не стоит забывать о том, что любовь и ненависть — это две стороны одной медали. По крайней мере, для нее. — Ваше Величество. — Раздался чей-то кроткий голос. Супруги перевели взгляды в сторону и увидели служанку, которая стояла в конце коридора. Она была явно напугана и почти дрожала, наблюдая за Драконом и Волчицей. Ее появление еще сильнее разозлило Рейегара. — Говори, что тебе нужно, — с железными нотками в голосе проговорил он. Служанка широко распахнутыми глазами посмотрела на Лианну. — Ваше Величество, Мейстер Лювин прибыл и отправился на встречу с Вашим братом. Лорд Брандон велел мне сообщить Вам об этом. Королева с облегчением кивнула, однако в данный момент она не придавала этому особого значения. Она переступила с ноги на ногу, мечтая лишь о том, чтобы приступ тошноты как можно скорее прекратился. — Очень хорошо, благодарю Вас. Вы можете идти. Служанка поспешила удалиться и всего через несколько мгновений исчезла из поля зрения. Когда звук ее шагов заглушил гром, Лианна взглянула на прекрасное лицо своего супруга и подумала о тех словах, которые он сказал: «Я тебя так ненавижу». Ее голос был острее лезвия ножа. — Это все твоя вина. Проблемы, выкидыш… — Как только Королева произнесла это, то сразу же пожалела о сказанных ею словах. Она не это имела в виду, но в порыве ярости не смогла сдержаться. Рейегар перевел на нее взгляд, его глаза ярко вспыхнули. — Что ты только что сказала? Это было по-детски, и Старк знала это, кроме того, эти слова не были правдой, она всего лишь хотела ранить супруга, как это сделал он. «Я тебя, — сказал он, — так ненавижу». — Выкидыш, — повторила она, — это твоя вина. Ты дал мне этого ребенка, и пусть сначала я была напугана, потом я поняла, что действительно хочу его. Я правда хотела этого ребенка. В тот момент Таргариен почувствовал, что два чувства боролись внутри него: болезненная печаль и вспыхнувший гнев. — Как я должен был предотвратить выкидыш, когда ты предприняла все для того, чтобы оказаться на острие ножа? Внутри Лианны все сжалось. — Я осталась ради твоих брата и матери. Тогда я полагала, что поступаю правильно, но с тех пор жалею об этом. Не упрекай меня в этом, Рейегар. Король покачал головой. — Тогда поведай мне, Лианна, в чем моя вина? Расскажи, мне очень интересно узнать об этом. Королева фыркнула и поспешила к лестнице, которая вела к зубчатой стене, что была наверху Твердыни Мейгора. Супруг следовал за ней по пятам, его шаги отдавали эхом. — Скажи мне, — напомнил он, — скажи мне, почему это моя вина. Я вернулся домой из Утеса Кастерли и увидел тебя, истекающую кровью, в Башне Белого Меча. Я видел лишь то, что осталось от нашей малышки, на полу, а ты говоришь о том, что я виноват в этом. Почему? Как? Королева добралась до двери, которая находилась на самом верху, и ощутила всю мощь разыгравшегося шторма, просто прикоснувшись к ручке. За дверью выли ветер, гром и дождь. Она повернулась и посмотрела на супруга. — Тебе следовало сказать своему отцу о том, что ты не хочешь жениться на мне. Тебе следовало умолять его о выборе другой невесты, тебе следовало найти другую девушку, которая бы стала принцессой. — Ее голос, казалось, стал кислотным и начал прыскать ядовитым сарказмом. — Вместо этого ты женился на мне и заставил меня остаться с тобой, вошел в мою жизнь, разделил со мной ложе и подарил мне малышку. А теперь ее нет! А мое чрево разрушено, и ты собираешься разделить ложе с другой женщиной и завести с ней детей, и я не могу быть здесь и спокойно смотреть на это. — Старк сделала глубокий вздох, чтобы разрушить отравляющий ее гнев. — Это все твоя вина. — Затем она повернулась к двери, отворила ее и вышла. Капли дождя сразу же облюбовали ее лицо, ветер принялся трепать ее волосы, но холодная ненастная погода была настолько приятной, что она только получала удовольствие от пребывания на свежем воздухе. Королевская Гавань спала. Когда она повернулась, то сразу же заметила супруга, который находился позади нее. Его серебристые волосы казались безжизненными и бледными; его туника промокла и стала прозрачной. Несмотря на холод, Лианна чувствовала, как горела ее кожа. — Как ты смеешь, — закричал Король, — не только ты потеряла ребенка. Она была и моим ребенком, Лианна. Я тоже хотел ее! — Это не то! — Выкрикнула она в ответ. — Ты не вынашивал ее. Это разные вещи. Ты даже не представляешь, через что я прошла после того, как потеряла ее. Мое сердце было разбито! Рейегар убрал упавшие на лицо пряди, в этом жесте было видно отчаяние, а когда он поднял глаза на супругу, то в них она увидела лишь боль. — Тебе не следовало убегать, Лианна. Это был наш общий ребенок, наш. Тебе следовало быть здесь, со мной, горевать со мной, а не бесцельно бродить по Винтерфеллу с Джейме гребаным Ланнистером. Девушка моргнула, она была ошарашена нотками ярости в голосе мужа. — Джейме — мой друг. Неужели идея дружбы действительно пугает тебя так сильно? — Да, — взвизгнул он, — потому что ты исцелялась рядом с ним, а не со мной. Я — твой муж, Лианна, и я был отцом твоего ребенка. Мы вместе потеряли ее, но другой мужчина залечил твои раны. Она не могла поверить в то, что в голосе Рейегара смешались мука, гнев и ревность. В ее животе что-то сворачивалось. — На Севере со мной был не только Джейме, — пояснила Королева, вытирая капли дождя со щек, — Там были мой отец, упокойте Боги его душу, мои братья, невестки, племянница и племянник. Винтерфелл излечил меня, а не человек. — Не имеет значения, что тебя излечило. Это все равно был не я, — продолжал настаивать на своем Таргариен. - А теперь, несмотря на все то, что случилось, ты хочешь оставить меня, будто я когда-нибудь отпущу тебя снова. Лианна была готова взорваться, когда на нее нахлынули воспоминания, которые принесли с собой только боль. — Тебе не следовало отпускать меня в первый раз! Рейегар нахмурил брови. — О чем ты говоришь, Лианна? — О Драконьем Камне! — Закричала она. -Ты первым бросил камень. Я только что потеряла ребенка, и ты сразу же отослал меня на остров, чтобы я там утопала в собственной печали, гнила и находилась в одиночестве. Ты так зол на меня из-за того, что я убежала? — Старк издала смешок. — Что ж, крылья дал мне именно ты. Король был поражен. — Я сделал это, потому что считал, что так будет лучше. Я хотел помочь тебе. Я хотел, чтобы ты выбралась из Красного Замка, где тебя преследовала бы только боль, и я знал это. — Тогда отпусти меня сейчас! — Отчаянно воскликнула она. — Потому что я буду знать только боль, если останусь здесь. — Король покачал головой, а Лианна тяжело выдохнула. -Почему ты сопротивляешься? Я даю тебе возможность делать то, что ты хочешь, я позволяю тебе быть с другой женщиной. Почему ты не можешь просто отпустить меня, Рейегар? Ответ супруга не заставил себя долго ждать. — Потому что, — прорычал он, — ты — любовь всей моей жизни! Девушка замерла. На горизонте вновь показалась серебристая вспышка, дождевая вода стекала по ее спине. Ее одежда и обувь промокли, однако она не обращала ни малейшего внимания на это. Лианна пристально смотрела на Рейегара. Она находилась в оцепенении. Слова супруга раздавались эхом и заглушали мелодию грома и дождя, которая окружала ее. «Ты — любовь всей моей жизни, ты — любовь всей моей жизни, ты — любовь всей моей жизни». Он смотрел на нее горящими глазами и открытой нараспашку душой. Лианна сделала неуверенный шаг вперед, и… Дверь внезапно отворилась, впустив арку золотистого света. Девушка начала моргать из-за такой яркой вспышки, когда у входа показался Джейме. Гвардеец сначала посмотрел на нее, а затем перевел взгляд на Короля. — Ваше Величество! -Громким голосом он сообщил хорошие новости. — Принц Визерис очнулся! Сердце Лианны было готово вырваться наружу, они с Рейегаром на несколько мгновений встретились взглядами. Серый и фиолетовый. Он открыл рот, будто хотел что-то сказать, но так и не сделал этого. Затем он отвернулся и последовал за Джейме в Твердыню Мейгора, оставив ее стоять одну под дождем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.