Ночь приходит с каждым днём Раньше и быстрее. Но немеркнущим огнём Нас надежда греет, Но немеркнущим огнём Нас надежда греет: Что, когда наступит Йоль Над Землёй Срединной, Прочь исчезнут страх и боль Гибели безвинной. Прочь исчезнут страх и боль Гибели безвинной. Добрую нам весть несёт Огненная Птица — И от пения её Зло воспламенится. Звонким пением её Зло воспламенится. Воссияют небеса Новою зарею И спасённых голоса Воспоют героев. И спасённых голоса Воспоют героев. Тех, кто сокрушил врагов, Жизнь отдав народу, И от гибельных оков Возвратил свободу. И от гибельных оков Возвратил свободу.
Примечание издателя: Легенда об «Огненной Деве» («Пылающей Деве» и т.п. варианты) бытовала в самых разных формах. В т.ч. в форме песни, авторство которой определить не удаётся. Данная песня была известна издателю с детских лет, проведённых в Дистрикте 12 в дореволюционный период, со слов её отца, который иногда позволял себе петь её во время походов в лес за пропитанием. Издатель сомневается в том, что её отец понимал значение употреблявшихся в песне слов «Йоль» и «Срединная земля», которые стали ей известны только после революции, благодаря общению с валльхалльцами. С другой стороны, наличие этих слов наводит издателя на мысль о том, что родиной панемской адаптации песни был, скорее всего, Дистрикт 5, среди населения которого долее чем где-либо сохранялись воспоминания об этнической идентичности периода, предшествовавшего Великой Катастрофе. Мелодия, скорее всего, принадлежит популярной когда-то праздничной песне религиозного содержания. Источник публикации: «Угли, сокрытые под пеплом» (Песни сопротивления и революции). Составитель, автор вступительной статьи и комментариев К. Эвердин. Том 3. Поэзия из-под спуда. Метрополис: Издательство «Letras goticas», 23 г. Стр. 281 — 283.XL. В ожидании Йоля. Дистрикт 5, 7 и 12.
3 декабря 2017 г. в 21:55
Примечания:
Предрождественское время началось. Потянуло на рождественские песни. Значит надо было взять вот эту https://www.youtube.com/watch?v=5x6RAOxuuTU и немного переиначить.
Кстати, по-фински Рождество - называется "Joulu" - т.е. тот самый древнескандинавский Йоль... А "дерево Йоля" - "йоулупуу" - это вечно зелёная ёлка (или, если угодно "йолкка")...