ID работы: 528672

Секретная техника "Подчинение"

Слэш
NC-17
Заморожен
296
автор
Размер:
94 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
296 Нравится 181 Отзывы 93 В сборник Скачать

Часть 27

Настройки текста
Где-то в стране Огня. Неделя до экзамена на чуунина -Итачи-сан! Сколько можно идти? - массируя шею круговыми движениями в разные стороны, спросил один из членов Акацки, – Если будем так долго идти, то я предположу, что вы специально медлите, чтобы провалить миссию, - мужчина улыбнулся своей акульей улыбкой. - Кисаме, я иду с той скоростью, с какой могу и хочу. А наша цель все равно никуда из деревни не денется, - ответил Итачи, смотря на дорогу, бесконечно вьющуюся впереди. Лишь редкие кустарники да поваленные деревья встретились им на дороге. Солнце нещадно палило, оповещая, что может начаться гроза. Очень кстати - за последние несколько недель не выпало ни одного дождика, и путники уже устали от жары, которая не убивала бдительность, а наоборот, заставляла насторожиться. Уже больше двух недель они с Кисаме, получив задание от Лидера, медленно движутся к деревне. Итачи, получив задание на поимку Наруто, очень испугался. Не хотел он, да и сейчас не хочет, ловить своего младшего брата. Отец столько сил потратил, чтобы Наруто научился управляться с Курамой и сейчас просто нельзя все бросить. Используя все доступные в арсенале Итачи техники он ищет информацию, чтобы заменить Наруто кем-то другим. Не может он отдать в руки свихнувшемуся «Мадаре» своего младшего брата. По подсчетам Итачи, Наруто и Саске сейчас уже закончили задание и вскоре должны пройти экзамен на чуунина. Теперь надо думать, как сбить со следа Лидера и не выдать себя. - Итачи-сан, так мы прибавим ходу? Боюсь наша цель уже успела вернуться в деревню. - Как зайдет, так и выйдет. Он же ниндзя и ему нужны задания, - Итачи остановился около сваленного на дороге дерева. Он составил печать, из рукава плаща вылетела ворона и полетела в сторону от пути двух Акацки. - Итачи-сан, что вы задумали? - наблюдавший за всем Кисаме оскалился, изображая улыбку. - Хочу узнать ситуацию в Конохе, - Итачи продолжал свой путь. Напарник не сводит с него глаз, они всегда вместе, и будет легче не вызвать особенных подозрений, если составить ситуацию для спроса самому, а не думать над оправданием потом. - Значит в Коноху? - Кисама пошел наравне с Итачи. - В Коноху, - подтвердил Учиха. *** Коноха. Лес Смерти. Вторая часть Экзамена на чуунина. - Все поняли свое задние? - Анка окинула взглядом всех собравшихся генинов и, распустив всех к своим воротам, дала сигнал о начале. - Саске, - первой не выдержала Сакура. Как только все вошли в лес, она сразу же остановилась, - мы сначала найдем команду с нужным нам свитком или будет ждать в засаде? Наруто и Саске остановились, как только заметили, что член их команды притормозил. Саске подошел к куноичи, а Наруто остался на стреме чуть дальше отставших товарищей. - Первое невозможно выполнить, у нас нет сенсора, который нашел бы нужную нам команду. А второе слишком долго и нет гарантий, что встретится нужная нам команда. Девушка пошла за Саске, который продолжил свой путь. Лес не показался им особенно страшным, разве что они не знали, какие тут должны быть животные. Не просто же так лес носит такое говорящее название. - Саске, не думаю, что нам стоит сильно отрываться друг от друга, – Сакура побежала наравне с брюнетом, – может стоит придумать шифр? - Я не считаю, что это хорошая идея. Он не спасет от подмены. - Тогда как? - Ты думаешь, что Наруто или я не различим подмены? Сакура вздохнула. Она совсем забыла, что мальчишки как-то могут связываться друг с другом, а Наруто прекрасно чувствует чакру. Наруто ушёл слегка вперед, что насторожило Саске, ринувшегося вперед за братом. Сакура отстала, за тренировками она никогда не успевала, да и такого запаса чакры, у неё не было. Саске набирал скорость, но Наруто впереди еще не было. Но только он увидел мелькнувшего впереди Наруто, как раздался отчаянный крик Сакуры, разрезавший окружающую тишину. «- Наруто, Сакуре нужна помощь! - Саске связался с Наруто и поспешил обратно, туда, где оставил Сакуру. - Иди, я догоню, на меня змея напала, – Наруто пыхтел даже в мыслях. Похоже он сражался и хотел с ней разобраться сам, без помощи чакры. Что ему явно не удавалось.» Лес Смерти. Чуть впереди группы. Бой Наруто Наруто, не дожидаясь разговаривавших напарников, удалялся вперед. Он вместе с Лисом просматривал местность. «- Курама, думаешь, будет сложное задание? - Наруто немного расслабился, пробираясь дальше в лес, не замечая, как начал сильно прибавлять в скорости. - Наруто, не думай, что можешь расслабляться. Я чувствовал несколько довольно сильных чакр у участников. И не уверен, что все они именно генины. - Я не расслаблялся! - в сердцах воскликнул Наруто, еще быстрее преодолевая расстояния. - Наруто! - резко оборвал его девятихвостый, и, как оказалось, вовремя.» Наруто резко остановился на небольшой опушке, а прямо перед ним лежал большой фиолетовый змей. Видимо призванное животное. Оно еще не заметило Нартуо и генин начал медленно отступать, без команды в бой он ввязываться не хотел. Но у судьбы другие планы и змея, почуяв чужака, перешла в режим нападения. Тишину в лесу нарушил крик Сакуры и змея сделала первый выпад, пытаясь укусить Наруто. «- Наруто, Сакуре нужна помощь! - в самый неподходящий момент, во время очередного уворота от укуса, Саске связался с Наруто. Наруто отлетел в сторону. Его не укусили, но ощутимый удар от хвоста он почувствовал. - Иди, на меня змея напала, я догоню.» Наруто достал кунай и несколько сюрикенов. Придется все же использовать чакру, а так хотелось все закончить миром. Наруто метнул сюрикены и, сразу преодолев расстояние, оказался с другой стороны змеи. Бросил несколько кунаев. Леска, обвязанная вокруг всех выпущенных орудий, натянулась. - Катон: Рьюка но Дзюцу.- единственная техника, которая не вызовет подозрений. По леске огонь попал на змею, разрезая плоть и оставляя смертельные ожоги. Наруто поспешить на выручку Саске и Сакуры. Лес Смерти. Бой Сакуры. - Саске? - нерешительно окликнула Сакура, понимая, что сильно отстала от своей команды. И почему она такая медлительная? - Не думала, что они бросят тебя одну, Сакура-чан, – произнесла женщина, стоящая на ветке дерева. Команда противников нашла их первыми. Женщина смотрела прямо в глаза Сакуре, отбирая все силы на сопротивление. От взгляда в сердце зарождался страх, из-за которого нельзя было и пальцем пошевелить. Женщина достала кунай и метнула в Сакуру. Харуно не могла ничего сделать. Но боль, что пронзила плечо, немного ее отрезвила и крик, вырвавшийся против воли, похоже оповестил напарников об опасности. Дальше наступила спасительная темнота.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.