ID работы: 528674

Плюшевый лис

Джен
NC-17
Завершён
44
автор
Размер:
38 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 56 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
На следующий день дядюшка Обито вызывает врача. Тот осматривает Наруто, при этом хмуря брови. Но после столь тщательного осмотра, доктор, не найдя никакой болезни, списал все на стресс. Также, он настоятельно рекомендовал больше бывать на свежем воздухе, хорошо питаться и больше спать. Услышав последние слова, Наруто начинает громко плакать и кричать о том, что больше никогда в жизни не ляжет спать. Его вновь успокаивают, правда, с большим трудом. Уже ночью мисс Морстен обещает остаться с ним на всю ночь. Она берет лисенка, кладет его на прикроватный столик и, подав Наруто стакан со снотворным, садится на мягкое кресло. Наруто просит ее почитать ему, и она тепло улыбается, открывая книгу про Маугли. Наруто представляет, как он бежит по джунглям. Он вдыхает влажный субтропический воздух. Во время бега, зеленые растения нежно касаются его тела, и он в ответ прикасается к ним руками, чувствуя их сырую прохладу и свежесть. Вокруг него раздаются сотни, тысячи криков незнакомых ему обитателей джунглей. И тут среди многообразия звуков раздается чей-то голос. Голос, который нельзя перепутать. Слова, которые рождают дрожь в Наруто. Он мгновенно срывается с места, несясь сквозь заросли деревьев, которые его будто нарочно не хотели пускать к тому голосу. Но он все идет на зов уже на негнущихся ногах. Вскоре, появляется еще один, второй голос. «Не может быть, я… эти голоса, они… мне ведь не чудятся, да?» Запыхаясь, Наруто выходит на пустынную поляну и, когда его грязная от земли нога ступает на зеленый ковер травы, на другом конце поляны появляются два самых дорогих для него человека. Слезы скатываются одна за другой, каплями прокладывая себе дорогу по его лицу, а его мама с папой радостно выкрикивают его имя, протягивая к нему руки. И он бежит к ним… Но его вытаскивают из сна. Наруто изо всех сил пытался вернуться в тот светлый мир. Но чувство тревоги, что охватило его, заставляет открыть мальчика глаза. Вся комната была погружена во мрак, и единственным источником света как всегда была преданная спутница луна, белеющая на темном небосклоне. Оглядев комнату, Наруто заметил пустующее кресло, на котором сидела Мисс Морстен. Видимо, она дождалась, когда мальчик уснет и тихонько ушла. Наруто глубоко вздыхает и прислушивается к тишине. Кап. Кап. Кап. Открыв глаза, Наруто садится на кровати, подтягивая к себе ноги и прижимая их к груди. Сейчас ему очень-очень страшно. Его сердце гулко бьется, словно оно застряло в горле, и Наруто судорожно глотает воздух, чтобы сдержать непрошенные слезы. Кап. Кап. Кап. Наконец, он решается встать. Прикосновение босых ступней к прохладной поверхности пола мгновенно отрезвляет. Он снова слышит биение своего сердца. Теперь казалось, словно оно переместилось в уши. Он снова глубоко вздыхает, чтобы хоть как-то собраться с духом. Кап. Кап. Кап. Наруто подходит к письменному столу, на котором стоит перевернутый домик Бубенчика. По светлому дереву стекает липкая жидкость, и мальчик тянет руку к домику, который они делали вместе с папой. Через мгновение Наруто выбегает из комнаты. На пятую ночь Бубенчик разодран в клочья.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.