***
Добравшись до города, Шерия слезла с телеги и, попрощавшись с Тимаем, пошла по рыночной площади, от которой до поместья семьи Вайресс было рукой подать. Купив по дороге у проходившей мимо торговки пирожок с творогом, она ловко лавировала между ранними прохожими. Город постепенно просыпался. В садах из-за высоких оград слышались крики и громкий смех. В этой части города жили по большей части приближённые герцога Вейрисс, то бишь его ближайшие помощники. Неудивительно, что Шера постоянно ловила на себе удивлённые взгляды. Наёмник, идущий в открытую при свете дня, был большой редкостью, а о принадлежности девушки к гильдии явственно говорил висевший на верёвке клык дикого кабана, что был когда-то убит ею на склоне Южных гор. А о Мастере Греоре не понаслышке знали многие, а боялись все.***
Высокие кованые ворота выросли передо мной будто из-под земли. И мне пришлось поднять голову, чтобы увидеть их верхний край, устремлённый в небо. Да, сразу видно, что сюда кого попало не пустят, да и не приходилось ожидать меньшего от самого герцога. Только бы это не создало мне дополнительных неприятностей! Мои опасения оказались не напрасны. В щели на воротах показались два угрюмых глаза сторожа. - Да чего вы сегодня все тут околачиваетесь?! Последовавшую длинную тираду, я благоразумно пропустила мимо ушей, а потом поинтересовалась: - Плохое утро выдалось? - Так как оно может быть хорошим, когда здесь всякая шваль шляется?! - мужик попался не очень вежливый и моё дружелюбие не оценил, я услышала звук смачного плевка. В то же время за воротами послышались чьи-то голоса, а через пару минут одна из створок приоткрылась, впуская меня внутрь. - Не доверяю я вашей породе! - голос сторожа был около самого уха, но чужое мнение меня сейчас волновало меньше всего. После того как я ступила в частные владения герцога Вейрисс, моё задание началось...***
Меня провели в само поместье, а вернее правильно, будет сказать, маленький дворец, через задний ход. Никаких герцогов или иных знатных людей я, разумеется, не встретила, что было и неудивительно, ведь всего через пару часов начнётся церемония бракосочетания, кому какое дело до какой-то там наёмницы. Надо сказать, что моя гордость, очень ущемлённая таким пренебрежением, недовольно заворочалась, заставив настроение упасть до нуля, а потом и вовсе опуститься на дно. Его не смогла поднять даже просторная светлая комната, в которой мне было предложено коротать время, да и заявление служанки, что скоро придётся одеваться, никоим образом этому не способствовало. Нет, я прекрасно понимала, что мой костюм не походит на наряд, в котором будет венчаться Её Светлость, но лицезрение оного повергло меня в глубокие раздумья на счёт этой авантюры. Платья было, как и полагается, длинным, до самого пола. А копна юбок заставляла вспомнить огромные кочаны капусты, которые особо старательные земледельцы осенью привозят на рынок. Особый ужас на меня произвёл верх - тугой корсет, который мне предлагали надеть. За все свои полных четырнадцать, а, точнее, без одного дня пятнадцать лет, если судить по моему нынешнему телу, корсет я надевала один раз, и воспоминания, оставшиеся с того памятного дня, отнюдь не согревали душу. Вот и сейчас я брезгливо поддела пальцем шнуровку, удерживаясь от того, чтобы не порвать её на куски. Справедливости ради стоит заметить, что герцог явно не поскупился на наряд, а представив, что их надо было два, я злорадно усмехнулась. Может мне позволят забрать один, носить я его, конечно, не буду. Во-первых, я не особо покровительствую платьям, а даже если и надену, то в дело вступает пункт второй - к свадебным платьем я вообще отношения не имею. Молода ещё, а для наёмника это вообще редкость. Прикинув, что время в запасе ещё есть, я откинулась на спинку стоящего рядом стула и прикрыла опухшие от усталости глаза.***
Просыпалась Шерия долго, то и дело вороча голову по мягкой обивке, а потом ещё несколько минут в полусонном состоянии слушала причитание служанок по поводу её внешнего вида. Мельком глянув на себе в зеркало, Шерия даже посочувствовала этим бедным женщинам! Оттуда на неё глянула бледная тень с растрёпанными волосами и в мятой одежде, под глазами залегли глубокие тени, губы плотно сжаты, а само лицо болезненно или, вернее сказать, мертвецки бледное. Точное описание поднятого из могилы зомби, за исключением трупной вони и разлагающейся кожи. Да и взгляд пока ещё живой, но вот если бы она была в темном переулке, тогда бы несчастного прохожего в срочном порядке надо было к травнику. Пока Шерии представлялась эта душещипательная картина, служанки успели натянуть на неё корсет и туго стянуть шнуровку, от чего из груди наёмницы вырвался сдавленный сип. Сверху пошло платье, а от обилия застёжек, пуговок и верёвочек, которые понадобились, чтобы подогнать его по фигуре, закружилась голова. Самая молоденькая служанка принесла стакан воды, но Шера с сожалением отказалась, в перетянутое корсетом тело невозможно было впихнуть и крошку хлеба. Наконец, платье было расправлено, и служанки принялись за причёску. Волосы были всегда гордостью Шеры, а поэтому с ними хлопот не возникло. Прикреплённая к высокой причёске фата плотным пологом закрывала лицо от посторонних глаз, маскируя свою владелицу. Подойдя к вышеупомянутому зеркалу, наёмница с удивлением рассмотрела хрупкий силуэт. На фигуру девушка не жаловалась, но утянутая корсетом талия казалась совершенно осиной, а в дополнение к белому одеянию, казалась чем-то нереальным. Видение, которое в любую минуту может растаять в воздухе. Разве так должна выглядеть невеста? Ответом было категорическое нет, но времени на препирание уже не было. Пора было переходить к самому заданию.