ID работы: 5290778

Во имя семьи

Гет
R
В процессе
1464
автор
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1464 Нравится 210 Отзывы 767 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
После того вечера дела шли, как по маслу. Я наведывался к старухе с нужными продуктами, а после заседал в местной таверне вместе с Джеком. Через пару дней после того, как я перерисовал карту, я смог вручить ее своему компаньону, и бывало, что мы целыми вечерами спорили, продумывая предстоящую операцию. Все нужно было тщательно обдумать и подготовить запасы провизии и инструментов, иначе операция могла свестись к провалу до того, как мы достигли бы цели. Но вот однажды вечером, когда я возвращался домой после очередных посиделок, которые были последними перед предстоящим заданием, зоркий взгляд моего нового тела заметил проскользнувшее мимо окна пятнышко света. Я напрягся и тихо, вдоль кустов, проследовал к хибаре. Сознание отчаянно пыталось совладать с собой, а сердце отбивало в ушах чечетку, что мешало прислушаться к шорохам за дверью. И тогда я решил действовать. Быстро отворив единственную преграду между мной и человеком, позарившимся на то малое имущество, что находилось внутри, я прошел вглубь дома. А когда добрался до комнаты, в которой давно обустроился, то еле смог поверить своим глазам: посреди нее стояло живое пугало. Темные волосы колтунами спадали на плечи, одежда вся какая-то несуразная, порванная в нескольких местах. Затем я обратил внимание на лицо, и мог только поразиться тому бешенному блеску в глазах, каким меня встретили. Тело худенькой, молодой девчушки все сжалось, словно готовясь к сражению, а безумие граничило с животным страхом. Все это я понял за несколько долгих секунд, прежде чем она с диким воплем бросилась на меня с чем-то тяжелым в руках. «Да уж, как-то знакомо мне это чувство», — подумал я, а когда все-таки пришел в сознание, то первым, что я услышал, были судорожные всхлипы и порыкивания. Освещение тоже куда-то пропало. — А неплохо ты меня приложила, — произес я вслух, одной рукой удерживая тонкие запястья девчушки, а другой потерев больно пульсирующий висок. Ответом мне послужили пинки и такое же глухое рычание. — Да уймись ты, — рыкнул в ответ я, и потряс кулаком перед лицом воришки. — Ты чего здесь забыла? После моего вопроса я отчетливо почувствовал, как еще сильнее напряглось тело этого затравленного существа. — М-морфин, — еле выговорило это существо, лихорадочно блестя в темноте глазами. — Так, не понял, — почесав затылок, с трудом выговорил я. Постепенно до меня начинало доходить, что здесь определенно что-то не так. Не то чтобы попытка кражи здесь была привычным делом, скорее, наоборот, здешний люд предпочитал не соваться сюда совсем. Но еще более непривычным казалось мне то, что она называла меня по имени, сбиваясь на всхлипы и неразборчивое бормотание. Снова почесав затылок, я все-таки догадался осветить комнату снова, достав запасную свечу из тумбы. И только тогда все окончательно встало на свои места. Передо мной стояла не кто иная, как Меропа. — Ма-ама дорогая, — протянул я, ближе подходя к ней. — Кого я вижу? Не прошло и года, как ты заявилась. Где пропадала? Тут она перестала бормотать, и с опаской взглянула мне в глаза. Смотрела долго, зажав в руке подсвечник. Так вот чем она меня огрела! Больно, как ни как! — Извини, — тут же ответила она тихо, вырывая меня из раздумий. Когда я вновь посмотрел на нее более осознанно, она указала на меня рукой, в которой был зажат злополучный подсвечник. Правда, она все еще с нескрываемой опаской смотрела на меня. — Да не прибью я тебя, успокойся! — сказал, но быстро понял, что словами тут не поможешь. И тогда вытащил из-за пояса палочку. — Ладно, клянусь своей жизнью не причинять Меропе, своей сестре, вреда! — после слов с палочки сорвался довольно большой шар света, разделился на две части и впитался нам обоим в районе сердца. Да уж, что-то я наделал… Ладно, потом разберемся. — Ну что, теперь перестанешь шарахаться? — полюбопытствовал я, а когда все-таки увидел ее заторможенный кивок, то продолжил. — Тогда пошли на кухню, чай пить! И расскажешь мне, где все это время пропадала. И когда я уже усадил ее, расставил чашки, взмахом палочки заставил воду в чайнике забурлить, Меропа до сих пор молчала, смотря в одну точку. Видимо, первый шок прошел, и его место сменила апатия. Я не знаю, что с ней случилось в этом варианте магмира, но не думаю, что это должно быть чем-то хорошим. По канону рассказывалось, что Меропе почти год удавалось опаивать Риддла, но сейчас был апрель 1925 года, и она никуда не исчезла, хотя в каноне они уехали еще зимой. Что же случилось? Я снова заговорил, разливаяя по чашкам горячую воду. — Не молчи, Меропа. Я жду если не объяснений, то хотя бы рассказа, где ты находилась все это время. Ответом мне послужило все то же молчание. Мда уж, ну и дела. Хотя не стоило полагаться на принесенную клятву. То, что я пообещал ее не трогать, не значит, что она поверит мне на слово и тут же начнет во всем доверять. Не думаю, что Морфин был ей образцовым старшим братом, иногда даже упоминалось, что он не говорил человеческой речью, только на парселтанге. И то, что я вдруг ввалился весь такой спокойный и более менее адекватный, должно было повергнуть ее в шок. Люди не могут меняться за столь короткое время. Ладно, думаю, ее не стоит сегодня трогать, но проследить, чтобы она провела ночь в доме, надо. Мало ли что ей в голову взбредет? — Ладно, сестра. — тут она вздрогнула, и снова уставилась на меня. Левый глаз и вправду косил куда-то вбок, создавая немного устрашающее впечатление, хотя я и понимал, что выгляжу не лучше. — Пей давай, не буду я тебя доставать. Оставайся в доме, иначе найду и точно запру где-нибудь. Спи в той же комнате, что и до этого. Спокойной ночи. А сам побрел в другую комнату, расположенную по соседству. Там находился довольно потрепанный диван, на который, прихватив одеяло, я и улегся. По какой-то причине внутри дома у большинства комнат отсутствовали двери, и это представлялось мне не совсем удобным. Ведь я, как-никак, из времени, в котором можно было сделать все по своему усмотрению. Но в данной ситуации это играло мне на руку. Я мог максимально тихо проверить, как она устроилась, и не сбежала ли отсюда. Черт, а ведь завтра мы планировали выходить на операцию! Но не могу же я ее оставить, только повстречав? Мало ли, чего ей в голову взбредет? Придется наведаться к Джеку с утра пораньше, и предупредить об этом. Ладно, пес с ним! Но как же все одно к одному, да еще и не вовремя!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.