ID работы: 5293577

Я теперь игрок

Джен
R
Заморожен
1768
автор
Akennet бета
Размер:
173 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1768 Нравится 17 Отзывы 903 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      В лавке у Тафта я не долго выбирал книгу, мой выбор пал на Книгу Чар и Заклинаний от Самуэля Журно, обязательную для поступающих в Хогвартс, толстенную и очень содержательную. Выбрал я, как всегда, самую свежую, хотя и подмывало поискать с заметками на полях или с экслибрисом Т.М.Р, например. Мало ли, какие там заметки имеются. Странно, что большинство покупают новые книги во Флорише, по-моему, это как минимум странно, ведь все правки в книгах появляются и в старых экземплярах. Стоят они при этом в разы меньше. Решено: буду тоже делать заметки на полях, пусть потом кто-нибудь гордится, что учится по книге от великого меня.       Подойдя к стене, я вытащил палочку и, коротко махнув, отдал мысленный приказ открыться. Все прошло криво, конечно, потому что я первый раз палочкой колдовал. С палочки сорвался крошечный огонек и ударился в стену. Портал начал открываться. Это было восхитительно — вот такое дурацкое старинное слово лучше всего описало мои чувства. Я зашел в подворотню и так же махнул палочкой, мысленно приказывая закрыться. С палочки сорвался огонек и улетел в отверстие так далеко, что я перестал его видеть. Я покрутил палочку, посмотрел на нее, а потом на портал. Положив палочку в кобуру, я пошел на выход. Не все сразу.       Я не пошел сразу домой, а отправился за сестрой в школу. Палочка, которая висела у меня как шпага, — не самый мелкий и незаметный аксессуар, — совсем не привлекала внимание магглов. Мне подумалось, что одежда, которая выглядит необычно и в которую любят одеваться маги, нужна как раз, чтобы маскировать магов. Если необычное заставляет людей не замечать этого, то логично одеваться именно как можно более странно. Было еще не слишком поздно, и я предложил зайти в Три Грейхаунда и съесть по пирожному, конечно, сестра согласилась. Сидя в кафе с Анной, я думал, что никакие вкусности из Фортескью не заменят вот такой вот компании близкого и любимого человека. Сестра же, видя мою улыбку, а главное, внимание, счастливо болтала, лишь ненадолго прерываясь на сладости.       Мама уже была дома, и она была не одна. За столом в кухне сидел и обсуждал странную английскую погоду старый маг. То, что это маг, я понял с полувзгляда: не обманывали ни коричневый твидовый костюм, надетый на бордовый свитер, закрывающий горло, ни кепи в руках. У него были длинные седые волосы до плеч, борода, связанная шнурком с колокольчиками, и очки-половинки. Не узнать директора Дамблдора было сложно. Мама представила директора закрытой школы в Шотландии заинтересовавшимся мной. Мы познакомились. Директор захотел поговорить со мной, мама решила нас оставить вместе на кухне, но я предложил свой чердак, и директор утвердил мой вариант.       — Мне так много рассказывали про тебя, Альтиеро, что я не мог не посетить тебя лично. Мистер Фадж даже предложил зачислить тебя в школу Хогвартс немедленно, — он рассматривал мои чертоги, я предложил ему табуретку. — Но, к сожалению, это невозможно из-за возрастного ограничения.       — Я не тороплюсь, директор. Пока, вот, сам занимаюсь, — положил я толстый принесённый том Журно на полку.       Он подошел к полке-ящику и взял оттуда книгу "Темнейшие искусства Буллока", перетянутую шнурком, чтобы не развалилась. Глянул на меня. Зацепился глазами за рукопись об оборотнях и взял рулон в руки. Развязал шнурок и почитал немного с главной страницы.       — Какие неожиданные книжки ты читаешь. Про эту рукопись я только слышал, но найти ее не удалось, — он поколебался, но все-таки положил листы на стол, не завязывая.       — Я уже прочитал, Сэр. Вы можете взять почитать, — смутился я своей наглости.       — Не стану отказываться, Альтиеро, — глаза за его очками заинтересованно сверкнули. Кажется, он немного улыбался. — Неужели такую литературу продают на Диагон?       Он взял ещё несколько книг, внимательно их рассмотрел.       — Интересная подборка материала, — задумчиво произнес он.       — Это я взял, чтобы лучше понять Историю Батильды Бэгшот. Там много было непонятного, — начал я оправдываться. Сердить директора не хотелось, а вид у него был очень уж задумчивый.       Он внимательно осмотрел все, что было у меня на ящике, и взял в руки желтый свиток.       — Моя генеалогия, Сэр, — так и знал, что не стоило его здесь оставлять.       Он махнул им, глядя мне в глаза. Я кивнул. Что еще оставалось делать? Директор просто отпустил руку, держащую свиток, и тесьма развязалась. Свиток развернулся перед ним, зависнув в воздухе. Меня посетила мысль, что директор перестал сдерживаться. Страшно не было, было почему-то стыдно.       — Я не помню отца, он умер, когда мне было почти два, — промямлил я: надо было что-то рассказать о предках.       Дамблдор смотрел на свиток совсем не долго. Потом свернул так же, как и разворачивал, и положил на полку.       — Но у тебя остались мама и сестра.       — Да. Они магглы, — констатировал я очевидное.       — И они очень любят тебя, Альтиеро.       Я опустил голову: отвечать ему банальностями не хотелось.       — Должен уведомить вас, мистер Спинелли, что вы зачислены в школу Хогвартс, обучающую волшебников и ведьм. До первого сентября вам придет письмо со списком всего необходимого для обучения.       — Хорошо, Сэр, — я коротко кивнул.       Директор вздохнул и посмотрел на меня.       — Ты далеко подвинулся в изучении магии, Альтиеро, но магия может быть весьма опасна. Тебе не стоит так спешить становиться взрослым, — он глянул на палочку у меня на ремне. — У тебя чудесная семья и любящие родственники. Если с тобой что-то случится, им будет очень горько, — после недолгой паузы он продолжил. — Я не могу запретить тебе читать взрослые книги. Но обещай, пожалуйста, не пользоваться палочкой до школы, — а вот и наказание за вчерашнее.       — Обещаю, — а что мне еще оставалось делать? Видимо, директор пришел не только посмотреть на будущего ученика, но и приструнить хулигана.       Кивнув и улыбнувшись, Дамблдор прихватив рукопись, легко спустился вниз и недолго поговорил с мамой. Сказал, что зачисление в школу — дело решенное, им нужны таланты вроде меня. Сказал, что обучение оплачивается меценатами, надо будет только приобрести школьную форму и учебники. Вежливо отказавшись от чая, он сказал, что если будет в Лондоне, еще зайдет. Я проводил его вниз, и он аппарировал со двора.       Вернувшись в дом, я застал собирающуюся маму. Она должна была поделиться радостью со всеми родственниками. Я поднялся к себе и кисло посмотрел вокруг. Восемь месяцев придется ждать, а ведь я только получил палочку, но мне уже спустили колеса и дали по шее. Сам виноват, конечно, но как же тяжело будет исполнить свое обещание. Я снял палочку, положил рядом со свитком и стал думать, куда же их спрятать на чердаке.       Поздним вечером прилетели совы почти одновременно.       Первым прилетел уже знакомый гигантский филин, принес письмо от Лианы Лафкин, написанное явно под диктовку.       "Здравствуйте, дорогой мистер Спинелли. Мне очень хочется верить, что слухи, дошедшие до нашей глуши, всего лишь наветы дурных врагов. Вчера, расставаясь с вами после приятной и ничего не обязывающей встречи, мой домовой эльф сообщила мне, что у вас наблюдается небольшое магическое истощение. Мне сложно было не поверить существу, живущему и прислуживающему моей семье больше сотни лет и помогшему взрастить не одно поколение семьи Лафкин. Посему моя добрая матушка..."       "...На время зимних каникул пригласить вас для отдыха в наш зимний дом "Оргидалия". Приятый отдых на берегу теплого моря наверняка окажет благоприятное действие на ваш молодой организм. "       Я сразу написал ответ. Филин, видимо, был проинструктирован остаться и подождать его.       "Привет, Лиана. Зелье, которое мне принесла твоя эльфа, не повредило мне нисколько. Извиняюсь, но откажусь от приглашения, у меня сейчас "домашний режим". Увидимся в Хогвартсе!"       Филин не стал никуда улетать, видимо, не любит он по ночам мотыляться и остался сидеть в полюбившемся углу.       Вторая сова была от Дамблдора, она принесла небольшой томик, завернутый в бумагу — "Истории Биддля Менестреля". Конечно, я понял смысл его послания детской книжки. К тому же, в ней была записка.       "Эту книгу я читал в твоем возрасте и до сих пор с теплотой вспоминаю поучительные истории. Директор Дамблдор".       Расстраиваться такой несерьезной книге я не стал, почитаю обязательно, еще и спасибо скажу потом. Сову я попросил не улетать и прихватить одно письмо в школу, она вроде как согласилась. Взял с кухни корочки хлеба: мышей они сами себе ловят, а вот хлеб любят. Потом написал письмо Хагриду.       "Привет, Хагрид. Жаль, что не могу извиниться лично перед тобой. Мне очень стыдно за мое вчерашнее поведение, я вел себя как чокнутый бабуин. И я очень ценю то, что ты не бросил меня в таком состоянии и доставил до дома. Я не забыл твоего добра и при случае обязательно отвечу добрейшим."       Письмо сова взяла в лапу и улетела в ночь сквозь окно, как всегда, очень эффектно.       Лежа и уже засыпая, я попробовал немного помедитировать. В голове крутились события этого сумасшедшего сегодня. Я постарался отрешиться и прислушиваться к звукам дома, припомнил, как я искал свою палочку днем, и постарался прислушиваться так, как я это делал. Отринуть все чувства и оставить только то, чем я чувствую свою палочку и родовой свиток, спрятанный под доской. И еще кажется, книги на полке, которые как будто шуршат. Книг я раньше не слышал, наверное, стало лучше получаться чувствовать магические вещи. А может, это уже сон.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.