Глава I. Неожиданность.
20 января 2018 г. в 00:02
Раннее весеннее утро. Солнышко только начинает вставать из-за горизонта на сероватое небо.
Свет из окна уже ослепил девушку и ей пришлось проснуться. Мэл потянулась и зевнула. Посмотрев на время, она удивилась, что уже шесть утра.
Спустившись вниз, она заметила своих родителей. У нее были каникулы, но взрослые сегодня работали. Отец перебрал какие-то документы, что-то записывал и задумывался. Мать же пила кофе и читала какую-то очень важную бумагу. Все в работе.
— Доброе утро, — поздоровалась Мэлори и направилась к холодильнику, чтобы взять йогурт.
— Доброе… — одновременно ответили родители, не отрываясь от бумаг. Мэл почувствовала себя немного не нужной, лишней. Но она молча открыла йогурт и начала есть.
К счастью, молчание было не долгим и первой от документа оторвалась женщина.
— Мэлори-Делора, дорогая, мы с отцом посоветовались и решили эти каникулы провести заграницей…
— Мм, хорошего вам отдыха. — ответила девушка, проглотив йогурт.
— Да нет, ты не правильно меня поняла… — мать остановилась, словно обдумывая как все преподнести. — Ты поедешь с нами. Как раз мой двоюродный брат из Арабских Эмират, ты знаешь, он там работает, пригласил нас. Мы будем жить в отеле его друга. Так что, я надеюсь, что ты успеешь собрать чемодан до завтра.
— В смысле завтра? Мам, я же говорила, что я пообещала прийти на ночевку к… — возразила Мэлори. Это было нечестно и она не хотела обидеть подругу.
— Это подождет. Иди собирайся.
Девушка отложила завтрак и посмотрела на отца, который, похоже, даже и не замечал разговора.
— Па-а-ап, ну, хоть ты скажи ей, что я хочу остаться.
Отец на минуту оторвался от документов и посмотрел на беседующих.
— Мэлори… Если Эмилия сказала, то лучше это сделать. А вообще, не вмешивайте меня в свои женские разговоры, я уже опаздываю. — он быстро собрал все бумаги в папку и ушел в коридор.
«Это нечестно! Почему я должна ехать куда-то, если я не хочу?» — с тоской подумала Мэл. В этом разговоре она снова проиграла.
Весь день девушка собирала чемоданы, но ночью уснуть не могла. Она сидела на кровати и смотрела в окно. Темное, черное небо. И посреди этой тьмы вдали сверкала звездочка. Она была такая маленькая, что Мэлори даже не сразу ее заметила. Девушка подошла к окну, закрыла глаза и загадала желание, чтобы ее самая заветная мечта сбылась. Она открыла глаза и отошла к кровати.
«Сбудется ли? Или это все сказки и безнадежные мечты?» — думала Мэлори. Ей было так грустно и тоскливо. Казалось, никто в мире ее не понимает и понять не сможет, что она никому не нужна… А даже если и нужна то только друзьям, которые, скорее всего, дружат с ней из-за ее семьи, или родителям, которые хотят, чтобы она после них руководила их фирмами и сохранила договоры. Но она не хотела такой судьбы, ей она совсем была не по душе.
Задумавшись, Мэл даже и не заметила, как небо стало какого-то молочного цвета и из-за горизонта медленно появлялись желтые лучи. Облачка были белыми кучевыми, правда края их были розоватыми.
Девушка встала с кровати, так и не поспав, взяла свой чемодан и потащила его вниз. Мэлори решила пройти по второй, более широкой лестницы. Она проходила как раз мимо комнаты своего брата. Ему было 29, он женился и уехал со своей женой куда-то. Прошло уже года два, а от него ни письма, ни звонка, ни смс…
«Как люди ориентируются в аэропортах? Я, например, уже вся запуталась. Вроде бы смотришь по указателям, табличкам, но все равно как-то не…» — думала Мэлори, находясь уже в самолете. Пристегнув ремень, она распутывала наушники и подсоединяла их к плейеру. Самолет начал взлетать, Мэл повернулась и посмотрела в окно. Больше всех самолетов боялся отец, хотя он чаще всех ездил в командировки.
— Ну, наконец-то прилетели. Мэлори-Делора, просыпайся! — как только самолет приземлился, мать начала будить дочь. Девушка уснула и даже не заметила, как самолет приземлился.
— А? Что? Уже? Хорошо, просыпаюсь.
Взяв свои вещи, семья направилась к выходу. Из самолета их проводили стюардессы. Их форма была такая необычная. Бежевый костюм: юбка и пиджак, красная пилотка, а из одного бока этого головного убора свисала белая ткань.
— Thank you, good bye! * — на английском поблагодарила и попрощалась Мэлори.
— Bye! * — улыбнулась стюардесса и помахала ей рукой.
Семья Мэл уже получала чемоданы. Отец ушел, мать разговаривала по телефону. Как только женщина закончила, она посмотрела на дочь.
— Мам, а кто нас встречает? — поинтересовалась Мэлори.
— Если ты не помнишь, то мой брат, Роберт. Он нас встретит и отвезет в отель.
— Отлично, — сказал подошедший с чемоданами отец. — Нам остается его только найти в этой толпе встречающих.
Семья оглядела зал, полный людей. Некоторые кричали, держали таблички, а некоторые спокойно стояли и ждали. Народу было много. И найти одного человека в этой толпе, как найти иголку в стоге сена. Но ведь нет ничего невозможно, не так ли?
Побродив среди толпы, Мэлори первая заметила своего дядю. «Он или не он? Я же его год не видела, если не больше. » — подумала девушка и подозвала родителей.
— О! Эмилия, здравствуй! Мэл это ты что ли? Как выросла то! — говорил Роберт, пожимая руку отцу.
Мэлори оглядела аэропорт и окружающих вокруг себя. Вдруг она заметила, что позади брата матери еще кто-то стоит. Она отошла от родителей и заметила человека. Он стоял около колонны, откуда вышел встречающий. Это была девушка чуть младше Мэлори. На года так два-три. У нее были короткие коричневые волосы, заплетенные в пучок; кожа была смуглая, возможно загорелая. Брюнетка была в шортах и майке. Мэл долго всматривалась в ее лицо, она ее где-то видела, но где?
И тут воспоминания пронеслись в нее перед глазами. Она вспомнила. Ведь это же была…
Примечания:
— Thank you, good bye! — Спасибо/благодарю Вас, до свидания/до встречи.
— Bye! — До свидания/пока