ID работы: 5295819

Фобос

Гет
R
Завершён
40
Горячая работа! 69
автор
Размер:
379 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 69 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 9. Американский английский. Часть 2.

Настройки текста
Примечания:
      Лаборатория «Эл. Фармацефтикс». Ричмонд. Вирджиния.              - Ты читал Гарри Поттера, Дилан? – елейным голосом спросила Клэр в микрофон по другую сторону зеркала Геззела, и мужчина, согнувшийся на полу в неестественной позе, вздрогнул, затравленно поднимая взгляд воспалённых глаз на собственное отражение. - Я его обожаю! Эта атмосфера заставляет меня перенестись далеко от всего того дерьма, что происходит вокруг, но мне всегда не давали покоя непростительные заклятия, знаешь, меня удивляет то, как глупо и расточительно используют свои возможности эти великовозрастные идиоты. Сколько полезных великих вещей можно бы было создать одним только «Империо», сколько остановить войн и революций. Ведь подчинять себе волю людских масс не всегда плохо, это далеко не всегда тирания и кровь. Тогда почему люди не видят этого, Дилан? – женщина легко щёлкнула тумблером на приборной панели комнаты наблюдения, и мужчину начало корчить прямо на полу комнаты, а динамики оглушили разрывающим барабанные перепонки криком.       - Уберите их! Господи! Нет! Пожалуйста! Пожалуйста! Прочь! Отъебитесь от меня! – вопли сменились хриплым громким плачем, Клэр снова щёлкнула рычажок, взяла стакан с водой и, под пристальным взглядом Томаса, вышла из комнаты наблюдения, через мгновение уже приседая на корточки перед всхлипывающим и взмокшим мужчиной.       - Единственный, кто никогда не простит тебе твоих ошибок, милый, это твои страхи.       - Где они? – словно пришёл в себя тот, судорожно сжимая пальцы на запястье Эллиот, и Томас щелкнул кобурой, готовый воспользоваться оружием по назначению.        Женщина недоумённо вскинула бровь и протянула ему стакан.       Дилан пил жадно, проливая трясущимися руками добрую половину на деловой костюм, то и дело загнанно оглядываясь.       - Змеи. Они… они были…       - Офидиофобия. Ясно, - понимающе покачала головой женщина,- Я могу обещать тебе, что эти страхи никогда к тебе не вернутся, если ты окажешь мне одну услугу.       - Империо? – безумно хихикнул тот, закашливаясь, и от этого сиплого клокочущего смеха у Клэр по спине пробежали мурашки.       - Ничего этого не было бы, найди вы их сразу. Теперь ты закончишь начатое и уничтожишь тех, кто был в бункере, и я даю тебе слово, они больше никогда, - женщина подцепила изящными пальцами его подбородок и заглянула в красные от напряжения и слёз глаза,- Не вернутся.              Суррей. Доркинг. В трёх милях от руин.              Гарри Харт всё делал вежливо. Никто, кроме Кристофера, пожалуй, не знал достоверно, впитал ли он это с молоком матери или обучился и развил до уровня гуру это качество, работая в «Кингсмэн». Приветствовал, улыбался, общался и подзывал к себе, прощался, выяснял, выбивал, защищал, обучал, а ещё сворачивал шеи и перерезал глотки. Всё это делал исключительно вежливо, даже оскорблял.       Вот и сейчас, Эмма разомкнула веки от тихого вежливого стука в свою комнату.       Она и рада была бы утонуть в мягком коконе из одеяла и провалиться в сон, но женщина уже полчаса лежала с закрытыми глазами и никак не могла согреться, её трясло, а ступни напоминали ледышки, и касаться ими друг о друга в надежде поделить оставшееся тепло, было почти шоковой терапией для остального тела.       Сразу отвергнув предположение о простуде, Эмма попыталась расслабиться и выкинуть из головы все мысли. В конце концов, жара у неё не было.       - Минуту, - хриплым после долго молчания голосом отозвалась женщина и, накинув на чистую футболку и домашние штаны, махровый халат, поплелась открывать дверь.       Отражение в зеркале у самого выхода из комнаты явило собой картину достаточно жалкую, хотя она и не спала вовсе, да и в кровати пролежала немногим больше часа, организм, видимо, начал брать своё, и над бровью начал растекаться неприглядный сизый синяк, а ближе к затылку, волосы были слегка спутаны из-за затянувшейся корочкой крови и сукровицы ранки.       Моргана осторожно дотронулась до затылка и шикнула от боли, сразу же обматерив себя за собственные неугомонные руки.       - Мне удалось связаться с Мерлином, - негромко произнёс Харт, засунув руки в карманы, когда Эмма открыла дверь своей комнаты.       Он скользнул взглядом по её фигуре, глаза задержались на разбитой брови чуть дольше положенного, и ладонь против воли сжалась в кулак. А она старательно отводила взгляд от зарывшихся на макушке в растрёпанных волосах очков, потому что задержись она на них чуть дольше, и ей непременно захотелось бы их снять.       Голос Гарри вернул её мысли сюда, на второй этаж уютного коттеджа в день сегодняшний, и Эмма, быстро взяв себя в руки, сморгнула секундную заминку.       - Хорошо, - но Гарри молчал, поджав и без того тонкие губы, и у Эммы перехватило дыхание от этого тяжёлого молчания. Следующий вопрос слетел с губ прежде, чем она поняла, что трусливо не хочет слышать ответ на него,- Кто ещё в строю?       - Эггси и Роксана вместе с Мерлином в её доме, - прикрыв глаза, женщина сделала глубокий вдох и привалилась к косяку, чувствуя, как по ногам побежала волна дрожи, она не видела напрягшуюся спину, мимолётного взгляда в своё лицо, того, как быстро Харт вытащил руки из карманов, готовый поймать, и как неслышно, сжав зубы, вздохнул, когда понял, что опасности нет,- Алистер и Массимо были дома.       - Были дома, когда что? – оторвавшись от косяка, Моргана прищурилась и встала напротив Гарри, улавливая каждую мелочь, а их сейчас было достаточно, и главная из них заключалась в том, что его лицо оставалось совершенно отрешённым и безэмоциональным,- Договаривайте, Артур, вы решили промолчать слишком поздно.       Он как-то неопределённо взмахнул рукой, и маска безразличия слетела, обнажая выступившую на лице горечь, сведённые к переносице брови и спрятанную под опущенными веками потерянность и боль.       - Ателье уничтожено. Взрыв обрушил всё западное крыло здания, выбил стёкла во многих квартирах по всей улице. Они тушат пожар до сих пор.       Моргана кивнула головой, будто соглашаясь с чем-то, а потом медленно подняла глаза и столкнулась со взглядом Гарри. Между ними огненной стеной вырос невысказанный вопрос о тех, кто выбыл, но в горле у Эммы завязался узел, и она не могла сказать ровным счётом ничего.       - После взрыва в поместье, они собрали срочный совет, к счастью, приехать на него успели не все, но…Мы потеряли Гавейна, - Гарри сделал паузу, прежде чем продолжить, но она знала, что причина заминки в боли и ярости, которые метались в глубине коньячных глаз, и которых он не выпустит ни за что на свете. Не сейчас и не перед ней.       - Уриенса, Бедивера, Кея, Борса. И… Мне очень жаль, но мы потеряли леди Ламорак.       Робин…Она была красавицей, гораздо эффектней её и Рокси вместе взятых. Она умела смотреть и слушать так, что любой мужчина становился безвольной куклой на второй минуте, любила судоку и шёлковые халаты, а ещё она фантастически водила автомобиль и метала ножи, она…она была там, вместе с Борсом и Гавейном, как настоящий рыцарь, как все они.       На этом месте Эмма почти увидела, как вечно ворчливый Борс упал на пол, утягивая молоденькую девушку за собой, укрывая, в последней безумной надежде спасти, как Гавейна отшвырнуло к стене, на которой тут же остался кровавый потёк, а Бедивера выбросило из окна второго этажа на тротуар противоположной стороны улицы. И случайные прохожие, оглушённые взрывной волной, в панике отползали от дымящегося, окровавленного человека в некогда дорогом костюме. Она прикрыла глаза ладонью и тяжело сглотнула.       - Вам плохо?       Моргана отрицательно покачала головой, и тогда её ладонь переместилась на рот, а Гарри увидел полные слёз глаза, которые она старательно пыталась отвести.       - Я в порядке, - резко втянув воздух и сморгнув,- Я…Простите.       Не закрывая дверь, женщина вернулась в комнату и, отвернувшись, тяжело опёрлась руками на письменный стол, а её плечи размеренно и часто поднимались и опускались, и на какое-то мгновение, ей показалось, что ей не хватит всего воздуха Суррея, чтобы прогнать удушливую слабость.       - Завтра в 7 утра нам нужно быть в Госпорте, думаю, сейчас лучше отдохнуть, - она услышала какое-то шебуршание позади себя, два коротких щелчка, и внутри сработал предохранитель – женщина резко обернулась, подхватывая в руку первое, что попадётся.       Харт отшатнулся от замахнувшейся женщины, и Эмма, взглянув на его ладонь, увидела вместо пистолета ампулу, а за его спиной мирно закрытую аптечку.       - Вряд ли я позволю вам ударить меня этим, - слегка растеряно пробормотал Гарри, не сводя взгляда с подхваченного в горячке пресс-папье в виде Биг-Бэна, - А вот обезболивающее вам не помешает.       Выпрямившись и спокойно поставив на место тяжёлую вещицу, Эмма, не говоря ни слова, подошла к Харту и подняла короткий рукав футболки.       - Прости, Гарри. Кажется, мне пора завязывать с оперативной работой, - сболтнула и сразу же пожалела, потому что, словно в отместку за её слова, игла вонзилась в плечо особенно болезненно.       - Да, а мне составить компанию мистеру Пикулю, - ответил Харт и Эмма не без удивления увидела, как его губы дёрнулись, пытаясь скрыть улыбку.       - Как твоя рука?       - Лучше, чем могло бы быть, если бы не вы,- снова перейдя на "вы", ответил Гарри, и, вот вроде бы поблагодарил, но Эмма почувствовала себя дурой, забывшей, кто он такой.       - Госпорт? Куда мы?       Иногда возникают моменты, вот, например, как этот, когда кто-то «должен» испугаться неожиданно образовавшейся нити доверия. Давно потерянной нити. И как бы глупо это ни было со стороны, для этого «кого-то» сменить тему крайне важно, это как защитная реакция организма на стресс, и ему никак не объяснить, что то хрупкое, что внезапно для двоих, возникло сейчас в этой комнате, может стать лучшим лекарством от боли.       Потому что вероятность того, что боли станет больше в сознании «кого-то» много превышает возможный положительный эффект.       И давно, казалось бы, затянувшаяся рана снова начинает открываться при каждом взгляде и прикосновении, а если так… «кому-то» придётся «отшвартоваться».       - В Штаты.       - «Стейтсмэн»…,- без лишних подсказок поняла Моргана.       - Да. Отдыхайте,- Гарри вышел так же тихо, как и вошёл.       Закрывая дверь, он зачем-то оглянулся и с неловкостью застуканного за чем-то непристойным мальчишки отвернулся, потому что Моргана смотрела ему вслед слишком пристально.       Возможно, даже ожидала от него именно этого. Но он не собирался…       Чего он не собирался делать, Харт вспомнил, лишь закрыв за собой дверь и крепко зажмурившись.       - Идиот, - одними губами выругался мужчина сквозь зубы и скрылся за дверью своей комнаты.       Живущая на первом этаже Миссис Страут возвела глаза к потолку, обречённо покачала головой и искренне понадеялась, что Митчелл не очень рассердится на неё, после того, как она отдаст постояльцам его раритетный Феррари 57-го года.              ***              У неё кружилась голова, и ужасно хотелось пить, и, хотя это не шло ни в какое сравнение с тем, что было до сна, Эмма прекрасно отдавала себе отчёт в том, что сотрясение так просто не проходит, а это значит, что впереди её ждёт целая горсть обезболивающих и масса неудобств, связанных с невозможностью ведения транспорта, головокружением, хреновой прицельной стрельбой и проблемами с вестибулярным аппаратом.       Она рассеянно коснулась пальцами правого плеча и чуть сжала, сразу же почувствовав укол боли – уговорить Гарри не колоть ей обезболивающее оказалось выше её вчерашних возможностей, должно быть, сегодня ей стоило сказать ему спасибо. Позже.       Несколько глотков воды ожидаемо не принесли облегчения, но помогли сбросить остатки сна и прийти в себя, посмотрев, наконец, на часы.       Что ж, 18 часов сна, а, точнее было бы сказать отключки, были весьма кстати, но Эмма уже не в первый раз мысленно запретила себе даже думать о вчерашнем.       «Не думать».       Как можно было не думать о том, что появился кто-то, кто ненавидел тебя все своим существом, кто стёр с лица земли всё, что было тебе дорого. Да и тебя самого… стёр.       Эмма прислонила ледяной стакан к горячей после сна коже на щеке и прикрыла глаза, но очередной вдох принёс едва уловимый, возможно, даже фантомный, запах пороха, и Моргана медленно разомкнула веки, утыкаясь носом в изгиб ладони, туда, откуда этот запах каким-то чудом не выветрился, словно издевательское напоминание о том, что новобранец Мэтьюз снова пристрелила пса.       Женщина поджала губы и задержала дыхание, чувствуя, как на горле затягивается невидимая удавка. Тогда стакан с глухим стуком опустился на мраморную столешницу, а Моргана, подхватив с крючка первую попавшуюся куртку, пропахшую табаком и дорогим парфюмом, и мирно покоящийся на тумбочке портсигар, неуверенными пальцами отперла дверь на задний двор и нырнула в пронизывающее декабрьское утро.       Лучше. Так должно было стать лучше, но лучше почему-то не становилось, и женщина начала злиться на собственную беспомощность. Подушечки пальцев безрезультатно раз за разом срывались с кремниевого колёсика зажигалки, высекая искры, но не огонь.       Мелкая дрожь в пальцах выводила из себя похлеще любой, даже самой грамотной провокации – её ты можешь игнорировать, а вот трясущиеся руки – нет.       Это профнепригодность, слабость, недееспособность для работы такого толка.       - Ну же, давай! – яростно прошипела Эмма, зло встряхивая зажигалку, но толку по-прежнему было ноль,- Чёрт!       - Вот же ублюдок. Ты запрещаешь мне курить утреннюю даже с того света, - сипло пробормотала женщина, чувствуя, что сжимает портсигар слишком сильно. Сделать нормальный вдох не получалось совсем.       Она скосила затуманенный слезами взгляд и, кажется, снова увидела его тревожно нахмуренные брови и обманчиво спокойные голубые глаза.       - Сукин ты сын, - не то усмехнулась, не то всхлипнула Эмма, оседая на ступеньки. «Сильно болит?»       - Сильно, старик…       «Мне так жаль, что ты видишь это»       Нет, Эмма, он убил тебя. Он убил всех вас. Улыбался, смеялся, прикрывал, а потом уничтожил всё, чем ты дорожила, и сделал это с улыбкой. Ему было совсем не жаль.       ««Кингсмэн» всё равно исчезнет»       Женщина уронила голову на колени и стиснула руками виски.       Ничего не выйдет: то, что осталось погребено под руинами особняка, её воспоминания, кровь на её руках и безжалостно насмешливый тон Брендана, то, что осталось за бортом вчерашнего дня, догнало её сейчас, и будет догонять, она знает наверняка, ещё очень долго.       Так бывает всегда, когда ты загоняешь в лоб своего лучшего друга пулю. Наверное… Прежде она не пробовала.       «От нас ничего не останется»       «Убей собаку»       У Ари были карие совершенно человеческие глаза, и он смотрел на неё так, словно всё понимал и прощал её заранее, а Эмма мысленно кричала своим рукам «не дрожать».       С Бренданом её руки уже не дрожали, хотя смотрел он на неё так же.       Чёрта с два ей нужно было его прощение, ублюдок.       - Трус…- Моргана с силой обрушила руки на стоящее в нескольких дюймах от неё, занесённое снегом цветочное кашпо, опрокидывая его, заставляя катиться по земле несколько футов,- Почему ты…?       Сипло, глухо, сорвавшимся голосом просипела Моргана, и тяжело оперлась руками на холодные ступени крыльца, вздрагивая всем телом, а в голове мелькали слайды, и она уже не стеснялась своих слёз, потому что воспоминания сплетались с картинами руин их прошлой жизни. Из её груди вырвался вздох и застыл где-то рядом белым облачком пара.       На часах была половина пятого утра, когда Эмма, полностью взяв себя в руки, смыв с лица остатки сна и слёз, замазав синяки и привычной рукой «нарисовав» глаза, спустилась на кухню и, столкнувшись с Миссис Страут, поймала её удивлённый взгляд.       Леди хитро улыбнулась, окинув оценивающим взглядом внешний вид переодевшейся Морганы, и кивнула каким-то своим размышлениям.       - Доброе утро, дорогая, - поздоровалась она, проходя вглубь кухни и налила себе воды,- Ты рано. Как ты заметила, я ни о чём вас не расспрашивала…       - Доброе, я – да, спасибо, поверьте, это очень ценно для меня, - Эмма смущённо потёрла бровь,- Нам нужно выезжать через полчаса, боюсь, мы не сможем остаться на завтрак.       - А твой Харт тоже так считает? – лукаво приподняв бровь, спросила Донна и поправила и без того идеальную для раннего утра короткую укладку.       - Миссис Страут, он не…       Сказать, что он не «её Харт» было бы ужасно банальным, но именно это Моргана и собиралась произнести.       - Да, совершенно верно, Донна, я согласен с мисс Мэтьюз, нам пора, - раздалось за спиной Эммы, и она на мгновение оцепенела, в то время как мозг продолжал оперативно сводить все крупицы этого паззла, и женщина поняла, что приглаженные 5 секунд назад волосы – были безусловным рефлексом на появление мужчины. Старая ведьма видела, что он спускается, и всё же спросила.       - Отлично выглядите, юноша.       - Спасибо, Донна. Как ваша голова? – Эмма поняла, что вопрос обращён к ней, и обернулась, почти утыкаясь в чёрную водолазку – такую же, как была на ней самой.        «Это уже даже не смешно» - истерично усмехнулась про себя Эмма, а сама подняла глаза на его лицо и увидела вопросительно дёрнувшиеся брови.       - Гораздо лучше, спасибо.       Как, Мерлин его побери, так вышло, что из всей мужской одежды, которую она оставляла для возможных агентов-мужчин на чёрный день, он выбрал то же самое, что и она?!       Прошло ещё несколько долгих секунд бессовестного изучения друг друга глазами, и Эмма, резко развернувшись, ушла за курткой на второй этаж.       - Мы очень вам признательны, если мы можем что-то для вас сделать, скажите, - произнёс Гарри, проводив её глазами и возвращаясь к собеседнице.       Женщина смотрела на него заинтересованно, чуть склонив голову, и будто решала, что попросить в качестве платы. В конце концов, она пожала плечами и широко обезоруживающе улыбнулась.       - Будьте сильным и берегите себя, - поменявшись в лице, произнесла женщина, воровато оглядываясь наверх.       - Себя? - уточнил мужчина, прекрасно узнав этот взгляд.       - Что-то подсказывает мне, что беречь её, - она выразительно выделила это интонацией,- Вам напоминать не надо, - поставив бровки домиком, саркастично прошелестела Донна, но Гарри ничего не успел ответить, потому что услышал быстрые шаги по ступеням вниз.       - Миссис Страут, ещё раз огромное спасибо,- на ходу поблагодарила Эмма, протягивая Гарри оружие и застёгивая свою кобуру,- Нам действительно пора, нужно ещё попутку найти,- женщина благодарно улыбнулась, не обращая внимания на то, как Гарри совсем не по-Хартовски загнал пистолет за пояс брюк на спине, игнорируя кобуру, и нашарил глазами по вешалке в поисках подходящей куртки.       - Возьмите куртку Митча,- Донна указала пальцем на коричневую кожанку, которую только с утра набрасывала на плечи Эмма,- И никаких попуток, вы вооружены, и я не хочу, чтобы вы нашли ещё больших неприятностей.       С этими словами женщина вложила в руку Морганы небольшие ключики и сжала её ладонь своей.       - Машина в гараже, дорогая.       - Донна, я…,- Эмма замолкла, неловко улыбаясь, и накрыла её ладонь своей,- Я стольким вам обязана. Пожалуйста, берегите себя, - и почти шёпотом,- И никогда не покупайте ничего под торговой маркой Клэр Эллиот или «Эл. Фармацефтикс», хорошо? Обещайте мне.       Взгляд Донны Страут стал серьёзным, и сентиментальная улыбка сползла с лица, она поняла, что только что Эмма сказала ей то, что не должна была, предостережение, которое, что-то ей подсказывало, могло спасти её или погубить.       Она серьёзно кивнула головой и положила красивую с длинными ухоженными пальцами ладонь на щёку Морганы, слегка поглаживая её.       - Проваливайте уже, - сморгнула Донна и отступила, вновь становясь самой собой: собранной и резковатой.       - Всего вам доброго… Донна, - Гарри открыл перед Морганой дверь, и та, покачав в руке ключи, будто взвешивая их, чуть притормозив, но, так и не обернувшись, вышла в снежный декабрь, и Харт последовал за ней.       - Вы не против? – спросила Моргана, протягивая ключи Гарри, когда пред их взором предстал ярко красный, явно необъезженный и блестящий «Феррари».       Она обошла автомобиль, ведя кончиками пальцев от капота до багажника, заглянула в салон и лишь спустя несколько мгновений поняла, что на её лице играет глупая улыбка.       - У меня всё ещё сотрясение, Артур. Уверена, вы справитесь, - улыбка сошла с лица так же быстро, стоило ей поймать на себе внимательный, следящий взгляд Харта.       Не сказав больше ни слова, женщина открыла пассажирскую дверь, опережая порыв Гарри, кажется, врождённой галантности.       Эмма старалась смотреть на него как можно меньше, а лучше не смотреть вовсе, потому что во рту внезапно пересохло, стоило только собрать воедино весь его образ: крупные очки в мощной тёмной оправе, наспех зачёсанные, но не уложенные волосы с проседью, джинсы, чёртовы джинсы – это и вовсе было против правил - чёрная водолазка и пахнущая совершенно не его одеколоном, но от этого не менее ему подходящая, коричневая куртка.       Она никогда не думала, что столь обыденный мужской прикид может настолько выбить из колеи, стоит ли говорить, что о спрятанном за пояс пистолете она не вспоминала вовсе.       Тихо выдохнув и воткнувшись невидящим взглядом в дорогу, Эмма начала крутить зажигалку, в то время, как Гарри молча и сосредоточенно то и дело переключал передачи, как мальчишка восторгаясь каждый раз, когда машина издавала утробный механический рык.              Услышав звук отъезжающей машины, Донна вздохнула, тяжело опустив ладонь чуть выше груди, и проводила взглядом удаляющийся огненный всполох, коим выглядела машина на фоне укутанной снегом земли.       Не прошло и пяти минут, как в Далласе зазвонил телефон.       Мужчина нахмурился, увидев, кто звонит, но не ответить не мог.       - Привет. Да, всё в порядке, небольшие сложности с партнёром. Да, у нас тепло, как обычно, - Митчелл поджал упрямо губы, и брови поползли к переносице, он решительно не понимал, что происходит,- В каком смысле приедешь? Что? Это снова карты? Грэммс*****, ты же обещала завязать!? Я не могу, не сейчас. Значит, сдай билет обратно! Твою мать, это опасно, - практически прошипел мужчина в трубку, словно ужаленный подскакивая со своего места,- Вот, во что ты ввязалась, грэммс?        - Она отдала мою «Феррари» и едет сюда, - удручённо пробормотал Сонг, стоило ему завершить разговор, вставая с места и подходя к окну,- Она отдала чёртову «Феррари», как так можно-то? - И ты не смог остановить дряхлую старушенцию от того, чтобы купить билет и прилететь? Или на бабушку твоя жёсткость не распространяется? – ухмыльнулся Дуглас, с улыбкой отхлёбывая из бокала виски.        - Прости, мне нужно привыкнуть, что теперь нам в одной комнате с твоим эго тесно, - съязвил Митч, чиркая колёсиком зажигалки.       Киллиан усмехнулся уголком рта.       - Ладно тебе, у меня тоже когда-то была бабушка. Разберусь, - спокойно ответил мужчина, с тихим стуком ставя бокал на стол, и направился к двери,- Я отдам распоряжения по встрече.       Митч набрал в грудь побольше воздуха, чтобы выдать всю личную информацию своей бабушки, но Киллиан остановил его полувзмахом ладони.       - Я найду.       После того, как за его бывшим начальником службы безопасности закрылась дверь, Сонг задумчиво осел в кресло и отвернулся к панорамному окну, прикусывая губу. - Разберётся он…Как бы она с тобой не разобралась, - тихо промычал он, листая телефонные контакты и останавливая палец на одном, от которого сейчас зависела их жизнь и свобода.       «Доктор Бреннан*, вы – единственный человек, к которому я могу обратиться, который может мне помочь, и которого я уважаю достаточно, чтобы принять любой ваш ответ. Вопрос жизни и смерти.       С Уважением,       Митчелл Сонг.       P.S. Был бы очень рад видеть Бута**. В отличие от него».              
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.