Часть 3
16 января 2013 г., 16:57
Время остановилось. Грозовые облака, казалось, стали еще темнее. Как будто кто-то выплеснул чернила в небо. Снова выл ветер, все громче и пронзительнее, пока его крещендо не достигло своего пика и не пошло на убыль.
На самом деле, прошло не больше пары минут. Но Мерлин и Брэдли боялись пошевелиться. Они дышали через раз, не рискуя разрушить благоговейность момента.
Но ее нарушил сам Артур. Король скатился со своего импровизированного каменного ложа с криком:
- Где эта паршивая корнуэльская собака? Ад и проклятье, Мордред! Выйди и сразись со мной!
Брэдли тихо подошел к Мерлину.
- Он сошел с ума?
Темноволосый юноша взглянул на друга, покачав головой.
- Нет, кажется, он не помнит, как умирал и как оказался здесь.
- Значит, наши дела плохи. Нам придется объяснять этому средневековому дикарю, несмотря на все его королевское происхождение, что полтора тысячелетия он провалялся мертвым…
- Ну-у-у-у… Фактически, он спал…
- Это неважно. Он может кинуться на нас.
- Брэдли, у него нет никакого оружия.
- Мерлин, его кулаки – самое грозное оружие, которое можно придумать. Я не справлюсь с закаленным в боях воином!
В этот момент Брэдли, забывшись, пнул небольшой камешек, и тот с глухим стуком приземлился у ног Артура. Король резко развернулся и гневно прищурил глаза.
- Кто вы?!
Мерлин хотел было ответить, но вперед вышел Брэдли, передав дракона на руки магу.
- Приветствую тебя, король.
Артур на мгновение растерялся, вглядываясь в лицо своей копии. Да, сходство было потрясающим, только Брэдли был моложе и не излучал такую ошеломляющую мощь, как этот древний воин.
Король схватил Брэдли за подбородок и принялся поворачивать его голову из стороны в сторону, изучая и оценивая. После чего резко отпустил, отошел на пару шагов и скрестил руки на груди.
- Почему ты, щенок, так похож на меня? Ты колдун?!
Брэдли пропустил мимо ушей тот факт, что его обозвали щенком, и тщетно боролся с собой, чтобы не расхохотаться.
- Ха! Я колдун?! Нет, вы только послушайте…
- Ты смеешь смеяться над королем?
Артур сделал движение рукой, как будто вынимая меч, но ни ножен, ни самого меча на поясе не оказалось.
- Что вы сделали с Экскалибуром? Где?.. все это происки дьявольского отродья – моего племянника. Он не хочет сражаться и решил посадить этого сосунка на мой трон в Камелоте?
Король подскочил к парню и схватил его за грудки, отрывая от пола.
- Отвечай!
- Оставьте его, Ваше Величество…
Вкрадчивый голос Мерлина, казалось, не подействовал на разъяренного Артура, но через пару мгновений он разжал пальцы, отпуская парня. Брэдли повернулся к другу.
- Мерлин, не надо было…
- Мерлин?! – крик Артура сотряс стены. – Где ты видишь Мерлина? Этот предатель бросил меня перед битвой на Камланском поле…Камлан… Пресвятая Дева!
Король упал на колени, прижимая ладони к вискам. Его голова раскалывалась от боли, а в сознании мелькали картинки воспоминаний.
…Ржание коней… Тяжесть кольчуги, которую ощущала каждая клеточка уставшего тела… Полчища врагов, разбивших лагерь на другом берегу реки. Он был уверен, что они не рискнут, но… Алый восход поднимался над полем Камлана… Их атаковали… Безумный звон скрестившихся мечей. Свист топоров, рубящих чьи-то головы. Чьи? Друга? Брата? Или неприятеля..? Изумрудную траву оросила кровь. Благородных рыцарей и проклятых варваров. За Камелот!
…Он почти проиграл. Братства Круглого стола больше нет… Истекающий кровью, он стоял посреди трупов павших друзей и врагов… Ему навстречу шел рыцарь, заслоняя спиной закатное солнце, почти ушедшее за линию горизонта. Кто?.. Тот, которому он доверял. Которому надеялся оставить трон и почетное место у Круглого стола. Тот, которого он посвятил в рыцари и наставлял в первых сражениях. Его племянник. Его погибель. Мордред…
… Схватка не была долгой... Он знал, что его рана смертельна. Но он схватил Мордреда за плечо, прижал к себе и пронзил мечом, руны которого сверкнули в последних лучах заката.
Он упал… Что теперь с Камелотом? Без него, без рыцарей… И без нее, так вероломно его предавшей. Но сейчас он простил и Гвиневру, и Ланселота. Любовь не знает слова «нет»… И смерть тоже.
Бедивер нашел его, едва дышавшего, и принес к озеру. Верный друг выбросил меч короля в воду, возвращая его Деве Озера, исполнив тем самым последнюю просьбу своего сюзерена.
…Артур Пендрагон чувствовал, что засыпает, убаюканный покачиванием лодки и волшебным пением женщин… А Бедивер, загрубевший в сражениях за короля и Камелот, впервые в жизни с удивлением почувствовал, как по щеке катится слеза. Рыцарь провожал своего короля и друга, которого девять королев в черных плащах увозили на райский остров Авалон. Он вернется. Король не может оставить свое королевство…
- Как?..- сдавленный шепот Артура был полон боли. - Я жив… А они? Где мои рыцари? Где я? Камелот…
Мерлин медленно подошел к королю, и тот посмотрел на него снизу вверх.
- Тот юноша с моим лицом… Он звал Мерлина… Где он? Я хочу его видеть.
Юный маг склонил темноволосую голову и произнес:
- Я здесь.
- Ты не можешь быть Мерлином. Мерлин – седовласый старец. Мой учитель. Почти отец…
Мерлин не знал, как рассказать Артуру о смерти последнего близкого человека. А ведь старому магу не хватило всего лишь суток. Это было страшно. Ждать полторы тысячи лет…и не дождаться всего один день. Один…
- Артур, он… Он умер. Здесь. Он ждал тебя бесконечно долго. Прошло полторы тысячи лет. Нет ни Камелота, ни Круглого стола. Вы все стали легендой для Альбиона... А он ждал… Он просил передать тебе, что…что просит прощения. Он не должен был оставлять тебя. Теперь я – новый Мерлин. Он дал мне свое имя…и свою магию.
- Полторы тысячи лет?! Он искупал свою вину полторы тысячи лет… Если бы я только мог сказать ему, что он ни в чем не виноват… Он бы не помог. Пророчество…
- Он слышит. Я уверен.
Брэдли смотрел на это, как на отснятые кадры из их сериала. Все казалось мистическим… нереальным. Артур и Мерлин. Вместе. Но что-то его сильно тревожило.
- Ребята, простите, что нарушил такой душевный момент. Но вы понимаете, что если ты, Артур, проснулся, то там, в нашем мире, что-то, наверняка, произошло. И пока мы тут торчим, там может уже и нет нашей старой-доброй Англии.
Артур рывком поднялся и подошел к Брэдли:
- Как ты назвал ваше королевство?!
- Англия… По буквам А-Н-Г…
- Я прекрасно понял! Неужели эти проклятые англосаксы захватили Британию? Все эти битвы…все эти годы. Все тщетно.
Мерлин подошел к королю и попытался ободряюще улыбнуться.
- Да. Англосаксы захватили эти земли. Потом были викинги. После них – нормандцы с Вильгельмом. Но теперь наша земля называется не просто Англией. Мы живем в Соединенном Королевстве – Великая Британия.
Брэдли кашлянул, привлекая внимание.
- Мы можем бесконечно долго рассуждать об истории Великобритании, но нам пора.
***
Артур очень быстро подружился с Арией. Конечно… Ведь у каждого Пендрагона должен был быть свой дракон. А Арианвен была рождена для этого короля.
Лодка удалялась все дальше от острова, когда король вскочил, едва не перевернув ее.
- Мой меч! Я не могу уйти без Экскалибура.
Брэдли развел руками.
- Где ты предлагаешь его искать? У меня нет акваланга, чтобы нырять на дно и искать твое оружие.
- Как ты сказал?. Авка..Аква… Аква-что?
Брэдли сцепил руки в замок и уронил на них голову.
- Многому тебя придется научить. Акваланг – это штука, чтобы дышать под водой.
- Это магия?
- Ну, если тебе так легче, то да. Эта магия называется наукой. И она сотворила миллионы разных чудес за последние полторы тысячи лет.
Наконец, они замолчали, и Мерлин приготовился произнести заклинание, разрывающее завесу. Но в этот момент рядом с лодкой забурлила вода, и тонкая женская рука с бледной, аристократичной кожей показалась из глубин озера, протягивая меч. Король улыбнулся… Почти как в первый раз, когда он стоял рядом с Мерлином на утлом суденышке, и тот просил Деву Озера сделать королю бесценный дар. И вот сейчас она возвращала свой подарок.
Артур потянулся за мечом, тихо произнеся слова благодарности… И рукоять Экскалибура легла в руку своему истинному хозяину.
***
Ничего не изменилось. Не было бомбежек. Не было атак злобных монстров. Ничего. Лодка спокойно причалила, и все вышли на берег. Мерлин снова сменил свое ритуальное облачение на простую одежду. Выделялся только король в кольчуге и красном плаще.
Предстояла поездка до «Колдовского домика», как Брэдли окрестил новый дом Мерлина. Но для этого нужно было объяснить Артуру, что такое «автомобиль».
Когда они шли по дороге к машине Брэдли, мимо них промчался велосипедист, удивившийся при виде мужчины в средневековой одежде. Но его удивление не шло ни в какое сравнение с тем ужасом, который пережил Артур.
- Это… Это… Это что?
Друзей этот вопрос поставил в тупик. Для них велосипед с детства был велосипедом и не нуждался в объяснении. Это было все равно, что попытаться объяснить человеку, что такое стол. Кажется, простая вещь. А подобрать слова для описания было сложно. Но Мерлин решился.
- Знаешь… Это такой конь.
- Конь?!
- Да… Железный. На колесах. Только вместо стремян такие штуки, которые называются «педали», а вместо поводьев – «руль».
- Но…
Брэдли решил помочь другу и потянул Артура в сторону своего автомобиля. Только это вызвало еще больший шок у короля.
- А это что за дьявольский монстр?
- Колесница! – Брэдли улыбнулся ошеломленному королю. - Как у римлян, только лучше.
Он открыл дверцу перед Артуром и показал на заднее сидение.
- Залезай.
Когда король неловко устроился в автомобиле, и Ария была посажена рядом с ним, Брэдли и Мерлин сели вперед и поехали по дороге обратно к «Колдовскому домику».
Артур выглядел смешно, как восторженный ребенок. Если бы не шрамы на лице и не морщины, говорившие о том, что человек многое перенес…
Друзьям было весело, тревожно и грустно одновременно. Странное ощущение. И еще эта нормальность… Кто бы мог подумать, что обыденность вызовет чуть ли не приступ паники. Ведь король вернулся. Значит, Британия в опасности? Или предание врет? Но почему тогда Артур проснулся именно сейчас? Мерлин не находил ответа ни на один вопрос.
Наконец, они подъехали к дому мага. Уже смеркалось, и домик был похож на сказочную зарисовку. А у порога стояла незнакомая девушка, держа на поводке большую собаку – золотистого ретривера.
Мерлин, на правах хозяина, первым подошел к гостье. Артур и Брэдли стояли возле машины, не желая, чтобы кто-то увидел дракона, спящего на заднем сидении. Хотя солнце уже село, двор дома освещался просто прекрасно.
- Простите, Вы кого-то ищете?
Мерлин внимательно посмотрел на девушку, а она тряхнула темными волосами и неуверенно улыбнулась, теребя поводок.
- Да… Я прихожу к мистеру Нилрему, чтобы забрать на прогулку Утера. Но уже два дня мистера Нилрема нет дома, и я…
- Простите, Утера?
- Да, собаку.
В этот момент Артур и Брэдли закашлялись, чтобы сдержать смех. Король, который выглядел сейчас, как простой смертный, но не как великий воин из темных веков, прошептал:
- Старик всегда недолюбливал моего отца.
Тем временем девушка невольно попятилась по тропинке к калитке.
- Ребята, а вы кто?.. Стойте! Я вас знаю. Вы снимались в сериале «Мерлин». Ты Колин Морган. Ты играл мага, а вон тот… Ох… А какой из них – Артур?!
Мерлин усмехнулся и качнул головой в сторону «близнецов».
- Ну, фактически, оба.
- Как это? А-а-а… Двойник-каскадер?
- Не совсем… Который не в костюме – Брэдли Джеймс. А другой – это…
Мерлин и сам не знал, что сказать, но Артур, который не понимал смысла всего этого разговора, вышел вперед:
- Артур Пендрагон, король Камелота. – он поднес руку девушки к губам и поцеловал. – Могу я узнать Ваше имя, милая леди?
Девушка зачарованно смотрела в глаза Артуру. Мерлин обернулся к Брэдли и прошептал:
- Не только твоя улыбка так действует на женщин.
Незнакомка первой отвела глаза и отступила на шаг, разрушая волшебство момента.
- Я хотела бы узнать твоя настоящее имя… А меня зовут Гвен.
Артур вздрогнул, отпрянув. Даже Брэдли и Мерлин нервно переглянулись. Совпадение?
- Гвен – это Гвиневра? – голос короля звучал странно, с плохо скрываемой обидой и болью.
- Нет, что ты. Гвен – это Гвендолин. Мои родители из Уэльса, вот и дали мне такое имя. Так звали королеву, жившую в XII веке.
Мерлин улыбнулся и сказал:
- Слава Богу, что они не питают страсть к VI веку. Я бы не перенес еще и Гвиневры.
Гвен не совсем поняла, что хотел сказать парень. Но внезапно у нее промелькнула мысль.
- А где мистер Нилрем? Вы тоже его ищете?
- Нет, Гвен. Я купил у него дом, а он…он уехал.
- Но Утер…
Тогда Артур выступил вперед и забрал у девушки поводок.
- Я его заберу. Всегда любил собак…
Гвен снова посмотрела на Артура и слегка покраснела. Да, даже со всеми своими шрамами он был мечтой любой девушки. Хотя они и были так похожи с Брэдли, но к Артуру девушку тянула необъяснимая сила. От него веяло мощью.
- А ты так и не назвал своего имени.
- Ты не веришь мне?
- Что ты - Артур? Нет
- Но…
В этот момент разбуженная разговором Ария выпорхнула из машины, приземлившись на руки Брэдли. Утер начал громко лаять, но Артур с легкостью его удержал. А вот девушка… Девушка упала в обморок.
Мерлин тяжело вздохнул и проворчал:
- Ария, у тебя талант сбивать людей с ног.
Теперь еще один человек знал их секрет.