TES V: Hogwarts

R
Завершён
735
автор
Dream_Muz бета
Lotraxi бета
Размер:
178 страниц, 60 859 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
735 Нравится 265 Отзывы 314 В сборник

Бесконечная пора

Настройки
Примечания:
Дом по адресу Гриммо, 12, куда его привел Сириус по выписке из больницы, выглядел уныло. Нет, скорее, очень уныло. Обшарпанный, темный, пыльный — он напоминал Данстарское убежище, когда они только его нашли. Вот только в этом доме уже несколько лет как обживался Блэк. Видимо, домохозяйка из него не очень. В прихожей пришлось пригнуться, чтобы не выдать невидимую рукоять, торчащую над плечом. В доме их уже ждали. Все с одной целью, правда, еще не все знали, с какой. — Здравствуй, Гарри! — тепло поприветствовала его Молли, выходя из обеденной залы, где и собрался Орден. — Рон наверху, поднимайся, мы скоро закончим. — А я как раз к вам, миссис Уизли, — спокойно и вежливо ответил Гарри. — Ко мне? — К Ордену. — Что… — попыталась что-то спросить она, но была прервана вездесущим Альбусом. — Да, Молли, все верно, Гарри-то мы и ждем, — с извечной улыбкой он движением руки попросил женщину посторониться. Внутри его ждали недоумевающие Уизли, Тонкс, Люпин, Шеклболт и МакГонагалл. Лишь Грюм ухмылялся в углу в ожидании представления. — Я не думаю, что приглашать мистера Поттера на собрание — это хорошая идея, Альбус, — высказала общее мнение МакГонагалл. — Я не соглашусь с тобой, Минерва, — начал заготовленную речь директор. — Гарри эта война касается как никого другого. — Это не отменяет того, что он еще ребенок! — уперев руки в бока, заявила миссис Уизли, заставляя Гарри с трудом сдержать улыбку. Аластор же откровенно скалился. — Этот «ребенок» лично выдержал схватку с Томом, Молли. В одиночку убил дракона и победил в Турнире Трех Волшебников. Если и он не может принять участие в нашем общем деле, то я не знаю, кто может. — Война не место для детей, Альбус, даже талантливых, — выдал очередной предсказуемый аргумент Люпин. Из непосвященных только Шеклболт начал с подозрением поглядывать то на Дамблдора, то на Грюма. — Боюсь, ни война, ни мистер Поттер нас об этом не спросят, — как бы виновато поднял руки директор. Сказать, что убеждение продлилось долго, было бы неправдой, однако Грюм все же успел повеселиться. Дальше началось унылое, как и дом, обсуждение насущных вопросов вроде функционирования школы, Грюма, её охраняющего вместе с толпой авроров, и Люпина, каким-то образом сломавшего проклятие и собиравшегося уже третий год преподавать. Как никто не раскрыл, что он оборотень? Это была забавная история, ведь у Гарри этот вопрос возникал. В прошлый раз Люпин просто показал ему свое расписание пар, где не было ни одного урока в три дня полнолуния. На вопрос о том, как так, Ремус, для примера, попросил его подсчитать число пар в неделю у МакГонагалл. Задумавшись, Гарри пришел к выводу, что аномальное расписание, видимо, норма для Хогвартса. О том, как Минерве удавалось проводить сразу по две пары в одно время, даже думать не хотелось. Интересное началось, когда Дамблдор, внезапно прервав речь, вытащил из кармана мантии простой блокнот и уставился в него. Видимо, не такой уж простой это был блокнот. — Друзья, у нас проблемы, — заявил он после минутного раздумья. — Пожиратели Смерти выдвинулись на Косой Переулок. — Значит, время размять кости, — провозгласил Гарри, хоть и провел с неделю на койке. Не стоит лезть на рожон, но повоевать с кем попроще Воландеморта он сможет. — Вы, мистер Поттер, точно никуда не пойдете, — заявила Минерва. Конечно, забота приятна, вот только чтобы победить, нужно иногда высовываться из убежища. — Знаешь, Минерва, думаю, свежий взгляд на вещи может нам помочь, — заявил Альбус, не давая никому подумать и подходя к камину. — Косая Аллея! Гарри тут же проскользнул за ним, минуя взрослых, неловко пытающихся его задержать. Казалось бы, неплохой вариант — оставить все этим людям, пусть разгребают да сражаются. Вот только как они собираются победить, не убивая, Гарри не понимал совершенно. Оглушающими кидаться? «Дырявый котел» встретил его огнем, хаосом и теснотой, заставляя вспомнить конец старого Братства и задержать дыхание. Доставать мантию смысла не было — и так ничего не видно, да и свободные руки были ему нужны. В правую лег единственный кинжал, в левую — палочка, а за спиной, в качестве последнего аргумента, висел невидимый полутор. Впереди виднелась фигура директора, который каким-то образом создал в море огня коридор, в котором пытался кого-то не травматично умиротворить. «Волшебники», — мысленно хмыкнул Гарри, оббегая Альбуса и рывком проходя под заклинанием его противника. Заученное движение клинка прорезало тому боевую руку. Уже вблизи разглядев белую маску, Гарри, не задумываясь, резанул второй раз, в этот раз по горлу. Человек, хрипя, осел на пол, но юный убийца этого уже не видел — уверенный в твердости руки, он побежал дальше, прочь из горящего здания. Косой переулок встретил его противоречиво — холодным вечерним осенним ветром и жаром пожаров. Черные тени, стоящие редкой цепью, крутились, посылая заклинания во все стороны, убивая и калеча немногих случайных прохожих и торговцев. Снейп говорил, что Пожиратели не слишком рады возвращению Лорда? Как-то незаметно. — Впрочем, какой же я лицемер, — пожурил Гарри сам себя, в очередной раз с болью вспомнив «Катарию» и обдумывая, что делать дальше. Резать тех, кто был в знакомом ему положении, не хотелось. Но и так у него оставался широкий выбор фанатиков Лорда. Только бы этот Слышащий не явился, с него станется в разгар боя напасть. План был составлен, и Гарри, пригнувшись, двинулся вперед. Где-то сзади были слышны крики орденовцев, но они ему только помешают — сейчас почти все Пожиратели, упивающиеся хаосом, были как глухари на току. А те, что не были, почему-то все время мазали. Первый из «немотивированных» лег после удара рукоятью в затылок. Поддавшись сиюминутному любопытству, Гарри сорвал с упавшего маску. — Вот так встреча, — присвистнул Гарри, напяливая маску обратно. Секунду подумав, снова её снял и надел уже на себя. — Пусть поищут предателя. Маска сделала свое дело, позволив ему в открытую подобраться к уже «мотивированному» Пожирателю, пытавшему какого-то паренька. — Люциус! — окликнули его сзади. Значит, их здесь как минимум двое. Ошиблись они только потому, что Малфой в той стороне, откуда Гарри пришел, был один — еще несколько секунд, и начнутся вопросы. Хотя в таком хаосе, может, и нет. Проверять Гарри не решился. Снова блеснула сталь, обрывая очередную жизнь, а палочка послала во второго режущее заклинание. Но этот второй оказался малым быстрым и заклинание блокировал. — Конфриго! — завопил человек, заставляя Гарри уклоняться и снова рывком срывать дистанцию. Можно было поиграть в магическую дуэль, вот только времени это занимало на порядок больше. Его противник снова проявил свою ловкость, отпрыгивая от выпада. Увлекшись уклонением от кинжала, маг проморгал режущее, которым его и убил подросток. — А вот и гвардия, — мысленно сказал Гарри, снимая маску и пытаясь отряхнуть кровь с рукавов и мантии. — Чтоб тебе пусто было, Поттер! — почти что довольно выругался Грюм, ковыляя впереди планеты всей. — Отстали-то на три шага, а вот тебе уже три трупа! На этих словах люди, как по команде, посмотрели на него, кто недоумевающе, кто в ужасе, а кто, наоборот, якобы понимающе. — Это были почти одиночки, — пожал плечами парень, поднимая руку в сторону «Гринготса». — А вот там их много, думаю. Пограбить все любят. — Любят, — подтвердил Грюм. — Поэтому мы идем туда. Минерва, Молли, Люпин, Артур — остаетесь и прикрываете. Посмотрите, может кто выжил. Тонкс, Билл, Кингсли, Поттер — за мной. Альбус, ты с нами? — Да, — ответил директор, которого еще секунду назад рядом не было. — Авроры скоро будут, но пока нам придется справляться самим. Фадж мертв. — Срал я на Фаджа, шевелитесь, — поторопил их Грюм, вовсю вращая глазом. У входа в здание банка их ждали двое Пожирателей, с которыми завязалась непродолжительная схватка. Гарри не вмешивался: хочется людям покидаться оглушающими — пусть их. А вот маски сорвать — это можно. — Кэрроу, брат и сестра, — констатировал Кингсли. — Те еще твари. Пожав плечами, Гарри дважды взмахнул палочкой, снова используя уже привычное режущее. Тонкс и Билл уставились на него в столь же привычном непонимании, а Альбус осуждающе пробормотал что-то в бороду. — Поттер! — вышел из себя Шеклболт, пораженный бессмысленной, по его мнению, жестокостью. — Они же были обезврежены! — У тебя есть лишние люди, Кингсли? — задумчиво глядя на закрытые двери банка и Грюма, их взламывающего, парировал Гарри. — Или ты рискнешь оставить врагов за спиной? — Я согласен с Кингсли, Гарри, они же люди! — поддержал аврора рыжий. — Уже нет, — рявкнул Грюм, справившись с дверьми, которые сейчас медленно открывались. — Потом поболтаете о методах и средствах. Внутри их ждал разгромленный зал, усеянный трупами людей и гоблинов. Развороченные конторки и рассыпанные монеты добавляли хаоса в общую картину. — Уизли, куда они могли пойти? — решил поинтересоваться у местного Аластор. — Смотря что им нужно, — ответил тот. — Если просто пограбить, то им хватит первого уровня. Если же они хотят попасть в свои, древние сейфы, можно просто разворачиваться — там они и останутся. — Едва ли, — вздохнул Альбус. — Я бы не стал недооценивать Тома, Билл. Уизли с некоторым сомнением кивнул и пошел вперед. Остальные вместе двинулись за ним. — Кто-то за углом, два мужчины и две женщины, — сообщил Грюм, остановив глаз на том самом углу. — Выходите, мы не причиним вам вреда, — пообещал Дамблдор, слегка опуская палочку. — Мы не Пожиратели. — Слава богу! — послышался из-за угла облегченный женский голос. — Джин, стой, откуда ты знаешь, что они не врут? — зашипел мужской голос. — Знаешь, Дэвид, те люди вообще ни о чем не говорили! — ответил первый голос. Это все было бы забавно и не слишком интересно, если бы не последующее. — Папа, это профессор Дамблдор! — заявил голос Гермионы Грейнджер. — Он не станет врать! — Ты сама рассказывала, что в вашем мире существует достаточно способов обмануть! — снова зашипел, видимо, мистер Грейнджер. — Грейнджеры, хватит там копаться! — пророкотал Грюм, сделавший те же выводы, что и Гарри. — Хотели бы навредить, уже бы навредили! И ты, четвертый, тоже выходи. Они вышли. Женщины робко, а мистер Грейнджер недоверчиво поглядывая из-под разбитого лба. На четвертого человека, направив палочки, уставились все «спасатели». — Какая встреча! — ядовито заявила точная копия Гарри Поттера, мерзко улыбаясь и глядя на ошалевших людей. Гермиона, заметив, что вокруг слишком много Поттеров, приложила руки ко рту. Повисла тишина. — Кажется, ты что-то забыл нам рассказать, мой мальчик, — прервал затянувшуюся паузу Дамблдор. — Пожалуй, — согласился тот, кого звали Убийцей Императора. — И что дальше, Торвар? — все так же мерзко продолжил настоящий Гарри Поттер. Драконоубийце стало даже жаль людей, вынужденных вообще с ним общаться, если у него такой же голос. — Отнимешь не только мою судьбу и мир, но и жизнь? — Неплохо бы, — снова кивнул головой парень, перехватывая палочку поудобнее. — Сам себя ты, к сожалению, не убьешь. — Ты не Гарри! — высказала очевидную мысль вторая лучшая ученица школы. Вот только кто именно по её мнению был «не Гарри», осталось неизвестным — в зал совершенно не вовремя вернулись груженные золотом Пожиратели Смерти во главе со змеемордым. — Гражданские, за мной! — заорал Грюм, ставя щиты и прикрывая Грейнджеров. — Альбус, займи их! Директор, кивнув, зашвырнул в нападавших чем-то огненно-взрывным, Шеклболт, Уизли и Тонкс разбежались по укрытиям, оставив обе версии Гарри разбираться самим. — Мать много говорила о тебе, — Слышащий заговорил спокойнее, доставая из-за пазухи трофейный кинжал. — Я думал, она просто излишне предостерегала меня. Я думал, что ты сбежал, потому что слаб. Но ты не слаб, нет. Меня это заинтересовало. На что же ты променял Братство и семью, предатель? — На свободу, — ответил парень, отправляя в оппонента излюбленное режущее. Тот ожидаемо уклонился и сам засветил в руке синюю сферу. — Протего Максима! — Гарри успел заблокировать атаку. Усиленный щит выдержал. — А ты подрос с прошлого раза, — самоуверенно хмыкнул Слышащий, почему-то снова бросаясь в ближний бой. «Ну и дурак», — подумал Гарри, скрещивая гарды и посылая очередное заклинание по-над ними. Убийца, конечно, увернулся от него, но не ушел от сильного пинка под ребра. — Фус-Ро-Да! — завершил разгром драконоубийца, впечатывая потерявшего равновесие врага в стену. Тот, с трудом, но поднялся на ноги, резко протягивая руку к Гарри. Кинжал с силой рванулся и выскользнул из пальцев, оставив не ожидавшего подобного парня с одной лишь палочкой — так, по крайней мере, выглядело со стороны. — Ты силен, — теперь у Слышащего были в руках оба кинжала, а спеси в голосе поубавилось. — Но маг из тебя никудышный. — Так что же ты в поножовщину лезешь, великий колдун? — коря себя за использование привычного Крика вместо нужного, съязвил Гарри. — Хотел переиграть тебя на твоем поле. Доказать, что я лучше, — зачем-то признался тот, убирая один из кинжалов обратно за пазуху. Гарри же достал палочку. — Ну и идиот же ты. — Да? Может быть. Но я живой идиот. А вот ты таковым будешь не долго, — вновь мерзенько заулыбался он, зажигая в руке искристую сферу. — Вингардиум Левиоса! — Гарри поднял в воздух кусок дерева, некогда бывший гоблинской стойкой, и принял на него атаку ассасина. Сможет ли он так продержаться, пока Голос не отдохнет? Помощь явилась оттуда же, куда ушла несколько минут назад — Грюм отвел Грейнджеров наружу и, уверившись, что у директора все терпимо, вернулся к ученику, дела у которого шли не очень. Его щиты держали атаки Слышащего значительно лучше, позволяя Гарри сосредоточится на атаке. Попав под усиленный огонь, Слышащий повторил свой прием, бросив на пол дымовую шашку. С Аластором такой трюк бы не сработал, но Слышащий и не атаковал — он отступал, прикрываясь оберегом. — Пошли, — ткнул он парня. — Там еще Волди, про которого ты опять забыл. Гарри кинул на старшего взгляд и поспешил к союзникам. Все попытки Пожирателей выйти из здания натыкались на одну и ту же проблему — Альбус Дамблдор был архимагом. Каким-то образом он умудрился до их прибытия сдержать и Воландеморта, и Беллатрису, нападавших вместе. Он сумел продержаться аккурат до момента, когда Гарри и Аластор присоединились к схватке. Кинув на них взгляд, директор пропустил одну из Авад. Тут бы и конец ему, вот только феникс, как оказалось, не только красиво выглядел — яркая вспышка ослепила всех вокруг, а директор остался стоять, где был. Тонкс, забыв про свою «неуклюжесть», отбивалась от двух тяжеловесов — видимо, Крэбба и Гойла, Шеклболт и Билл тоже не сидели без дела — они перекидывались заклинаниями с остальными тремя Пожирателями. Переглянувшись с Грюмом, Гарри рванул к Воландеморту, давая директору время заняться фениксом и помочь остальным. Шаг, пируэт, режущее — и вот Гарри уже полностью владеет вниманием полубезумного врага, что-то вопящего о его месте в мире. Рывок, уклонение, вольт, и вот Гарри уже на расстоянии удара. Меч, тихо шелестнув о кожу ножен, вспорол воздух, готовясь напиться крови, вот только Воландеморт, изогнувшись сильнее, чем мог бы человек, уклонился и разорвал дистанцию. — А ты не так прост, Гарри Поттер, — прошипел он, и что-то изменилось. Еще секунду назад темный маг не смотрел на него так. — Оказывается, щенок Дамблдора умеет не только танцевать, но и жалить. Быть может, мы не столь различны, как ты думаешь. — И вправду, похожи, — согласился Гарри, думая, что бы такого сделать, чтобы победить. — Только цели разные. — И какая же цель у тебя, Гарри Поттер? — поинтересовался он, словно забыв о хаосе вокруг. — Жить, — ответил Гарри, припоминая давнюю затею. — Джор-За-Фруль! У него было много идей о том, что может сделать с личом Драконобой, но оправдалась лишь самая простая — он не сделал ничего. Воландеморт только непонимающе посмотрел на него, поднимая палочку. «Видимо, он все-таки не дракон», — самоиронично подумал Гарри, уходя от очередного заклинания. — Поттер! — голос Аластора донесся до него сквозь крики и взрывы, но дальнейшего он не услышал. — Я тут занят, Грюм! — проорал он в ответ, снова безуспешно пытаясь достать Темного Лорда мечом. Тот, правда, учился быстро и теперь держал дистанцию. -… я сам! — донесся до него ответ. — Ну, сам так сам, — решил Гарри, приготовившись к «Стремительному рывку». — Вульд-На-Кест! Крик унес его вперед так быстро, что у Воландеморта не было шанса увернуться, и меч закономерно оказался там, куда Гарри целил — в сердце. Ну, по крайней мере, у людей оно было там. С секунду они оба просто смотрели на клинок, торчащий в груди темного мага, а затем тот, как-то по-змеиному завопив, отбросил его одним движением руки, блеснувшей синим. Уже в полете Гарри успел подумать, что этот их Лорд какой-то больно живучий. Потом он врезался во что-то мягкое и снес его. Первым внятным образом, что запомнил Гарри после своего стремительного перемещения, оказались глаза — темные, бездонные, безумные. Беллатриса Лестрейндж, видимо, была вовсе не рада подобным объятьям и тут же ударила снизу непонятно откуда взявшимся кинжалом. Гарри в детстве мама не учила, что женщин бить нельзя — маму он вообще не помнил, и поэтому, перехватив вооруженную руку Пожирательницы, бесхитростно ударил ей кулаком в лицо, выигрывая секунды, чтобы достать один из метательных ножей, которыми так ни разу и не воспользовался. Уже занеся нож над женщиной, Гарри внезапно обнаружил, что Пожиратели тоже прикрывают своих — кто-то неравнодушный влепил по нему ничем иным, как Круциатусом, доставив Гарри незабываемые ощущения мерзкой, мешающей думать боли совершенно везде, даже, казалось, в несуществующих органах. Движение сорвалось, и Беллатриса сумела защититься предплечьем, пусть и получив хорошую царапину. Схватив его за грудки, она боднула его лбом в нос, разбив его, и перевернула их, оказываясь сверху. Ровно полсекунды Гарри наслаждался внезапным прекращением пыточного заклинания, после чего ему пришлось самому защищаться точно так же, как Пожирательнице секунду назад. Вторая его рука в этот момент рваным движением воткнула нож в бедро Лестрейндж, заставив её взрыкнуть, как заправского каджита. Свободной рукой она схватила парня за горло, совершенно нешуточно грозя разорвать кожу и артерию. Гарри рывком выдернул нож и, все еще удерживая вторую руку противницы, с силой прорезал подмышечную впадину и вонзил клинок в горло Пожирательнице. Та прямо-таки с детской обидой посмотрела на него, закашлялась и обмякла. Сбросив с себя труп, Гарри обнаружил, что на ногах стоят только шестеро: он, «неуклюжая» Тонкс, колдующая, кажется, над Кингсли, Альбус, танцующий с Воландемортом, Аластор и — кто бы мог подумать — все тот же Слышащий, наседающий на последнего. Встать с первого раза не получилось — этот день длился слишком долго. Встав со второго раза, драконоубийца поспешил к Аластору. Но он не успел. Гарри увидел, как Аластор разоружил его двойника и поставил щит, готовясь оглушить убийцу. Но Слышащий, ухмыльнувшись, зажег синюю сферу во второй руке. Гарри понял, что сейчас произойдет. — Тид-Кло-Уль! — мир притормозил, но этого было мало — убийца уже соединил сферы в одну. Два оставшихся ножа полетели в Слышащего, а палочка Гарри послала режущее. Он не успел — толстая змея молнии разразила воздух, вспарывая щит Аластора и отбрасывая обожженное и искрящееся тело назад. В то же мгновение весь арсенал Поттера нашел свою цель, превращая руку убийцы в подобие кровавой иголочной подушечки. — Я лишу тебя всего, Убийца Императора! — заорал тот, в том числе и от боли. — Все, что ты любил, падет, и тогда ты примешь смерть, как избавление! — Йол-Тор-Шуль! — срывая голос, закричал Гарри. Поток пламени пронесся над землей — и в его жилах, разжигая кровь, даруя силы. Ассасина снесло, рука, которой он прикрывал лицо, да и остальное тело выглядели ужасно, но это не волновало драконоубийцу. Его волновала лишь смерть врага. — Дилон! Нид дрем, нид аз. Бовул, фул хет зу Исмир,* — от ярости Гарри, приближаясь к врагу, перешел на драконий. — Нид, тародис, — ответил на том же языке Слышащий, вставая. — Ру ма, фул хет зу Накрин!** — Авада Кедавра! — впервые применил это заклинание Гарри, чувствуя, как переполняющая его ярость еще больше усилилась, стала чуть ли не безумной. Ассасин сумел уклониться от красивого зеленого луча, но оказался в неправильной позиции, чем и воспользовался Гарри, пнув того в обожженное бедро. Тот, ахнув, отступил, окончательно теряя инициативу, а Гарри одной рукой перехватил израненную конечность убийцы, а второй одним движением выдернул из неё нож и всадил его Слышащему между ребер. Тот снова ахнул, получив очередной пинок и отлетев на несколько шагов, и попытался собрать в уцелевшей руке заклинание. Парень не дал ему это сделать, наступив на эту самую руку, и выдернул нож из раны, замахиваясь для последнего удара. Но убийца умирать не желал — обожженной рукой он взорвал очередную дымовую бомбу. Нож Гарри, ударивший наугад, встретил лишь камень пола, а под ногой внезапно ничего не оказалось. Широко махнув ножом вокруг, драконоубийца прыжком вышел из задымленной области и успел увидеть, как Слышащий, держась за бок, проковылял за двери банка. Оглянувшись, Гарри понял, что переоценил способность директора противостоять Воландеморту — тот как раз свалился от самого обыкновенного оглушающего, которыми стал кидаться Лорд, тоже уставший в схватке. Через секунду в здание наконец-то ворвались доблестные авроры, а змеемордый, осмотрев поле боя и скривившись, обратился в черное облако и вылетел вслед за Слышащим, снося авроров на пути. «Этот длинный день закончился», — промелькнула у Гарри мысль. * Мертвец! Не жди ни покоя, ни милости. Спасайся бегсвом, ибо я - Исмир! ** Ну нет, предатель! Ты падешь, ибо я - Возмездие!
735 Нравится 265 Отзывы 314 В сборник
Отзывы (6)