Пропасть

R
Завершён
183
3
Размер:
135 страниц, 49 015 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
183 Нравится 86 Отзывы 48 В сборник

- 4 -

Настройки
Примечания:
— Тесей, конечно, меня убьет, если узнает, — поделился Ньют, аккуратно поставив чемодан на землю и отдышавшись. — Хотя в его случае это, пожалуй, «когда», а не «если». — П-почему убьет? — тихо спросил бледный Криденс, явно борясь с тошнотой. Путешествие с помощью порт-ключа далось ему непросто, как и любому новичку. К Тесею они перенеслись через каминную сеть, и это было куда менее травматично. — Создание нелегальных порт-ключей преследуется законом, а именно это я и сделал. — Ньют попытался отвлечь Криденса от приступа дурноты с помощью болтовни. — А еще я превратил в порт-ключ его портсигар. Но, думаю, все обойдется, я уже много раз так делал, Тесей привык. И вообще, он сам не захотел помочь мне сделать все законно. Погляди лучше, какая красота! Криденс послушно осмотрелся. На его щеки постепенно возвращался румянец. Посмотреть и в самом деле было на что: вид был совсем не английский и, насколько Ньют мог судить, не американский. С глубокого темно-синего неба сыпал густой снег, крыши маленьких аккуратных домиков были покрыты плотными белыми шапками, совсем близко чернел лес и блестело замерзшее озеро. — Никогда не видел столько снега, — проговорил Криденс пораженно. — Где мы? Он выглядел вполне счастливым. Ньют почувствовал, как его собственное сердце забилось чаще: похоже, он все сделал правильно. Как ни крути, путешествие — лучший способ отвлечься и забыть о прошлом. — Норвегия, город Сельюр, — ответил Ньют. — Мы совсем недалеко от озера, где живет сэлма, тот морской змей, о которой я тебе рассказывал. Кстати, если мне память не изменяет, он изображен на маггловском гербе города. Сельюр был довольно маленьким поселением: спать здесь ложились рано, вставали с рассветом, а основным доходом жителей была рыбная ловля. Время от времени Ньюту нравилось оказываться в таких сонных, неторопливых местах и выпадать из бурного течения собственной жизни. — В этом городе маги и магглы — в смысле, не-маги — живут рядом друг с другом, в добром соседстве, — Ньют улыбнулся. — Северяне, у них здесь все по-другому. По крайней мере, в маленьких поселениях. В больших городах, наверное, нравы строже. — Это так… сложно, — заметил Криденс, помолчав. — Как будто вечная невидимая война между мирами. — Верно подмечено, — Ньют вздохнул. — Но не думаю, что в ближайшее время это изменится. Скорее, станет только хуже. — Это из-за… — Криденс как будто снова побледнел. — Из-за того человека? Ньют кивнул. — Да, из-за него. Его зовут Геллерт Гриндевальд. До этого момента они с Криденсом не говорили о том, кто именно притворялся мистером Грейвзом. Ньюту не хотелось давить, а Криденс как будто бы совсем не интересовался произошедшим — или, что вероятнее, стремился поскорее забыть. Осуждать его за это не получалось. Ньют бы и сам хотел забыть о многом, и только время помогло ему смириться с тем, что это невозможно. — Пока что Гриндевальд находится в тюрьме, но многие считают, что это ненадолго, — прибавил Ньют, не подумав, и в который раз обругал себя за болтливость. Вряд ли это была та информация, которую Криденс хотел услышать сейчас. — Если он сбежит из тюрьмы, то придет за мной, — проговорил тот, глядя в сторону. — Но я не боюсь, пусть приходит. А что случилось с тем, кто… Чье лицо он использовал? — Я не знаю, — честно сказал Ньют и тут же устыдился. Возможно, Тесей знал, они, кажется, были приятелями с тем, настоящим, Грейвзом, или же стоило написать Тине… Поддерживать связи было очень тяжело, и каждая новая попытка заканчивалась провалом. — Но если хочешь, я узнаю, — заключил Ньют. — Обязательно. — Если можно, — на губах Криденса мелькнула легкая улыбка. — И еще спроси, пожалуйста, как там Модести, это моя другая сестра. Я… Она должна была выжить. Наверное, кто-то должен что-то знать. Он снова отвел взгляд. Оживление покинуло его, слезло, точно маскировка под действием Ревелио. — Гриндевальд вряд ли придет за тобой сразу, — Ньют попытался сказать нечто утешительное, но, кажется, делал только хуже. — Думаю, у него много других проблем. А у нас как раз будет время придумать, что с ним делать. — Я не боюсь, правда, — повторил Криденс с нажимом. — Я как будто разучился бояться. Не знаю, почему. Подул ветер, и даже согревающие чары не спасли от пронизывающего холода. Ньют вздрогнул. В очередной раз он подумал о том, что не понимает Криденса до конца. Тот как будто застыл в процессе трансформации из магического существа в человека, и остался наполовину и тем и другим. Иногда Криденс выглядел совершенно обыкновенным юношей — он отлично ладил с животными (со всеми, кроме Дугала, который по-прежнему от него прятался), читал, задавал вопросы; иногда — например, как сейчас — превращался в нечто другое, холодное, странное, бесстрашное. Ньют не знал, как этому помочь. «Пока не знаю, — поправил он себя. — Только пока». — А этот морской змей… Он опасный? — спросил Криденс с искренним любопытством. Кажется, он снова стал собой. — Ну, по легенде сэлма ест людей, но я не думаю, что все так серьезно, — Ньют пожал плечами. — Магглы часто преувеличивают, а маги… Маги редко интересуются животными, если из них нельзя сделать ингредиент для зелий или сердцевину для палочки. — Ясно, — отозвался Криденс и снова замолчал. — Ты как, пришел в себя после порт-ключа? — спросил Ньют с неестественной, пожалуй, бодростью. — Обними меня, я перенесу нас к лесу. Там мы разобьем палатку, ты останешься с чемоданом, а я схожу на разведку. Если все пройдет хорошо, завтра сходим к сэлме вместе. Как тебе идея? Это был первый раз, когда Криденсу предстояло остаться наедине с животными. Ньют с ума сходил от беспокойства, хоть и старался не показывать виду. Умом он понимал, что ответственность и забота о других будут полезны для Криденса, что это поможет ему поверить в себя, что нельзя сделать человека счастливым, вечно таская за собой, — и все равно расставание, пусть и недолгое, тревожило. — А если все пройдет плохо? — спросил Криденс, прищурившись. В его темных волосах путались снежинки. — Все пройдет хорошо, — убежденно проговорил Ньют. — Давай, иди ко мне. Криденс уже почти не вздрагивал от случайных прикосновений, однако более осознанные явно его смущали. — Просто дай мне руку, — мягко попросил Ньют. — Я схвачу тебя покрепче и перенесу нас обоих, это не страшно. Лучше, чем порт-ключ, честное слово. Кивнув, Криденс осторожно, точно ступая по тонкому льду, подошел ближе и протянул руку. Ньют крепко сжал ее, затем обнял Криденса и аппарировал. В следующую секунду они оказались посреди заснеженного леса. Высокие черные сосны стремились к небу, сугробы были по колено. Криденс поежился; определенно, согревающие чары нуждались в обновлении, да и об одежде следовало подумать лучше. Зато аппарацию он перенес явно лучше, чем перемещение с помощью порт-ключа. — А сейчас разве не холодно для ночевки в лесу? — спросил Криденс, наблюдая, как Ньют роется в карманах. — О, не беспокойся, у нас отличная палатка, — ответил Ньют, улыбнувшись. Ему нравилось показывать новые и новые грани волшебного мира, пусть и такие обыкновенные, бытовые. — Я позаимствовал ее у Тесея, он очень обстоятельно относится к таким вещам. Он растопил снег, подсушил землю и приступил к установке палатки. Криденс наблюдал за происходящим с таким лицом, будто на его глазах происходило настоящее чудо. Ньют пожалел, что это — всего лишь палатка, что он не может показать Криденсу нечто по-настоящему восхитительное прямо сейчас. Например, живого дракона, на котором можно летать. Тесей утверждал, что эта палатка идеальна для маскировки, так как своим внешним видом в точности повторяет маггловские аналоги. Ньют не стал разочаровывать его и сообщать, что у маггловских палаток не бывает дверей и уж тем более дверных звонков. — Готово, проходи, — закончив, Ньют распахнул дверь и гостеприимно пропустил Криденса перед собой. Втайне ему хотелось понаблюдать за его реакцией. — Ох, черт возьми, — выдохнул Криденс и тут же стыдливо прибавил: — Прошу прощения. Это… Это очень здорово. Внутреннее убранство было выполнено в темно-зеленых тонах: Тесей всегда говорил, что распределение на Гриффиндор не обязывает его любить вульгарный красный цвет. Уютные кресла с мягкой обивкой, запах чая и бергамота, стол из темного дерева, камин с весело потрескивающим магическим пламенем — все это напоминало гостиную прошлого, довоенного Тесея. После войны тот предпочитал холодный аскетизм. За одной из изящных резных перегородок скрывалась ванная и маленькая кухня, за другой — спальня. Кровать была одна, но разделить ее на две труда не составляло. — Располагайся, пожалуйста, — Ньют положил чемодан на кресло. — Я отлучусь ненадолго, а ты, как отдохнешь, пока можешь начать кормить животных и прибираться в чемодане. Если что-то забудешь, сверься с памяткой у меня в кабинете. Ну, или дождись моего возвращения. Я скоро! На лице Криденса застыло настороженное выражение. Он явно боялся не справиться один, однако вслух не произнес ни слова. Ньют решил, что сделает вид, будто не заметил его неловкости и испуга, просто чтобы не смущать лишний раз. — Увидимся, — Ньют вышел из палатки и перенесся к самому озеру. *** Сэлма оказался — вернее, оказалась, если судить по размеру, женские особи этого вида традиционно крупнее — девочкой с характером. Стоя на берегу, Ньют старательно убеждал ее показаться, но та отвечала лишь недовольным шипением из-под толщи воды. Несмотря на мороз, на участке озера, где обитала сэлма, льда не было. Судя по всему, эти звери и в самом деле умели управлять погодой по своему усмотрению. Жаль, что в мире подобных морских змеев осталось немного: из известных относительно широкой публике остался шотландский (довольно скромных размеров), американский (обитает в Луизиане, очень недружелюбен), ну и норвежский, самый крупный. От согревающих чар неприятно сушило кожу, но Ньют решил проявить терпение и подождать еще немного. В конце концов он был вознагражден: из-под воды показалась крупная змеиная голова темно-синего цвета. — Красавица, — Ньют улыбнулся. Раздался всплеск воды; змея показалась наполовину, и с озера подул ледяной ветер. Очевидно, против естественной погодной магии чары не работали. Ньют постарался не стучать зубами слишком громко и уверенно посмотрел змее в глаза. Та выжидающе наклонила голову вбок, и Ньют медленно поклонился ей, не разрывая зрительного контакта. Этот способ познакомиться работал не только с гиппогрифами, но и со многими достаточно разумными животными. Змея, похоже, осталась им довольна: воздух стал ощутимо теплее. Некоторое время она смотрела Ньюту в глаза, а затем взметнулась вверх и ушла под воду, оставив после себя столп брызг. Ньют в последний момент успел выставить щит, чтобы не промокнуть насквозь. — Завтра увидимся, — пообещал он и поспешил вернуться в палатку. Криденс наверняка заскучал и проголодался. Думать о том, что еще могло случиться в его отсутствие, не хотелось. Ньют был совершенно уверен, что вреда животным Криденс ни за что не причинит. К тому же с защитными чарами в чемодане ему помогал сам профессор Дамблдор, и, пожалуй, даже разъяренный обскур скорее навредил бы себе, чем животным. Но в то же время Ньют когда-то был так же уверен в том, что они с Литой останутся друзьями навсегда, и что Тесей однажды станет прежним, и что… Ньют замер у двери. Под ногами, прямо по снегу, стелилась знакомая чернота. Ньют распахнул дверь и быстро шагнул через порог. Криденс сидел в гостиной, в кресле, обняв себя за колени. Он все еще сохранял физическую оболочку, однако вокруг него клубился черный туман. Камин почти не горел; темная плотная дымка текла по полу, тут и там вспыхивали алые искорки. Увидев Ньюта, Криденс немедленно вскочил на ноги и почти побежал навстречу. Темнота вокруг него мгновенно рассеялась. Камин снова горел, и в гостиной стало тепло и светло. — Ты вернулся. — Криденс замер, не доходя полшага. По полу все еще змеились остатки черноты. — Я боялся, что ты не вернешься, и с тобой… Прости меня. Так иногда случается, когда я волнуюсь, это не опасно, это я могу контролировать. С животными все хорошо, не беспокойся, пожалуйста. Он явно боролся с желанием подойти ближе, и Ньют решил помочь ему. Про себя он отметил, что частичный контроль над обскуром, судя по всему, возможен. Это казалось хорошим знаком. — Да перестань, что со мной могло случиться? Все в порядке. Спасибо тебе за помощь, — Ньют положил ладонь Криденсу на плечо. Тот вздрогнул: — У тебя такие руки холодные. — Прости, — Ньют отшатнулся. — Забыл о согревающих чарах, когда шел обратно. Ты даже не представляешь, какая сэлма красивая, Криденс! Думаю, завтра мы сходим посмотреть на нее при свете дня, она безопасна и довольно дружелюбна, и… Ньют осекся: Криденс вдруг взял его ладони в свои и начал быстро их растирать. — Нужно согреть, — негромко сказал он. — Мы с Модести всегда так делали. Ньют хотел сказать, что можно обойтись и согревающими чарами, и это совсем не обязательно, и меньше всего он хочет заморозить Криденса. Однако прикосновения были такими мягкими и приятными, что Ньют не смог сказать ничего из того, что собирался. Загрубевшие подушечки пальцев обрели удивительную чувствительность, и тепло заструилось по всему телу, не только по замерзшим рукам. — У тебя шрамы тут, — заметил Криденс, осторожно коснувшись указательным пальцем отметины на ребре ладони. Ньют уже не помнил, чьи именно это были зубы — или когти? — Я не всегда был осторожен, что тут сказать. Криденс вздрогнул и замер. — Я тоже, пожалуй, — он криво улыбнулся. — Не был осторожен. — Нет! — воскликнул Ньют. — Ты — это совсем другое, даже не сравнивай. Твои шрамы… Они не такие. Ты не виноват в том, как с тобой обращались. Похоже, это было не то, что хотел услышать Криденс. Он отступил назад; их ладони больше не соприкасались, и холод как будто бы вернулся. — Я проверю зверей, потом приготовлю что-нибудь на ужин, и ляжем спать, — невпопад сказал Ньют, чтобы не стоять вот так, в тишине. — Я разделю кровать, у тебя будет своя. Криденс кивнул и привычно поблагодарил. Ужинали они в молчании. Ньют едва подавлял желание извиниться за то, что… Он и сам не понимал, за что именно. Наверное, за все разом, за все, что было, есть и будет. Спать вместе — в одной комнате — было привычно. У Тесея они заняли одну спальню и спали на кроватях, стоящих друг напротив друга. Ньюту постоянно казалось, что если он оставит Криденса одного надолго, случится нечто непоправимое. Что ни говори, ночи зимой были слишком длинными.
183 Нравится 86 Отзывы 48 В сборник