6. Мельпомена, апрель.
12 марта 2017 г. в 15:39
Примечания:
Хотела сделать эту главу одной частью, но как только число страниц перевалило за пять, то решила разделить на две части.
Курсивом опять же выделен флешбек.
Приятного прочтения!
Вечер выдается удивительно тихим, теплым и спокойным.
Ветер колышет ветки деревьев, словно машет заходящему солнцу.
Небо темнеет, облака начинают бледнеть, а вскоре и вовсе пропадают.
Фонари зажигаются ровно в шесть сорок пять - Тина выходит из экипажа, опираясь на руку вежливого кучера.
Она осматривается по сторонам, сжимает руку Куинни и вглядывается в бесконечные окна первого этажа театра, рассматривая чинно снующих аристократов.
Она уже чувствует себя не в своей тарелке.
Порпентина тут же наступает в лужу, неловко подворачивая ногу. Куинни дергает сестру на себя, заставляя выпрямиться и смотрит в ее испуганные глаза:
- Тинни, не переживай, я прошу тебя, - но Тина не слушает ее, лишь рассеянно кивает и поднимается по бесконечной мраморной лестнице, где их уже ждут.
Порпентина Голдштейн приветливо улыбается Ньютону Скамандеру, который, очевидно должен их представить и переводит взгляд на человека, стоящего рядом с ним.
Персиваль Грейвз оказывается совсем не таким, как представляла себе Тина. Ему чуть больше тридцати, у него приятные, правильные черты лица и необычные тёмные глаза. Он подтянутый, высокий и одет подчеркнуто элегантно и скромно, без излишней роскоши.
Тина вспоминает холодный и сырой день прошлого лета, когда она спешила домой, к заболевшей Куинни. По Лондону пришлось пройтись пешком и хорошенько намокнуть от дождя.
Порпентина перебегала дорогу, когда вновь(ужасно неудобные туфли!), подвернула ногу, поскользнувшись на мокрых камнях.
Она уже падала, надеясь, что не попадет под повозку, как кто-то бесцеремонно дернул ее наверх. Тина тихо выдохнула, сжимая руку спасителя.
Его взгляд - темный, обжигающий, бездонный. Она до сих пор помнит каждую черточку на его лице и легкую полуулыбку.
- Будьте осторожнее, мисс, - говорит он и отпускает ее руку, разворачиваясь и направляясь в другую сторону.
- Благодарю, - шепчет Тина, отчетливо понимая, что жалеет, что не спросила его имени.
Девушка отшатывается, недоуменно поглядывая на Куинни. Та беспечно крутит в руках ридикюль и, кажется, вообще не замечает заминки старшей сестры.
Если бы Тина сейчас не думала, как не запутаться в длинном платье, чтобы не упасть к его ногам, то рассмеялась бы. Боже, да чего только она себе не придумала, пока ожидала вечера! И болезненно полный, и человек с грубыми чертами лица, но настоящий Грейвз поставил Тину в тупик.
- Позвольте представить Вам, мистер Грейвз, - Ньют улыбается, вновь запуская руку в густые волосы, - мисс Голдштейн, - он указывает на Тину, - и мисс Куинни Голдштейн, - Грейвз удостаивает их небольшим поклоном, а уголки его губ так и норовят дернуться вверх.
- Мистер Грейвз, - улыбается ему Куинни, слегка подталкивая Тину к нему и обращаясь к Скамандеру, - А мистер Ковальски сегодня приехал? - Ньют кивает и предлагает Куинни свой локоть, очевидно желая проводить ее.
Тина закусывает губу, отводя взгляд от Персиваля Грейвза, рассматривая причудливые тени на стене соседнего дома. Она его помнит, того странного незнакомца, а он ее?
- Мисс Голдштейн, - окликает ее Грейвз, а Порпентина резко разворачивается, с вызовом глядя на него:
- Мистер Грейвз, - она склоняет голову набок, - Вы нас ждали? Это очень мило с вашей стороны, - она делает паузу и сглатывает слюну, добавляя, - не замерзли?
- Сегодня весьма теплая ночь, мисс Голдштейн, - Грейвз усмехается и предлагает ей локоть, за который Тина, несколько секунд раздумывая, стоит или нет, цепляется.
Как только они входят в прихожую, Порпентина щурится от яркого света, подавляя желание прикрыть глаза рукой.
Она видит Куинни, весело машущую ей рукой, видит Ньюта, разговаривающего с драматургом, видит множество спешащих людей - уже прозвенел первый звонок.
Тина снимает легкую серую накидку, обнажая расшитый черным бисером лиф платья. Краем глаза замечает, как Грейвз рассматривает ее. Тина отворачивается, складывает руки на груди и слышит его странный, но удивительно приятный голос:
- Ну что же, я оправдал Ваши ожидания? - Тине нужно лишь пару секунд, чтобы ответить ему, но она тянет, не желая говорить правду:
- Я думала, что Вы - другой, - она встречает его вопросительный взгляд, тут же добавляя, - Но я привыкла судить о людях по их поступкам.
- Вполне разумно, - отвечает он, а Тине слышится одобрение в его голосе.
Они двигаются вперед, Грейвз умело лавирует между людьми, их странная пара наконец находит свободное пространство, и они останавливаются.
Легкий, рассеянный свет от множества свечей создает неповторимую, уютную атмосферу, а тихие голоса людей неподалеку заставляют расслабиться Тину. Но не надолго.
- А я оправдала Ваши ожидания, мистер Грейвз? - возвращает она ему вопрос, рассматривая иссиня-черные прядки его волос.
- Я ожидал на вашем месте увидеть вашу сестру, - честно отвечает Грейвз, а его взгляд скользит по прохожим.
- Так Вы расстроены? - уточняет Тина, не зная, плакать ей или радоваться. Грейвз качает головой:
- Не знаю, мисс Голдштейн. Давайте узнаем друг друга лучше.
Они молчат, но это молчание вовсе не ощущается тягостным. Оно легкое, удобное и уютное для них обоих.
Грейвз кивает некоторым джельтльменам, а Тина узнает в них держателя Английского банка и одного из самых крупных помещиков.
- А почему так вышло, мистер Грейвз? Почему я ничего не знала об этом? - она не хотела этого спрашивать, но волнующий вопрос сам вырывается.
Голдштейн отводит взгляд, оправляя длинные, спадающие перчатки с рук.
- Я полагал, что Вы знаете. А так как ваш отец...
- Да, я поняла. Спасибо, - прерывает его Тина, не желая слышать о родителях.
Грейвз замолкает и скучающе прислоняется к стене, не желая навязывать темы для разговора.
Тина вновь наслаждается передышкой, но вспоминает о требованиях, которые она написала сегодня утром, в целях себя обезопасить от неудачной женитьбы.
- Мистер Грейвз, - зовет она и впервые встречается с ним глазами. Они темные, бездонные, а в зрачках отражается пламя свеч. Голдштейн запинается, но все же вытаскивает пергамент, разворачивая его.
- Это ваши требования? - он не спрашивает, а утверждает. Тина краснеет от того, что она настолько предсказуема:
- Да, я хочу, чтобы вы ознакомились...
- Получать любое образование по вашему желанию? - перебивает ее Грейвз, уже читая строки, а Порпентина тут же вспыхивает, смотря в его глаза:
- Вы считаете это недопустимым?
- Почему же? - отвечает Грейвз, продолжая читать, - Я должен буду разрешить вам видеться с сестрой и по возможности помогать ей? - он отрывает глаза от листка, смотря на Голдштейн,
- Боже правый, Тина, да Вы же просто собирались под венец к чудовищу! - Тина отворачивается и прижимает к себе ридикюль. Молчит.
Грейвз усмехается и отдает ей лист, замечая:
- У вас очень аккуратный почерк и хороший слог. Где вы учились? - Тина впервые за пятнадцать минут общения с ним не слышит подвоха:
- Нигде. Нас с сестрой учила тетушка. А где Вы? - она складывает лист пополам, нервно проводя по сгибу пальцами.
- В Итоне, - говорит Персиваль, а Тина понимает, что могла и не спрашивать, но не может удержаться от шпильки:
- И сколько же Вас пороли? - она избегает прямого контакта и проклинает все, что не может держать язык за зубами.
"Это все шок, - думает Тина, а Грейвз улыбается, снисходительно смотря на Порпентину:
- Три раза, мисс Голдштейн, - он внимательно смотрит на реакцию девушки.
Та фыркает, смотрит на Куинни, которая оправляет шейный платок Якобу.
Тина мягко улыбается своим мыслям, но сразу же натыкается на заинтересованный взгляд Грейвза, улыбка слетает с ее лица, а Грейвз чувствует не характерное ему сожаление.
Второй звонок разбивает странную ситуацию между ними.
Тина с облегчением выдыхает и скрывается в толпе, протискиваясь между бесконечных юбок и муслина.
Грейвз вовсе не поскупился на партер и только когда Тина находит свое место рядом с Куинни, она понимает - за кого она выходит.
Лучшие места в театре? Лучшие дома в Англии? Лучшие экипажи и одежда?
Она задумчиво склоняет свою голову набок, совсем не замечая, как Грейвз садится рядом с ней.
- Что Вас так заботит? - он приподнимает бровь, а Тина качает головой, раздумывая - стоит или нет:
- Представила свои перспективы, - делится с ним она, а Персиваль наблюдает с тенью улыбки на лице:
- Ну что же, они весьма неплохи?
- А Вы не скромный человек, да? - спрашивает Порпентина. Теперь уже Грейвз отрицательно качает головой:
- Титул не позволяет, - Тина хмыкает и отворачивается, приветствуя подошедшую Куинни. Та кивает Грейвзу, улыбается, вся светится и сверкает. Куинни делится своим теплом, раздает улыбки налево и направо.
Рядом с младшей Голдштейн Ковальски, он увлеченно рассказывает про новый рецепт штруделя, полностью поглощённый темой.
Грейвз стучит пальцами по деревянным ручкам стула, иногда поглядывая на карманные часы.
- А Вы любите оперу, мисс Голдштейн?
- Честно? Нет.
- Значит я прогадал с билетами? - Грейвз улыбается, но как-то робко, аккуратно, словно виновато.
- О нет, мистер Грейвз, - Тина улыбается ему в ответ, заправляя выпавшую прядку за ухо, - Значит вам нравится опера?
- Нет, мисс Голдштейн, - отвечает ей он, усмехаясь, - Просто я думал, что всем девушкам она нравится.
- Боже мой, мистер Грейвз, боже мой, - Голдштейн-старшая испуганно подносит ладошку ко рту, - Да Вы ничего не смыслите в женской натуре! - она вскидывает руки, наигранно изображая удивление.
- Увы, опыта было мало, - пожимает плечами Персиваль, а Тина кивает ему, переводя взгляд на сцену.
Зал огромный, украшенный лепниной и позолотой.
Красные, ковровые дорожки мягко стелятся под ногами посетителей.
Воздух душный, тяжелый, наполненный ароматами женских духов и мужским одеколоном. Тина скидывает шелковую накидку, обмахиваясь рукой от духоты.
- А знаете что, мисс Голдштейн? - обращается к ней Грейвз, но его речь на время прерывается третьим звонком. Гам в зале поднимается, люди стараются успеть сесть по своим местам, - Давайте поделимся с собой самым худшим о себе.
- Вам не кажется, что еще рано? Мы знакомы не более часа, мистер Грейвз... - шепчет Тина, склоняясь к Персивалю.
Ее обдает терпким ароматам его одеколона, а голова начинает кружиться.
- Я боюсь, как бы не было поздно, мисс Голдштейн, - мрачно отвечает ей Персиваль, припоминая даты в контракте, - В конце-концов, Вы всегда можете соврать, - он усмехается, а Порпентина недовольно поджимает губы:
- Вы же знаете, что не смогу, - слишком много правды она рассказала ему сегодня.
- Тогда я скажу Вам, что я - человек слова, - отвечает ей Грейвз, переводя взгляд на сцену.
Свечи потухают, а в зале стоит звонкая тишина, нарушаемая шорохом тканей и обмахиванием веерами.
Где-то там, вдали слышится игра скрипки.
Занавес поднимается, а в зале раздаются оглушительные аплодисменты.
Тина вяло хлопает, ее мысли далеко от этого зала, она все еще в воспоминаниях о сером июльском дне, а единственный волнующий ее вопрос: помнит или нет?