37
24 декабря 2017 г. в 23:42
Пленного громилу мы связали и заперли в кладовой — займёмся им завтра утром.
— Пошли в храм Кинарет, — предложил я. — Тебе нужно перевязать рану.
— Не стоит, — успокоила Лидия. — Управимся сами.
Предвестница провела меня в кабинет, велела призвать светлячка и вытащить из комода лекарственные зелья и средства для перевязки, а сама принялась снимать рубахи. Её рана оказалась достаточно глубокой и широкой — сказывалось, что громила крепко сжимал свой кинжал в тот момент, когда Лидия перехватывала его руку.
— Может, всё же к целителям? — я всё не унимался; мало ли, вдруг громилы додумались чем-то обмазать своё оружие или просто зачаровать его?
— Ты помнишь, как было с Эйлой, — подбодрила Предвестница. — Давай, просто ототри всю кровь и приложи лечебное зелье.
Мне пришлось подчиниться; я налил чистой воды в серебряную тарелку, взял чистую тряпку и принялся промывать рану, затем стёр всю кровь с кожи. Следом я взял кусок другой тряпки, как следует смочил его заживляющим зельем, приложил к ране и как мог привязал.
— Удобно? — спросил я, завязывая концы бинта.
— Да, вполне, — добро отозвалась Лидия. — Спасибо.
Предвестнице пришлось надевать выпачканную кровью одежду снова; меня тем временем она отправила за Эйлой. Пока что я не стал объяснять, что именно произошло: пусть женщины объяснятся мне вместе.
— Лидия, что… — заметив кровь на одежде подруги, Охотница сначала ахнула, затем злобно вздохнула. — Кто это сделал и зачем?
— Я не знаю, кто они — но, кажется, не местные, — предположила Лидия. — Одного из них мы схватили, связали и заперли в кладовой, так что скажи работницам, чтобы были осторожны. Завтра с утра займёмся им. И, Эйла, он догадался.
На мгновение повисла неловкая тишина, будто Эйла не поняла, о чём идёт речь.
— Вы двое — вервольфы? — переспросил я. — Это вы скрываете?
Охотница сгорбилась на одном из стульев, спрятав лицо в ладонях, однако затем взяла себя в руки.
— Это что-то поменяет в наших отношениях? — с вызовом поинтересовалась она.
Что им ответить, я не знал. Действительно, что это знание поменяет в моих отношениях с этими женщинами? Эленвен этот факт вряд ли будет интересен, однако несколько вопросов у меня всё же есть.
— Вы ведь не превращаетесь в зверя каждое полнолуние. И выглядите… обычно.
Нордки со смехом переглянулись.
— А как мы, по-твоему, должны выглядеть? — ехидно спросила Лидия. — У нас должна быть шерсть по всему телу и неумеренный аппетит, а от нас должно вонять, как от уличной псины?
— Вроде того, — признался я.
— Мы же не свиньи, — парировала Эйла. — А что до нашего превращения… Так скажем, хорошо составленный договор с даэдрическим принцем помогает справляться со многими трудностями.
— Но почему именно Хирсин? — недоумевал я.
— Не знаю, — призналась Охотница. — Кому местные ведьмы поклонялись, с тем, наверное, договор и пришлось заключить. Но меня это вполне устраивает.
— В гробу-то весь день не очень улыбается валяться, — добавила Лидия. — Да и мы же не данмеры, чтобы перед Боэтой, Мефалой или Азурой склониться!
— И не орки, чтобы поклоняться Малакату, — добавила Эйла. — А про остальных я даже говорить не буду.
— Кто ещё… такой? — снова спросил я.
— Никто, — Охотница презрительно фыркнула. — Фаркас и Вилкас отвергли этот дар, потому что Шор оказался им ближе. Мы с Лидией, возможно, последние, кто чтит этот договор. Если, конечно, рано или поздно к нему не присоединишься ты.
Я попятился назад, чуть не споткнувшись о стол.
— Побывал я один раз в шкуре зверя, и больше не хотелось бы, — возразил я. — Чуть меньше трёх лет назад мне пришлось убегать из Вайтрана в Фолкрит. Там по просьбе прошлой управительницы я расследовал одно дело… может быть, вы слышали, как один мужчина убил фермерскую дочку, был посажен в клетку, но затем сбежал, превратившись в оборотня?
Женщины кивнули — об этой истории они явно слышали.
— Этот норд — Синдингом его звали, по-моему — каким-то образом завладел Кольцом Хирсина, однако ваш принц проклял кольцо, и в результате Синдинг превращался не каждое полнолуние, как раньше, а каждую ночь. Он утверждал, что кольцо сделало его злее, лишало его разума, и он якобы вовсе не хотел убивать ту девочку.
— Почему «якобы»? Те, кто заразился случайно, действительно не ведают, что творят, пока в волчьей шкуре находятся, — заступилась за покойного собрата Эйла. — А иногда и вовсе перестают отделять себя от зверя и дичают.
— Дело в том, что он, будучи в шкуре зверя, всё прекрасно соображал. Сначала его рассказ был запутанным, противоречил сам себе. А под самый конец, когда мы встретились с ним, он решил поговорить со мной, вызвать сочувствие к себе. Он понимал, что пришёл именно я, а не какой-нибудь охотник.
— Ладно, это уже неважно, — отмахнулась Охотница. — Синдинг в любом случае проиграл.
— Он заставил меня взять проклятое Кольцо, сказал, что только с его помощью я смогу связаться с Хирсином. Как только оно оказалось у меня на пальце, меня переполнили силы… Я не знаю, как описать это…
Женщины снова переглянулись.
— Мы тебя понимаем, — подбодрила Лидия.
— Той ночью я перекинулся в волка. Странные были ощущения. Вроде бы это был я, но в тоже время в обычном состоянии я никогда не стал бы так думать и так себя вести.
— Отец в любом случае знает тебя, — благоговейно произнесла Эйла. — Ты победил в его Игре. Скажи, какова была твоя награда?
— Никакой, — я качнул плечами. — Я отказался от милости вашего принца.
Предвестница только хмыкнула, Охотница же готова была биться в негодовании.
— Ты отверг милость Отца из-за каких-то… — нордка явно пыталась подобрать подходящее выражение, которое сильнее бы задело меня.
— Я предпочитаю свет Ауриэля, любовь Мары и милость Стендарра.
— Ты предпочитаешь ленивых… сущностей, которым плевать на твои молитвы, хоть лоб ради них расшиби! Принцы — они живые, они среди нас, мы интересны им! Они всегда отвечают на наш зов, они радуются даже самым простым подаркам, которые ты можешь преподнести!
— Эйла.
Одно слово подруги заставило Эйлу замолчать. Она ещё некоторое время беззвучно трясла руками, недовольно вздыхала, а затем обиженно скрестила руки на груди.
— Ты сам знаешь, что Эйла права: боги ещё на заре веков погрузились в сон и не могут вмешиваться в то, что происходит в этом мире.
— А как же Мартин Септим? И святая Алессия? — возразил я. — Я не слишком хорошо разбираюсь в человеческой истории, но, помнится, Ауриэль в этих случаях вмешался напрямую.
— Были исключения, но в основном они мало вмешиваются в дела смертных.
— Но даэдра лживы, — парировал я. — Им нельзя доверять.
— С ними нужно быть осторожным и думать, что именно у них просить. Отец дал нам силы, но вместе с этим оставил возможность полностью контролировать себя даже в облике зверя. Ты запомнил, что он сказал тебе при расставании?
Я задумался.
— Кажется, он сказал, что однажды я снова приду к нему, — мой разум пронзила безумная мысль. — Подождите… Не потому ли вы вдвоём так заботились обо мне, что ваш Принц приказал вам?
— Да, — призналась Эйла. — Отец бы хотел, чтобы ты примкнул к нам.
От слов Охотницы мне вдруг стало смешно. Я — оборотень! Любимчик Даэдрического Принца! Нет, это безумие.
— Но я — альтмер.
— Отец рад любому, вне зависимости от расы, — ответила Лидия. — Мы не требуем, чтобы ты принял наш дар прямо сейчас. Ты среди нас недавно, и будет странно, если мы так быстро приведём тебя в Круг. Я даю тебе год, и если ты продолжишь проявлять себя так же хорошо, как и сейчас, мы с Эйлой предложим тебе этот дар. Ты войдёшь в Круг, станешь первым эльфом за много сотен лет, кто удостоился такой чести, а там, в будущем… Чем скамп не шутит.
Несмотря на то, что Соратники стали для меня настоящим спасением, оставаться в Скайриме я не собирался. В Скайвотче меня семья ждёт, я хочу хоть иногда бывать рядом с родителями. Не буду же я перевозить их сюда: они просто не согласятся бросить нажитое за долгие годы.
— Нет, — из моей груди вырвалась нервная усмешка. — Уж прости, что придётся твоего Принца разочаровать, но нет. В Талморе узнают и вышвырнут меня, хорошо, если не прикончат и не тронут мою семью.
— В Талморе тебе давно уже не место, как мне кажется, — предположила Эйла. — А если здесь хорошо устроишься, можешь перевезти свою семью сюда.
— Не могу, — вздохнул я. — Родители не согласятся.
— А если твои снова нам войну объявят, что ты делать будешь?
Вопрос поставил меня в тупик. Да, начальство всегда говорило, что новая война с Империей неизбежна, что это лишь вопрос времени… Но что вопрос времени для альтмера — то целое поколение для людей. Мне хотелось верить, что новая война начнётся не скоро, что лично мне не придётся на ней сражаться. А если я ошибаюсь, и всё произойдёт в течение десятилетия? На этот вопрос отвечать я не хотел даже себе.
— Я ещё не думал об этом, — я виновато опустил голову. — У нас с Империей же вроде как мирный договор, а Скайрим точно останется её частью, окончание гражданской войны — вопрос времени, не так ли?
— Мне тоже пока не хочется думать над этим, — призналась Охотница.
— Может, пойдём отдыхать, а завтра будем разбираться с пленником? — предложил я.
Эйла радостно улыбнулась, пожелала нам спокойной ночи и вернулась в свою комнату. Мы с Лидией тоже вернулись домой, сразу же направились в свои спальни.
— Эстормо, — позвала нордка, и я повернулся к ней. — Рано или поздно тебе придётся решать, с кем ты хочешь остаться.
— Я понимаю, — грустно отозвался я.
— Тебе будет тяжело, но, пожалуйста, вне зависимости от того, что ты решишь — скажи об этом сначала мне.
Я часто закивал — но сдержу я это обещание или нет, мне было неизвестно. Ведь если мне придётся вернуться к Эленвен, а в скором времени объявят войну… Нет, не хочу об этом думать, ведь я буду предателем, ведь Талмору я давал воинскую присягу, а Соратники дали мне то, что я просил у Стендарра. Что же, пока между Империей и Доминионом держится видимость мира, я могу быть спокоен.
С Лидией мы особенно не разговаривали до того момента, как на следующий день вернулись в Йоррваскр. Предвестница велела привести пленника и привязать его к одному из стульев в своём кабинете. Эйла пока что позвала близнецов, быстро объяснила им всё, что знала сама. Сам я наконец-то смог разглядеть человека, которого мы вчера схватили. Скорее всего, он был имперцем, но невероятно крепко сложенным; тёмные тонкие волосы неприятно переходили в бакенбарды, на лбу уже образовалась плешь. У представителей его расы обычно приятные, умные лица, но этот больше напоминал не обременённую интеллектом обезьяну.
— Ну давай, Эстормо, — подбодрил Фаркас. — Покажи нам свои талморские штучки. Но если что, я и с удовольствием вмажу этому придурку!
Громила держался спокойно, будто бы не боялся, что мы начнём пытать его.
— Для начала ты скажешь нам, как тебя зовут, — потребовал я.
В ответ громила одарил нас злобным взглядом. Я подал Фаркасу жест, тот с улыбкой изо всех сил ударил пленника.
— Если сплюнешь — заставим тебя потом убирать за собой, — пригрозил я; Фаркас одобрительно замычал. — Мне повторить вопрос?
— Это всё, на что вы, Соратники, способны? — язвительно спросил имперец.
В ответ норд ударил ещё сильнее, однако на пленника это произвело мало впечатления. Следом попробовала Эйла, после её удара имперец просто зашипел от боли.
— Эстормо, посмотри на его нос и костяшки пальцев, — шепнул Вилкас.
На первый взгляд, нос нашего пленника мало чем отличался от того, какой обычно имеют имперцы: с ярко выраженной горбинкой, достаточно выделяющийся… Но с другой стороны, выглядел так, словно часто ломался — немного искривлён, а спинка утолщена. Одна из костяшек пальцев же оказалась крупнее остальных. Видимо, этот человек любит подраться — возможно, участвовал в кулачных боях за деньги, и оттого его чувствительность к боли будет снижена. Придётся применять на нём магию.
Лёгкий разряд заставил пленника стонать.
— Мне продолжить? — спросил я. В собственном голосе мне послышалась неуверенность.
— Он продолжит, не сомневайся! — подбодрил Фаркас.
Следующий разряд я нацелил на шею имперца, тот снова застонал.
— Меня зовут Джиан, — наконец ответил пленник.
— Сразу бы так, — фыркнул Вилкас. — Давай, быстро ответишь на наши вопросы — и пойдёшь отсюда. У нас тут всё же Йоррваскр, а не пыточная.
— Он прав, — поддержал я. — Если ты будешь хорошо себя вести и отвечать на наши вопросы правдиво — мы не причиним тебе зла. Итак, начнём. Ты не местный?
— Нет. Я из Рифтена, — ответил имперец.
— И кто тебя послал?
Джиан замялся, не хотел отвечать.
— Джиан, мы ведь договорились, — напомнил я, пригрозив имперцу новым ударом молнией.
Пленник боязливо покосился на искорки, заплясавшие у меня на пальцах.
— Послушайте, я не знаю, кто просил напасть на вас, — неожиданно признался он. — Ко мне подошёл один тип из «Буйной фляги»… я даже не знаю его, их что-то в последнее время опять расплодилось!
Мы переглянулись; Лидия сначала печально вздохнула, но затем кивнула.
— Как ты понял, что он из «Буйной фляги»? — спросила она.
— Так они форму себе шьют — куртки из грубой кожи, разных цветов, но обязательно с наплечниками и кучей кармашков на ремнях, и на коленки ещё кусок кожи себе пришивают. Удобно, наверное, краденое добро в таком перетаскивать, и раком стоять, пока с замками чужими разбираешься!
— Продолжай, — потребовал я.
— Ну вот, подошёл этот тип, спрашивает: «подзаработать хочешь»? Я и так в долгах весь, а тут ещё деньги неплохие предлагали. Ну я вот и согласился.
— Ты согласился с предложением какого-то ворюги? — недоумевала Эйла.
— Говорю тебе, мне очень нужны были деньги, а этот ещё пообещал, что часть моих долгов с меня спишут!
— Как выглядел этот тип, помнишь? — спросил я.
Джиан снова замялся.
— Как выглядел этот тип? — мне снова пришлось пригрозить молниями; имперец снова промолчал.
Кажется, молнии перестали пугать его.
— Джиан, такому здоровяку, как ты, какие-то молнии разве могли память вышибить? — напомнил Вилкас.
— Можно я ещё раз ему вмажу со всех сил? — Фаркас сжал потёр кулак о ладонь. — Эстормо, чем у вас там на допросах бить принято, кроме магии?
— Булавой, — равнодушно отозвался я. — Но можно и простой дубинкой.
Кажется, Лидии начинало надоедать всё это. Она взяла со стола светильник, схватила волосы пленника и поднесла огонь как можно ближе к ним.
— Если не хочешь, чтобы мы тебе волосы укоротили вместе с кожей, советую скорее вспомнить наш уговор и всё нам рассказать, — проскрежетала она.
Мы с близнецами с нескрываемым удивлением смотрели на Предвестницу — никогда бы не подумал, что Лидия на такое способна! В её голосе звучит злоба и жестокость, но в то же время взгляд оставался холодным.
— Как выглядел этот тип? — переспросила она.
— Кажется, это был норд! — вспомнил Джиан. — Немолодой, крепкий — я бы побоялся с ним драться! Больше не помню ничего!
— Точно? — Предвестница поднесла огонёк ближе к волосам.
— А, ещё вспомнил! Он рожу красной краской раскрашивать любит!
— Что ещё тебе говорил этот норд? — Лидия передвинула светильник ближе к лицу, жутко освещая гримасу ужаса на бледном лице пленника.
— Ничего, только работать предложил! А когда я согласился, сказал, что дело в Вайтране состоится, и мне нужно найти Могильщика, он на деле главным будет!
— Могильщик? — в голосе Предвестницы на мгновение послышалось недоумение. — Из «Буйной фляги»?
Джиан часто закивал.
— Могильщик говорил что-нибудь?
Огонёк свечи оказался в опасной близости от бакенбардов, снова послышался запах палёных волос.
— Нет, он ничего не говорил! Мужики только перешёптывались, что к ним какие-то типы приходили, все в чёрное закутанные, с жуткими рожами и могильными голосами!
Типы, закутанные во всё чёрное. Воры. Тот, кто нанял нас, действительно обладает очень плохими связами, и место этому человеку (меру, ящеру, коту… неважно) за решёткой. Только вот откуда Лидия знает этого Могильщика из «Буйной фляги»?
— Они не перешёптывались, кто именно послал этих типов? Мужчина или женщина?
Имперец боязливо покосился на огонёк свечи.
— Вроде, женщина… Богатая, из Вайтрана… Все ещё не понимали, зачем нападать на Предвестницу… Ладно, желтомордых поколотить — ну, ты сам знаешь, эльф, как вашего брата у нас «любят»… Но на Предвестницу нападать — это уж совсем… неприлично!
Предвестница разжала хватку, вернула светильник на место и жестами позвала нас за собой в коридор, закрыв дверь в кабинет.
— Его надо отнести в городскую тюрьму, — предложила Эйла. — Он всё же на вас напал, пусть стражники разберутся, с кем он работал, и, может, выведут нас на этих уродов.
— Не думаю, что он вообще знает имена тех, с кем работал, — возразил я. — Если эту компанию собирали разные люди, то все эти громилы наверняка разбежались. А этот только рад в тюрьму отправиться: бесплатно кусок хлеба дадут и место, где голову на ночь приложить.
— Да, это так, — согласилась Лидия. — Он захочет спрятаться от тех, кто нанял его, в тюрьме. А если нанимательница недовольна результатом, она наверняка узнает, что мы поймали его и расспросили, возможно, захочет избавиться от него. Если этого придурка убьют, мы попробуем узнать, кто и зачем сделал это.
Я плохо понимал, как Предвестница намеревалась бы узнать, кто и зачем смог бы пожелать нашему пленнику смерти. Придётся ведь снова тратить много времени и сил на допрос — возможно, не один; а что если убийца в итоге покончит с собой или просто сбежит?
— А если я напишу в Солитьюд и скажу, что на меня напали неизвестные и следы, возможно, ведут в Крысиную нору в Рифтене? — предложил я. — Мои коллеги…
— Твоих коллег перережет тамошний сброд, — уверенно парировала Лидия. — Поверь, тамошние ублюдки очень хорошо умеют скрываться в тенях и нападать из засады. Если жизнь коллег тебе не дорога — попробуй.
— Тогда отправим этого придурка в тюрьму, пусть над своим поведением подумает, — поддержал Фаркас.
— А мне больше идея Эстормо нравится, — неожиданно вступился Вилкас. — Твоих приятелей мне, конечно, не жалко будет, сам понимаешь, но я не думаю, что кучка воров станет для них такой уж большой проблемой.
— Станет, — парировала Предвестница. — Вилкас, мы с Блёнвенн были там, поверь, нам очень повезло, что живыми оттуда вышли… чего не скажешь о нескольких талморцах. В общем, мы отправим этого придурка в тюрьму и посмотрим, что с ним там будет. Выберется живым — пусть валит в свой Рифтен, убьют — поймаем убийцу и выясним, кто послал его.
Взгляд Лидии нехорошо устремился в мою сторону.
— И как, по-твоему, мы это узнаем?
— А кто из нас маг? Только скажи мне, какие заклинания выучить надо — учебники я тебе достану.
Я понял, что хотела Лидия — чтобы я выучил несложные заклинания из Школы Иллюзии, которые позволили бы мне легче разговорить подозреваемого.
— Спроси лучше у Блёнвенн сама, она в этом лучше должна разбираться, — парировал я.
Наш разговор прервала появившаяся в коридоре обеспокоенная Люсия с новостью, что Альдегунд переоделась в охотничий наряд и направилась в горы.
— Я пойду к ярлу, — решила Предвестница. — Расскажу, что на нас вчера напали, и послал громил к нам кто-то из Вайтрана. Джиана пока отправьте в тюрьму. Эстормо, будь там осторожен, хорошо?
Я послушно кивнул и, взяв из покоев Предвестницы плащ, направился к выходу.